Марлинка, удивленная, но нисколько не пристыженная, рассмеялась, потом нахмурилась, после чего снова рассмеялась и пообещала вести себя приличнее. Кугель попытался отвести ее к себе в комнату, но она опять заявила, что он выбрал неподходящее время.
Раздраженный Кугель глубоко вздохнул, но его утешило воспоминание о других прерогативах дозорного: например, он мог свободно распоряжаться казначейством. Придвинувшись к гетману, он сказал: «Так как теперь я официально назначен хранителем общественной сокровищницы Вулля, с моей стороны было бы предусмотрительно подробнее познакомиться с ценностями, которые я должен охранять. Если вы были так любезны и передали мне ключи от хранилища, я занялся бы предварительной инвентаризацией».
«Превосходно! одобрил гетман. Я буду вас сопровождать и сделаю все возможное, чтобы оказать вам содействие».
Они прошли к зданию казначейства. Гетман открыл дверь и зажег светильник. Кугель зашел внутрь и принялся осматривать содержимое сокровищницы. «На первый взгляд здесь все в порядке, заметил он. Возможно, мне следует освоиться и привыкнуть к новым обязанностям прежде, чем приступать к подробной описи. Тем временем» Кугель направился к сундуку, заполненному драгоценными камнями, выбрал несколько самоцветов и начал засовывать их в свою поясную сумку.
«Одну минуту! задержал его гетман. Боюсь, вы причиняете себе неудобство. В ближайшее время вам выдадут роскошные одежды, приличествующие вашему рангу. А драгоценности удобнее всего хранить здесь, в сокровищнице. Зачем обременять себя их весом или рисковать их потерей?»
«В том, что вы говорите, есть определенный смысл, отозвался Кугель, но я хотел бы приступить к строительству усадьбы с видом на озеро, и мне понадобятся средства для оплаты работ».
«Всему свое время. Фактически работы не могут начаться до тех пор, пока вы не осмотрите окрестности и не выберете самый подходящий участок».
«Верно, согласился Кугель. Очевидно, что в ближайшее время я буду очень занят. Что ж вернемся в таверну! Моя супруга проявляет чрезмерную скромность, и теперь я не потерплю никаких задержек!»
Но по их возвращении оказалось, что Марлинки нигде нет. «Не сомневаюсь, что она удалилась, чтобы нарядиться самым обольстительным образом, объяснил ситуацию гетман. Призываю вас к терпению!»
Кугель недовольно поджал губы; еще больше его раздражало то обстоятельство, что молодой охотник тоже исчез из таверны.
Тем временем пиршество продолжалось пуще прежнего, и после многочисленных тостов за его здоровье Кугель почувствовал себя не очень хорошо, в связи с чем его пришлось отнести в комнату и уложить в постель.
Рано утром гетман постучался к нему и, услышав голос Кугеля, зашел в спальню. «Теперь мы должны посетить дозорную башню, сказал он. Прошлой ночью вахту нес мой сын, так как наши традиции требуют, чтобы бдительное наблюдение никогда не прерывалось».
Кугель неохотно оделся и последовал за гетманом на берег озера, где дул прохладный ветер. Они подошли к дозорной башне Кугеля поразила не только ее высота, но и элегантная простота ее конструкции: обзорный купол поддерживала напоминающая стебель растения тонкая колонна, возносившаяся в небо на полтораста метров.
Единственным средством доступа к куполу служила веревочная лестница. Гетман начал по ней подниматься; Кугель последовал его примеру лестница дергалась и раскачивалась, что вызывало у Кугеля сильнейшее головокружение.
Они добрались до купола в целости и сохранности, после чего заспанный отпрыск гетмана спустился на берег. Убранство обзорного помещения оказалось далеко не таким роскошным, каким его ожидал увидеть Кугель; по сути дело, обстановка была аскетической. Он указал гетману на этот факт, и тот заявил, что любые недостатки могут быть немедленно устранены: «Вам достаточно предъявить требования, и они будут выполнены!»
