Вам не следовало делать этого, Конни. Ведь будет только хуже. Никто даже вы, которой я отдам Галактику не должен так поступать со мной. Я герцог, Конни, и всегда добиваюсь своего, беру желаемое, когда мне оно нужно. Сейчас мне нужны вы.
Его рука сжимала ей горло. Она, задыхаясь, пыталась вырваться.
Вы подписываете себе смертный приговор, Фан, вскрикнула она. Извиваясь и нанося ему удары, она боролась с ним. Они оказались на полу. Мужчина придавил ее своим весом, не давая даже пошевелиться.
Она смотрела в его горящие гневом глаза.
Черт возьми! Вы сошли с ума! Фан, вы же на космическом корабле! «Только попробуй изнасиловать меня, они выкинут тебя из корабля».
Я герцог Баспа! Мое слово закон Он стал расстегивать свой ремень.
Не надо, Фан. Верьте мне, вас убьют за это. Это же корабль. Вы не на своей планете. Я Он начал снимать с нее брюки.
Вы сами принудили меня к этому. Сейчас вы увидите, вы все поймете
Констанс резко рванулась, сбросила его с себя и вскочила на ноги. Он попытался схватить ее. Конни повернулась и ударила его в бок.
Герцог заскулил, как обиженный щенок, и начал осыпать ее упреками.
Ты ударила аристократа! Будь ты проклята, шлюха! Ты мне за это заплатишь! Я накажу тебя, женщина Накажу тебя так, как тебя еще никто не наказывал. Он с трудом поднялся на ноги, со стоном схватился за бок. Конни приняла боевую стойку. Ее сердце бешено стучало в груди. Мужчина приближался к ней.
Я не хочу убивать тебя, Фан. Я
Джордан!
Она обернулась и увидела Карраско, который только что вошел в каюту. Глаза его сверкали ненавистью.
Убирайтесь отсюда, капитан, процедил Джордан сквозь зубы. Это не ваше дело. Герцог Баспа приказывает вам
Вы здесь не можете приказывать! Перестаньте. СЕЙЧАС ЖЕ! Карраско приблизился к нему. Я не шучу, Джордан. Если вы не успокоитесь, я арестую вас, как
А как насчет королевской неприкосновенности?
На корабле она не имеет никакого значения!
Джордан повернулся на каблуках. Конни воспользовалась этим, подкралась к нему сзади и заломила руку за спину. Он ругался, кричал, и попытался вырваться. Опытным движением она нажала пальцами на артерию на шее Джордана.
Конни, предостерег ее Сол, не делайте этого.
Он пьян, капитан, его надо отключить, иначе он не успокоится.
Джордан подергался несколько секунд и затих. Конни посмотрела на Сола.
Черт, мне хотелось убить его. Она встала, поправила волосы, застегнула брюки и затянула ремень.
Карраско склонился над Джорданом и проверил его пульс.
Учащенное сердцебиение. Дыхание тоже какое-то странное. Что за Он заметил пузырек возле наполовину пустого стакана дипломата.
О черт, какой же он дурак. От него пахло виски Она покачала головой, рассматривая пузырек. Этот препарат мог бы убить его. Он ослабляет действие алкоголя Продается почти во всех барах от Фар-Сайд-Стейшн до Луна-Траншипмент.
Сол подошел к переговорному устройству.
Медицинский отсек, пришлите медика в кабину представителя Джордана.
Принято.
Она стояла, склонив голову, глядя на Джордана.
А как вы себя чувствуете?
Конни потерла свои руки.
Со мной все в порядке. Спасибо, что вовремя пришли на помощь. Я Я бы его покалечила. Она вздрогнула и закрыла глаза. Карраско обнял ее за плечи. Конни, наконец-то, почувствовала себя в безопасности и прижалась к нему. Неизвестно, каковы оказались бы последствия всего этого. Девушка потерла рукой глаза. Я чертовски устала.
Хотите обвинить его в попытке изнасилования?
Нет. Она сглотнула слюну и посмотрела на Сола. Будем считать, что инцидент исчерпан. Завтра он проснется со страшной головной болью и будет чувствовать себя, как последний идиот. Вот последствия этого препарата. Вы чувствуете себя прекрасно, пока вдыхаете его, но потом начинает действовать алкоголь и
Противная штука Сам пробовал эту вещь в Панти-клубе на Викос-Стейшн.
Она с любопытством посмотрела на него.
Вы были Вы? Кто б мог подумать Ну и дела!
