Лоис МакМастер Буджолд - Цветы Форкосиган-Вашнуя стр 5.

Шрифт
Фон

 Можно привлечь народ из окружного колледжа в Хассадаре,  предложила Катриона.  Там же есть отделения ботаники, агрономии. Им бы понравилось участвовать в нашем проекте.

Хотя исследования местной биосферы уже проводились и Катриона знала, что смотрители постоянно обновляют карту распределения радиации, делая это с воздуха. Теперь же, вероятно, придется обратиться в колледж.

 Мы стараемся держать наши дела в секрете,  сказал доктор.  Ну, может быть, не совсем в секрете, но, во всяком случае, никому не хотим внушать необоснованных надежд, как говорит твой муж.

Необоснованные надежды. И необоснованные страхи.

 Майлз питает самые большие надежды. А потому скоро нам придется все раскрыть,  сказала Катриона и добавила предусмотрительно:Вероятно.

После чего, подумав, продолжила:

 Все здесь, в Округе, борются за ресурсы, и это главная проблема. А Майлз говоритлучшим решением проблемы станет увеличение объема ресурсов, чтобы хватило всем.

Она шла бок о бок с Энрике, который, поглядывая по сторонам, выискивал что-то в бурой растительности. Жуков? А, может быть, новые идеи?

 А что он планирует делать на этой земле?  спросил ученый, когда они дошли до края участка и повернули назад.  Конечно, наш проект с жуками-радиофагамивещь чрезвычайно интересная с точки зрения как теоретической, так и прикладной науки. Но, как я себе это представляю, Округ Форкосиган не страдает от перенаселения. Марсия говорит, что в столице людей становится все меньше, а теперь еще и эта эмиграция на Зергияр. Почему бы не оставить все как есть и просто любоваться местными красотами?

 С безопасного расстояния?  сухо спросила Катриона.  На веки вечные?

Энрике пожал плечами.

 На этой планете немало бросовых земель, где не селятся люди. Заниматься сельским хозяйством? Это уже архаика. Промышленное производство еды и материалов более эффективно. А города все растут.

 Но ведь не все хотят жить в коробках из пласкрета,  отозвалась Катриона. Она уж точно не хочет!  К тому же в основе любого промышленного биопроизводства лежат природные компоненты.

 Согласен! Но все равно отсюда толком ничего не получишь. Даже после очистки уровень остаточной радиации будет слишком высок, и выращенная здесь еда, мягко говоря, вряд ли попадет на стол. Волокно быть может

Энрике нахмурилсясомнения его не отпускали.

 Здесь был один из самых лучших сельхозрайонов,  сказала Катриона.  И, по-моему, первым делом мы могли бы заняться здесь выращиванием цветов.

Она словно воочию увидела акры и акры плодородных земель, украшенных многоцветьем роскошных бутонов.

 Вот как?  моргнул Энрике.  А это действительно было бы здорово!

 Даже если разбить обычный парк, где люди станут гулять без дозиметров, ставить палатки и отдыхать, мы были бы счастливы. Нам так недостает открытых пространств! Наших зеленых и красно-бурых открытых пространств!

 Значит, сад?  переспросил Энрике.  Сад площадью в две сотни километров?

Катриона улыбнулась:

 А почему бы и нет?

 Амбициозный проект!

 Майлз,  сказала Катриона, мысленно сосчитав до пяти, чтобы отвлечься,  человек широких взглядов.

 Я слышал, что иногда его

 Заносит?  подсказала Катриона с улыбкой.

Он благодарно кивнулты сказала, не я. А вслух произнес:

 Полагаю, именно поэтому мы здесь и находимся.

 Да ты понятия не имеешь, сколько идей роится у него в голове!

* * *

Звонок от Энрике поступил гораздо раньше, чем ожидала Катриона. Утром следующего дня она пыталась затолкать утренний завтрак в двух своих юных отпрысков; Майлз делал вид, что пытается ей помочь, близнецам же было гораздо интереснее бомбардировать едой придворных кошек хассадарской резиденции лорда Форкосигана, которые шмыгали между стульями в столовой, и лорд явно разделял интерес своих детей к военным действиям.

 Окружай его, Элен! Молодец! Беглый огонь!

