Роберт Хайнлайн - Двери иных миров стр 6.

Шрифт
Фон

 Были звонки?  спросил он и добавил, помедлив несколько секунд:  Окей. Пришлите записи. Можете особенно не спешить.

Положив трубку, он повернулся к жене.

 Ну что ж, крошка, это самые легкие пять сотен, какие мы когда-нибудь зашибали.

 Ты выяснил, чем он там занимается?

 Конечно.

 Ну и чем же?

 А ты угадай.

Синтия смерила мужа взглядом.

 А по соплям не хочешь?

 Ладно, ладно, стихни. Тебе бы в жизнь не угадать, хотя все это крайне просто. Он работает ювелиромшлифует драгоценные камни. И ты знаешь, что это было у него под ногтями, из-за чего он так всполошился?

 Ну?

 Ровно ничего страшного, да и вообще интересного. Красная полировочная паста. А он, со своим больным воображением, решил, что это засохшая кровь. Вот так мы и отхватили полкуска.

 Мм. Похоже, что так и есть. А работает он, как я понимаю, где-то в этом корпусе «Акме».

 Комната тысяча триста десять. Или, скорее, кабинет тысяча триста десять. А ты почему отстала?

Синтия немного замялась. Ей не хотелось сознаваться в своей неловкости, однако привычкаони с мужем всегда и все говорили друг другу прямооказалась сильнее.

 Я немного растерялась, когда Хог заговорил с тобой у входа в «Акме», и пропустила ваш лифт.

 Ясненько. Ну что ж, я Погоди! Что это ты такое мелешь? Хог заговорил со мной?

 Ну да.

 Но он же со мной не говорил. Он меня даже не видел. О чем это ты?

 О чем это я? О чем это ты! Буквально за минуту до того, как вы с ним вошли в здание, Хог остановился, обернулся и заговорил с тобой. Вы стояли там и трепались, что несколько сбило меня с толку. А затем вы с ним вошли в вестибюль, чуть ли не под ручку.

Несколько секунд, показавшихся Синтии очень долгими, Рэндалл сидел, молчал и как-то странно смотрел на нее. В конце концов она не выдержала:

 Ну что ты уставился на меня, словно недоумок какой. Что там случилось?

 А теперь, Син,  медленно заговорил Рэндалл,  послушай, как все было. Я вышел из автобуса после Хога и проследовал за ним в вестибюль «Акме». В лифт я вошел по старой методикедыша ему прямо в затылок, а затем, когда он повернулся к двери кабины, быстро передвинулся и снова встал у него за спиной. Когда Хог вышел, я немного задержался в дверях, то ли выходя, то ли нет и задавая лифтеру дурацкие вопросы, Хог тем временем отошел на приличное расстояние. Когда я свернул за угол коридора, он как раз исчезал в двери тысяча триста десять. Он ни разу не заговорил со мной, он даже ни разу не видел моего лицая в том абсолютно уверен.

Синтия заметно побледнела, но сказала только:

 Валяй дальше.

 Когда туда входишь, там справа длинная такая стеклянная перегородка, а изнутри впритык к ней стоят верстаки, или рабочие столы, или как их еще там. Можешь смотреть через стекло и наблюдать за работой ювелировхорошо придумано, отличная реклама. Хог нырнул направо и к тому времени, как я пошел по проходу, оказался уже по ту сторону стекла, без пиджака, в рабочем халате и с этой самой увеличительной хреновиной в глазу. Я прошел мимоон так и не поднял глазак столу дежурного и попросил вызвать управляющего. Через какое-то время появился щуплый тип, нахохленный, как воробушек, и я спросил, работает ли здесь некий Джонатан Хог. Управляющий сказал «да» и спросил, не хочу ли я с ним поговорить. Я ответил, что нет необходимости, я всего лишь следователь страховой компании. Он захотел узнать, в чем дело, нет ли каких неприятностей, но я его успокоил, объяснил, что Хог хочет застраховать свою жизнь, а нам надо знать, как долго он здесь работает. Пять лет, сказал управляющий и добавил, что Хог у ниходин из самых надежных и умелых работников. Я сказал, вот и прекрасно, и поинтересовался, потянет ли Хог страховой полис на десять тысяч. Он ответил «конечно» и сообщил, что они всегда рады, когда их работники вкладывают деньги в такое надежное дело, как страховой полис. Так я, собственно, и думал, когда вешал ему всю эту лапшу По пути к двери я остановился напротив стола Хога и посмотрел на него через стекло. Через некоторое время он поднял голову, взглянул на меня и вернулся к своей работе. Я уверен, что он меня не узнал: на его лице ничего не отразилось. Клинический случай полной шазо, шизо как это произносится?