Карраско улыбнулся.
Это все из-за Хэппи
Прибыл врач и немедленно занялся Джорданом.
Жить будет, но состояние его неважное.
Позаботьтесь о нем, сказал Сол и отдернул руку от Конни, как бы впервые осознав, что обнимает ее. Пойдемте пообедаем.
Согласна.
Когда они шли по коридору, Сол сказал:
Не похоже, чтобы вы нуждались в помощи
Она рассмеялась.
Что мне сказать вам на это? Одним словом, я дочь своего отца. У меня хорошая космическая закалка. Но, если честно, я так испугалась, что чуть не убила его.
Мне кажется, вам все-таки нужно заявить на него.
Девушка посмотрела на него и подмигнула.
Не думаю, что он станет опять приставать ко мне. К тому же, я не очень-то похожа на жертву насилия. Ведь я сломала ему челюсть. Она замолчала. Кстати, как вы оказались в каюте? Насколько я помню, дверь он запер.
Карраско передернул плечами.
Мне сообщили, что в каюте Джордана слышен какой-то шум.
Она недоверчиво посмотрела на него.
Ага Не очень-то это похоже на правду, Карраско.
Тем не менее, я избавил вас от необходимости убивать этого человека.
«Боаз» при помощи своих телекамер осуществляет слежку за людьми?
Капитан осмотрелся по сторонам и подошел к ней вплотную.
Говоря откровенно, так оно и есть. Если снова окажетесь в затруднительном положении, кричите во всю глотку. Я тотчас приду на помощь.
Конни кивнула.
Я читала Устав За это вас могут выкинуть из корабля.
Карраско серьезно посмотрел на нее.
Я доверяю вам.
У Конни потеплело на душе.
Ну, теперь мы квиты Вы говорили что-то насчет обеда. Или хотите моей смерти от голода? На схватки с герцогами уходит немало сил
Сол рассмеялся, глаза засияли.
Хотел бы я Он замолк и отвел взгляд в сторону.
Что вы хотели сказать?
Ничего.
* * *
Войдите, сказал Никита.
Белая тяжелая дверь ушла в стену, и в комнату вошла Медея, вице-консул планеты Терра, одетая в яркое платье свободного покроя.
Никита встал, поклонился и внимательно посмотрел на женщину. Возможно, ей было сто двадцать лет, но выглядела она на сорок вот какие чудеса могла делать современная медицина. Стройная, здоровая, гибкая, энергичная Густые черные волосы завязаны на затылке в тугой пучок. Смуглая кожа говорила о том, что ее предки жили где-то в районе Средиземного моря. Холодные черные глаза вдруг вспыхнули, она улыбнулась.
Рада видеть вас, представитель.
Взаимно, вице-консул. Проходите, садитесь. Хотите что-нибудь?
Она села в гравитационное кресло, непринужденно откинулась на спинку, положив локти на ручки и сцепив пальцы.
У вас есть что-нибудь гулагское? Какой-нибудь ваш традиционный напиток?
Никита поморщился.
Бутылка гулагской водки Но человек, находящийся в здравом уме, не стал бы хвалиться ее качеством. Фактически, она оказалась в моем багаже только потому, что паковал его Андрей. Он делает это на случай, если вдруг мне придется встречаться с моими избирателями. Тогда лучше выставить бутылку этого пойла, чем какое-нибудь виски «Звездный туман». Страдающие народные массы уважают людей, которые пьют гулагскую водку.
Медея рассмеялась, наблюдая за ним. Ее длинные ногти, венчающие тонкие пальцы, напоминали пики.
Я хотела бы попробовать Я не ослышалась? Вы назвали эту водку «термоядерной»?
Никита криво улыбнулся.
С радостью окажу вам эту услугу Возможно, после того как вы попробуете наш напиток, у вас появится желание оказать нам финансовую помощь. Старушка Земля могла бы дать нам деньги, продукты питания, рабов и новейшую электронику. Взамен мы обещаем не посылать на Землю наше термоядерное пойло. Годится, а?
Она опять засмеялась, а Никита вытащил из вещмешка и поставил на стол пыльную бутылку с этикеткой, приклеенной вручную. Он налил стакан Медее, а потом, изобразив на лице ужас, наполнил свой стакан.
За ваше здоровье, которое вы потеряете, выпив этой гадости.
Женщина улыбнулась, подняла бокал, задумчиво попробовала напиток и нахмурилась. Складки залегли на ее аристократическом лбу.