«Хорошо, в таком случае я хотел бы, чтобы пол покрыли толстым ковром по возможности, зеленым с золотым орнаментом. Мне потребуется также гораздо более удобный и обширный диван вместо жалкой табуретки, стоящей у стены, так как моя супруга, Марлинка, будет проводить здесь много времени. Здесь следует поставить застекленный шкаф для драгоценностей и прочих радующих глаз изделий, а здесь сервант для сладостей и деликатесов, с выдвижным подносом для ароматических эссенций. Необходима также этажерка с глубокими отделениями для льда, охлаждающего вина».
Гетман согласился выполнить все условия: «Все будет сделано согласно вашим указаниям. Но теперь мы должны обсудить ваши обязанности. В сущности, они настолько просты, что их и обсуждать-то нечего. Вы должны следить за Магнатцем!»
«Понятно. В связи с чем неизбежно возникает дополнительный вопрос. Для того, чтобы работать с максимальной эффективностью, мне нужно знать, чего именно я должен ожидать, глядя в подзорную трубу. Если я не сумею распознать Магнатца, он сможет беспрепятственно прогуливаться по набережной. Как выглядит Магнатц?»
Гетман покачал головой: «Не могу сказать. Эти сведения затерялись во тьме времен. Легенда гласит, что когда-то некий чародей обманул или заколдовал Магнатца и заставил его скрыться». Гетман подошел к обзорной площадке: «Вот оптическое устройство. Благодаря изобретательной конструкции, оно увеличивает изображение того участка, на который вы смотрите. Время от времени вы можете, по желанию, разглядывать местные достопримечательности. Вдали, напротив гора Темус. Под ней озеро Вулль, по нему никто не плавает из-за опасных омутов и водоворотов. Слева вы можете видеть Падагарский перевал, ведущий на восток, в пределы Мерса. Даже в телескоп отсюда едва заметна памятная пирамидка из камней, сооруженная Гузпагом Великим, когда он привел сюда восемь армий, чтобы расправиться с Магнатцем. Магнатц возвел другую пирамиду видите эту огромную насыпь на севере? чтобы захоронить искалеченные тела бойцов Гузпага. А там расщелина, которую Магнатц пробил через горный хребет, чтобы по долине мог циркулировать прохладный свежий воздух. На другом берегу озера остались титанические руины бывшего дворца Магнатца».
Кугель рассматривал различные ориентиры, пользуясь телескопическим устройством: «Таким образом, судя по всему, Магнатц нечто вроде исполина или гиганта».
«Таково древнее поверье. А теперь последняя обязанность дозорного. Если Магнатц появится смехотворно маловероятная ситуация, разумеется вы должны потянуть на себя этот стержень, заставляющий звенеть огромный гонг. Учтите, что наши законы строго запрещают бить в набат в отсутствие признаков появления Магнатца. Это преступление наказывается исключительно жестоко. Да будет вам известно, что последний дозорный нарушил этот запрет и разбудил весь поселок без всякой на то причины. Конечно, ему вынесли суровый приговор: после того, как его разорвали на куски скрещенными цепями, останки выбросили в озерный водоворот».
«Глупец, каких мало! заметил Кугель. Ради быстротечной и бесполезной забавы от отказался от богатства, угощений и почестей?»
«Все обитатели Вулля придерживаются того же мнения», сказал гетман.
Кугель нахмурился: «Меня приводит в замешательство его поступок. Он был настолько молод и легкомыслен, что рискнул жизнью, чтобы послушать, как звенит гонг?»
«У него не было даже такого оправдания. Седовласый старец, он исправно прослужил дозорным шестьдесят лет».
«Тем более невероятным выглядит его поведение», недоумевал Кугель.
«В поселке все до единого поражаются его поступку». Гетман деловито потер руки: «Кажется, мы обсудили все существенные детали. Мне пора не буду мешать выполнению ваших обязанностей».
«Один момент! задержал его Кугель. Я настаивал на определенных изменениях и улучшениях. Как насчет ковра, шкафа, удобного дивана, деликатесов и эссенций?»
«Да-да, конечно!» спохватился гетман. Перегнувшись через поручень узкого балкона, окружавшего купол, он прокричал указания находившимся внизу. Никакого немедленного ответа не последовало, и гетман разозлился. «Сплошные заботы! пожаловался он. Все приходится делать самому!» Он стал спускаться по веревочной лестнице.