 Шизофрения. Полное расщепление личности. Но послушай, Тедди

 Да?

 И все-таки ты говорил с ним. Я же видела собственными глазами.

 Тише, киска, тише, не кипятись. Ты просто считаешь, что видела, а в действительности смотрела на каких-то совершенно других мужиков. А как далеко ты стояла?

 Не настолько далеко. Я была перед обувным магазином Бичема, после него идет ресторан «У Луи», а там и вход в «Акме». Ты стоял спиной к газетному киоску, лицом практически ко мне. Хог был ко мне спиной, но ошибиться было невозможно: когда вы с ним повернулись и направились в «Акме», я увидела его в профиль.

На лице Рэндалла выразилось отчаяние.

 Да не говорил я с ним. И шел не вместе с ним, а сзади, незаметно.

 Знаете, Эдвард Рэндалл, не надо мне рассказывать сказки. Верно, я потеряла вас с Хогом, но это еще не дает вам права измываться надо мной и выставлять меня дурочкой.

Рэндалл был женат слишком давно и удачно, чтобы не обращать внимания на явные признаки опасности. Он встал, подошел к Синтии и обнял ее за плечи.

 Слушай, маленькая,  голос его звучал ласково и серьезно.  Я не устраиваю никаких шуток. Что-то у нас здесь перепуталось, но я рассказываю тебе все совершенно прямо, так, как я это помню.

Синтия всмотрелась в глаза Рэндаллу, а затем неожиданно чмокнула его.

 Ну ладно. Мы оба правы, хотя это и невозможно. Пошли.

 Пошли? Куда?

 На место преступления. Если не разобраться в этой истории, я, пожалуй, никогда больше не сумею заснуть.

Здание «Акме» оказалось, слава тебе господи, на том же месте, что и раньше. Равно как и обувной магазин, и ресторан «У Луи», и газетный киоск. Рэндалл встал на то место, где утром стояла его жена, и согласился, что с такого расстояния ошибиться можно было только в мертвецки пьяном виде. Однако он был по-прежнему уверен и в своей версии.

 А ты не опрокинула, случаем, по дороге пару стопарей?  спросил он с надеждой в голосе.

 Ни в коем разе.

 Ну и что же будем теперь делать?

 Не знаю. Да нет, слушай, я придумала! Ведь мы же покончили с Хогом. Ты его выследил, а больше ничего не требовалось.

 Ну да а что?

 Проводи меня туда, где он работает. Я хочу спросить у его дневной личности, говорил он с тобой, выйдя из автобуса, или нет.

Рэндалл пожал плечами.

 Хорошо, лапа. Делай как знаешь.

Зайдя в вестибюль, они направились к свободному лифту. Щелкнул стартер, лифтер захлопнул двери и провозгласил свое обычное: «Этажи, пожалуйста».

Шестой, третий и девятый. Рэндалл подождал, пока обслужат других пассажиров, и только потом сказал: «Тринадцатый».

Лифтер недоуменно обернулся.

 Могу отвезти тебя, парень, на двенадцатый и на четырнадцатый, а пополам дели их сам.

 Чего?

 Нету у нас тринадцатого. А если бы былникто не стал бы снимать там помещение.

 Что-то ты ошибаешься. Я был на тринадцатом сегодня утром.

По взгляду, которым лифтер одарил Рэндалла, было видно, что он с трудом сдерживается.

 Смотрите сами.

Секунда быстрого подъема, затем остановка.

 Двенадцатый.

Дальше кабина пошла медленнее. Число 12 уползло из поля зрения, а затем сменилось другим.

 Четырнадцатый. Ну и какой выберете?

 Извините,  несколько неуверенно выговорил Рэндалл.  Какая-то глупая ошибка. Я действительно был здесь утром и думал, что запомнил этаж.

 А может, восемнадцатый?  попытался прийти ему на помощь лифтер.  Восьмерку часто путают с тройкой. А кого вы ищете?

 «Детеридж и компания», это ювелирная фирма.

 Только не в нашем корпусе,  покачал головой лифтер.  Здесь нет никаких ювелиров и никаких Детериджей.

 Вы уверены?

Вместо ответа лифтер опустил кабину на десятый этаж.

 Попробуйте узнать в десять ноль-один. Там администрация корпуса.

Нет, у них нет съемщиков по фамилии Детеридж. Нет, у них нет ни ювелиров, ни даже торговцев ювелирными изделиями. Возможно, джентльмен перепутал и ему нужен корпус «Апекс», а не «Акме»? Рэндалл поблагодарил администратора и удалился, порядком ошарашенный.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3