Столовую оглашал детский хохот и визг, а жевали и глотали только кошкитри разжиревших создания, которые приветствовали падающую на них с небес манну экстатическим урчанием. Двое детей на двоих родителейверная ничья, но Катриона была не вполне уверена, что лорд Форкосиган играет на ее стороне. Не зная, смеяться ей или плакать, Катриона покинула поле боя и подняла к лицу переговорное устройство.

 Слушаю тебя, Энрике!

 Катриона! Скорее приезжай в лабораторию.

 Срочно?

 Незамедлительно!

В разговор неожиданно вмешался голос Марсии:

 Сейчас особой срочности уже нет. То, что произошло, уже произошло. Вчера вечером. Но даже если бы ты сразу полетела на участок, то все равно бы опоздала.

 Марсия!  обратилась Катриона уже не к доктору, а к его более практичному ассистенту.  Что происходит?

 Наши камеры засекли вора.

 Вот как? Это куры?

 Нет.

 Но что же тогда?

 Трудно сказать. Посмотришь сама.

Майлз, который с самого начала разговора навострил уши, махнул рукой.

 Если Марсия так взволнована, то это действительно срочно. Тебе нужно поехать. У меня здесь все под контролем. Этот чертов комитет начнется только через час, а я за пять минут добегу.

В этот момент, потягивая кофе, вошла Ори Пим, их летняя няня, которая работала у Форкосиганов, когда у нее в колледже были каникулы.

 Моя помощь нужна, леди Катриона?

 О, да!  благодарно отозвалась Катриона.  Ради всего святого, запихни в эту дикую парочку хоть сколько-нибудь протеинов.

Она кивнула в сторонуигра была в самом разгаре,  и закончила:

 На их отца нельзя положиться. Он у них главный игрок.

Ори усмехнулась:

 Понятно!

Взрывы хохота, прерываемые лживым мяуканьем котов, пытавшихся убедить окружающих, что им грозит голодная смерть, а также веселый возглас Майлза «Отличный выстрел, Саша!»это то последнее, что услышала Катриона, выходя из столовой. У детишек все в порядке, подумала она, и эта мысль немного смягчила уколы совести.

* * *

Почти мгновенный перелет на флайере из центра Хассадара, и Катриона уже входила в лабораторию, расположившуюся посреди скудных полей в зданиях старой фермы, хозяева которой давно бросили насиженное место и, как Катриона надеялась, отправились на более плодородные поля Зергияра. Так или иначе, нынешнее предназначение подходило ферме больше. «Компания МФК. Лаборатория  1»гласила вывеска на воротах, хотя сестра Марсии, Карен, прозвала ее «Ферма жучков-маслячков», и это название прицепилось к лаборатории намертво.

Катриона миновала бревенчатый амбар, где в садках жили жуки, и направилась к главному зданию, бывшему когда-то жилым домом. Энрике планировал построить под лабораторию нечто более впечатляющее, но все откладывал это на потом, когда у нас будет больше времени. В бывшей гостиной, превращенной во вспомогательный офис и центр связи, Катриона нашла доктора и Марсию.

Приветствуя хозяев, она помахала рукой Марсии Куделке-Боргос, высокой блондинке под тридцать:

 Привет, Марсия! Что у нас за проблема?

 Вот именно! Проблема, иначе не скажешь.

Энрике сидел перед коммуникационной консолью, сердито сопя на мозаику картинок, в которых Катриона узнала экспериментальный участок, демонстрируемый с разных точек обзора.

 Это здесь,  проворчал он.  Сейчас отмотаю на начало. Все произошло прошлым вечером, сразу после заката.

Чтобы сделать картинки более светлыми, Энрике убрал цвет и уменьшил четкость.

Катриона, вглядываясь в картинки, наклонилась к его плечу.

Странная худощавая фигура осторожно переступила через барьер и вышла на середину участка. Одета она была в брюки размера на два больше, чем нужно. Чтобы брюки не упали, их подвязали на тонкой талии пояском из веревки. Существо также носило старую футболку. По контрасту с ней бледные руки едва не светилисьэто была даже не слоновая кость, а белая бумага. Существо подняло голову, и Катриона увидела худое костистое лицо, такое же белое, как и руки, и тонкие белые волосы, остриженные под горшок.

 Притормози кадр!  попросила Катриона.  И приблизь изображение!

Глаза у существа были цвета бледно-голубого льда. Ушиостроконечные.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора