Ватари Ватару - OreGairu Another R стр 27.

Шрифт
Фон

Заиграла классическая музыка, прозвучало объявление о начале фейерверка.

Раздался свист взлетающих в небо ракет, сопровождаемый короткими хлопками разрывов. В темноте вспыхнули огненные цветы, раскрашивая небосвод во все оттенки.

Никогда бы не подумала, что приду сюдаС глубоким чувством пробормотала Юигахама, покачав головой.

Ну, ты же говорила, что хочешь прийти

Да, но я не то имела в видуСдержанно ответила она.Хикки, спасибо что сдержал обещание.

Она застенчиво улыбнулась. От этой улыбки, подсвеченной отражением фейерверка в воде, у меня кольнуло в груди.

Я всё время тянул с выполнением того обещания, что и обещанием-то не назовёшь. А сейчас лишь делаю, что могу, но что всегда откладывал на потом.

Не стоит благодарности Я же обещал

Не будь связывающего меня слова, не будь подгоняющей меня причины, ничего бы я не сделал. Всё это благодаря Юигахаме. Это я ей должен сказать «спасибо».

Юигахама искоса глянула на меня, словно стараясь разобрать выражение лица. Глаза блестели отражённым светом.

После недолгой паузы, немного поколебавшись, она слегка вздохнула и посмотрела на меня с серьёзным видом.

Держи, Хикки.

Она полезла в сумку. На её ладонях появился изящно завёрнутый пакетик с печеньем.

Помнишь, как я приходила с просьбой?

А-а

Мой ответ прозвучал очень тихо, практически неслышно.

Как я мог забыть? Первое моё задание. Да и всего клуба помощников. Тогда я лишь всё запутывал своими словами. И предложенное мной решение было очень далеко от правильного. Но Юигахама, несмотря ни на что, пыталась решить проблему по своему разумению. Это совершенно ясно.

Она озадаченно посмотрела на меня, что я не беру печенье. И сама впихнула его в мою руку.

Пакетик увесисто лёг на мою ладонь.

Печеньки в нём были неровные, с подпалинами, местами другого цвета. Не могу сказать, что получилось замечательно. Но с первого взгляда видно, что это печенье сделано своими собственными руками. И понятно, сколько усилий в него вложено, при всех проблемах Юигахамы с готовкой.

Я с тех самых пор хотела всё сделать так, как положено. Тогда я сказала, что хотела бы попробовать сделать всё самостоятельно, по-своему. И вот, что получилось.

Юигахама выпятила грудь, широко улыбаясь.

На сей раз это не подарок.

Я ошарашенно пытался понять, что же она сказала в такой шутливой форме. И вдруг обнаружил, что не могу поднять взгляд на Юигахаму.

Не отворачиваясь, не говоря неправды, тщательно размышляя, мучиться и бороться до самого конца. Так я думал, но

Ну, я даже не знаю, как назвать это чувство.

Смущённо добавила она и робко глянула на меня. Я услышал её ответ и потому начал искать свой. Тот ответ, который я должен дать.

Если не скажешь, никто не узнает. Но даже если скажешь, не факт, что тебя поймут. И всё равно, однажды мы с ней скажем всё как положено. Наверно, нашу с ней историю можно облечь в слова.

Я прижал дрожащую руку к горлу.

Надо не ошибиться, не допустить никаких промахов. Я тщательно подбирал слова, которые казались мне правильными.

Я Будь то чувства или отношения, не думаю, что было бы правильно называть их так. Я чувствую, что в каком-то плане было бы ошибкой давать этому имя. Вот почему я

Я выдавливал из себя слова за словом, стараясь подобрать самые близкие к ответу. Вокруг нас шумели люди, издалека доносился грохот фейерверков.

Слова у меня кончились, но Юигахама по-прежнему молча кивала и смотрела прямо на меня, слушая мой жалкий голос.

Молчание казалось мне наполненным её добротой и терпимостью.

И потому надёжным и уютным.

Так было всегда.

Мы всегда цеплялись за доброту Юигахамы, спасающую нас, всегда полагались на неё.

Но я не знаю, было ли это правильно. Не уверен, что могу назвать такой комфорт настоящим. Во мне растёт неуверенность в том, на что я всегда закрываю глаза и что игнорирую.

Вот почему мне кажется, что бы я ни сказал, наверно, всё пойдёт не так.

Каждая вспышка фейерверка, освещая её влажные глаза, лёгкую грусть на лице и немного одинокую улыбку, словно выжигала её образ на сетчатке моих глаз. Я выжал из себя ещё несколько слов, будто надеясь смягчить боль в груди.

Но когда-нибудь я скажу всё правильно. Ещё немного

Я не хочу ждать.

Оборвал меня дрожащий голос Юигахамы. Она слегка прикусила губу, её лицо немного исказилось. И отвернулась, словно стараясь скрыть блеск своих глаз.

По её дыханию чувствовалось, что она пытается совладать с эмоциями. Я же не мог сказать ничего, кроме того, что уже сказал.

Я и правда был жалок до самого печального конца, но тут ничего не попишешь.

Не знаю, что она подумает сейчас, увидев меня в таком состоянии. По спине пробежала дрожь, не имеющая ничего общего с холодом. Я с трудом поднял глаза на Юигахаму.

Её спина поднималась и опускалась от тяжёлого дыхания. Затем она поднялась на цыпочки и обернулась ко мне.

Я не буду ждать Я пойду вперёд.

Медленно сказала она. Её голос казался взрослее, чем обычно. Влажные глаза ярко блестели.

Затем Юигахама улыбнулась своей обычной улыбкой. Улыбкой, которая всегда непроизвольно притягивала мой взгляд.

Вот почему и в следующий раз А, нет, я и дальше буду так говорить! Потому что я такая!

В моей груди что-то сжалось, и я не смог улыбнуться в ответ. Лишь напряг все силы и пробормотал несколько слов.

В самом деле

Угу, в самом деле.

Осторожно улыбнулась она в ответ на мои туманные и бессмысленные слова. Постоянно у нас такой разговор. Ни капельки мы не повзрослели.

Иначе говоря, есть некое чувство дистанции между нами. Медленно, мало-помалу, ошибаясь и снова пробуя, мы чувствуем это.

Фейерверки вспыхивали снова и снова, выхватывая силуэты из тьмы. И под конец вспыхнул золотой дождь, ярко освещая весь берег.

Мы придём сюда снова?

Наверно.

Тихие слова, словно сказанные ночному небу, и столь же тихий ответ.

Значит, это обещание.

Юигахама протянула мизинец.

Искры золотого дождя и их отражение в воде слабо освещали её тонкий палец. Такой тонкий, что страшно было неосторожно прикоснуться к нему.

Я бережно сомкнул свой мизинец с её.

Ну, думаю, когда-нибудь.

Да, когда-нибудь.

Наши мизинцы переплелись.

Словно в подтверждение слов и улыбок, тени обрисовали образ двоих, взявшихся за руки.

Послесловие автора, часть седьмая

Добрый вечер. Я всё работаю.

Вы уже давно со мной, всю эту серию коротких томов. И наконец с томом «R», что вы держите в своих руках, моя цель достигнута. Мои дорогие читатели, мне безмерно жаль, что вам пришлось ждать так долго. Это целиком и полностью моя вина. Я совсем потерял лицо. Всё это время я писал, и наконец сумел завершить работу.

И потому пишу сейчас это послесловие.

A, N, O, T, H, E, R.

В такое заклинание складываются названия томов. Какой сюрприз! Получилось английское слово! Несмотря на мой второй уровень познаний в английском, я понятия не имею, что это означает! Пока буквы томов складывались одна к другой, трудно было понять, что выйдет в итоге. Поначалу было много-много слов, начинающихся с тех первых букв. К примеру, пусть каждый служащий компании сам по себе всего лишь корпоративный раб, вместе они образуют шестерёнки. И если выстроить шестерёнки в нужном порядке, они начнут своё чёрное дело.

Но взаимоотношения всех тех, кто считает свою компанию чёрной, конечно же, могут различаться. Если изменится текущее состояние, скорее всего, изменится и всё остальное. Быть может, нанимаясь, вы рассчитывали работать с десяти утра до шести вечера, но и ахнуть не успеете, как вас начнут гонять по гибкому графику в хвост и в гриву! Сдаётся, мне, это к большинству компаний относится! И такие неожиданности сильно пугают людей.

Вот почему я бормочу «Тогда, там, в тот день, мы», перебирая варианты того, что могло произойти. Но сколько ни думай, как ни перебирай, есть то, что останется неизменным. Наверно, это и называют человеческой натурой. Что же это такое, что будет или не будет меняться?

Такое положение дел, что характерно, относится не только к настоящему, но и к будущему. То, что вроде бы должно было оставаться неизменным в будущем может легко измениться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке