- Это все конечно здорово, но зачем мне эти знания?спросил я, когда от меня отлетел череп.
- Ты пришел сюда за реликвией Императора, и должен знать, какая судьба ждет твоего короля, если он поглотит частичку другого Императора.спокойно ответил мне старик, разводя руки.Эти пять вещей помогут твоему королю, но я обязан у тебя спросить. ГОТОВ ЛИ ТЫ СЛОМАТЬ ДУШУ СВОЕГО КОРОЛЯ, ДАБЫ ОН ПРЕВРАТИЛСЯ В ОДНОГО ИЗ ПЯТИ ИМПЕРАТОРОВ?голос старика ворвался в мою голову, очистил ее от других мыслей, оставив в ней лишь этот вопрос.
- Почему именно сломать?пытаясь сосредоточиться, спросил я у старика.
- Твой король слаб, как правитель. Он слишком быстро стал принимать вассальные клятвы других рас. Его душа стала умирать от нагрузок.медленно стал рассказывать Хранитель.Если он соприкоснется с реликвией истинного Императора, то его душа сломается и в нее вольется частичка души этого Императора. Его душа окрепнет, и он станет Императором. Но! Судьба истинного Императора станет его. Важно понимать, что если души Императора и твое короля слишком различаются, то душа Императора уничтожит душу твоего короля.
- Мда И что теперь делать?я задумался.Я понятия не имею, какая душа у Норхока
- Поэтому, я и задал этот вопрос тебе, Пастырь Джи. Тебе придется нести ответственность, не только перед народом твоего короля, но и перед душой Императора.
- Даже так?хмыкнул я, понимая, что под этими словами скрывается сражение с душой Императора, если она не подойдет.Если так подумать, то Норхок точно не лич и не воитель. Исследованиями он так же не занимается, так что остается корона и свиток. Дипломат или ленивец?задумался я, пытаясь вспомнить все, что мог о Норхоке.А могу я взять обе реликвии?
- Ты слишком слаб, что бы забрать из Гертор Ла Оруна сразу две реликвии Императоров.покачал головой старик.Делай выбор.
- Тогда свиток.решившись, сказал я.Пусть лучше он будет дипломатом, чем ленивым боровом.
- Цель посещения определена.проигнорировав мои слова, сказал Хранитель.Пастырь Джи прибыл для получения реликвии «Свиток идеальной речи Нагиша Лароита». Глава Гертор Ла Орун дал свое добро.разговаривая сам с собой, Хранитель создал арку портала. - Доступ к месту хранения реликвии. Следующее посещение Гертор Ла Орун будет возможно через 88 дней.
Когда старик договорил, он исчез, оставив меня наедине с порталом.
- Вот бы мне просто так отдали реликвию, как плод развития - с сожалением покачав головой, я вошел в арку телепорта.
Глава 423. Библиотека свитков.
Войдя в портал, я оказался в маленькой библиотеке, где все книги были представлены в ввиде свитков. В центре зала, за небольшим столиком, сидел седовласый мужчина, который что-то активно писал, попутно ругаясь, когда ставил кляксу.
- о! Гости!воскликнул он, услышав мои шаги.Присаживайтесь молодой Пастырь.мужчина указал на стул, который находился с другой стороны стола.Так так так Неплохо. С виду можно сказать, что вы очень достойны, но увы то, зачем вы здесь, вам не достанется.
- Тогда зачем было меня сюда впускать?спросил я у мужчины, присев напротив.Можно было просто сообщить, что мол «недостоин. Приходи через сотню лет.»
- У вас хорошее чувство юмора.вежливо отсмеявшись, сказал мужчина.Но, хранитель не имеет прав отдавать предметы Императора. А вот доступ сюда.мужчина показал руками на библиотеку свитков.Он может выдать, если посетитель достоин этого.
- Не понимаю, в чем тогда смысл? Я посетил Гертор Ла Орун только с одной цельюнайти реликвию Императора.
- Да-да. Мне сообщил хранитель, что твой король погибает, но увы, такова природа.пожал плечами мужчина.Попытайся он придти сюда лично, может быть что-то бы и вышло.
- Пришел я, и мне бы хотелось получить свиток.повторил я.
- Отказано. Ты молод, горяч, и тебе не нужно получать запрет на посещение Гертор Ла Оруна.спокойно сказал мужчина.Многие Пастыри, что искали просветления, для своего развития, приходили сюда.
- Другие Пастыри не были игроками.ответил я ему.
- Конечно!с улыбкой кивнул мужчина.И мне хотелось бы, чтобы какой-нибудь игрок оставил в Гертор Ла Орун свою частичку знаний, благодаря которой, другие существа смогут получить просветление. Мелин был величайшим магом, который сотворил невероятное, призвав вас в БМ.
- Я рад, что вы так восхищаетесь бывшим верховным магом людей, но это не отменяет того факта, что мне нужен свиток.я продолжил настаивать на своем.
- И снова нет.покачал головой мужчина.В данный период развития БМ, появление реликвии Императора приведет к ужасным последствиям. Как глава Гертор Ла Оруна и верный последователь бога Райяна, я не могу допустить этого.
- Снова он тут - пробормотал я, матеря про себя Райяна.Значит, так просто вы мне не отдадите свиток?
- И просто, и сложно, и по хорошему и по плохому, и как бы ты не пытался, свиток останется в Гертор Ла Оруне.кивнул мне глава Гертор Ла Оруна.Прежде, чем ты попытаешься атаковать меня, я бы хотел тебе сказать кое-что.его слова остановили меня за мгновение до использования бабла и коллапса.После твоей попытки атаковать, ты и твои друзья будут выкинуты из Гертор Ла Оруна. Ты это и так понимаешь, но вот чего ты не знаешь.мужчина взмахнул рукой, сформировав два изображения.
На одном Том с упоением сражался с двумя одинаково одетыми воинами, которые попутно что-то ему говорили, не прекращая сражение. На лице Тома была задумчивость, и он внимательно слушал воинов. Иногда останавливая сражение, и медленно повторяя какое-то непонятное для меня движение или удар.
На второмМила разговаривала с духом женщины, который раскладывал перед Милой различные части тел монстров. Указывая то на одну, то на другую часть монстра, следовало долгое пояснение, при котором Мила задумчиво кивала и спрашивала, стоило лишь ей что-то не понять.
- Твои друзья выбрали путь развития, а где, как не в Гертор Ла Оруне, это можно сделать быстрее всего?улыбнулся он, убрав изображения.Так послушай моего совета, и займись тем же. Я могу помочь развить твои способности Пастыря, дам пару свитков с боями, где принимали участие величайшие Пастыри БМ.
- Я очень рад за своих друзей.выдохнув, сказал я.Но, все ваши слова и предложения звучат так, что я обязан забрать свиток, а все это лишь попытка увести меня в сторону.
- Очень жаль, если ты так на самом деле думаешь.расстроено сказал глава Гертор Ла Оруна. - Гертор Ла Орун мирное место, где каждый может найти что-то для себя и своего развития. Мне будет искренне жаль, что первый игрок, который посетил Гертор Ла Орун закроет его для всех призванных Мелином игроков.
- Вот.кивнул я.От подарков, вы перешли на угрозы. Что дальше? Будут просьбы?
- Нет.покачал головой мужчина, отодвигая свиток, в котором он что-то писал.Я просто пытаюсь разрешить конфликт всеми доступными способами.
- Так же как и я пытаюсь заполучить всеми доступными способами свиток.вторя ему, сказал я.
- Но, это же глупо, поставить свои цели выше целей множества других людей.откинувшись на стуле, сказал глава Гертор Ла Оруна.
- Каждый игрок эгоист и хочет в первую очередь что-то для себя.
- Ты уже стоишь на пути Пастыря, но до сих пор так думаешь?удивился мужчина.
- Вы никогда не сталкивались с игроками, которые готовы на все лишь бы выполнить поручение.ответил я ему.
- И, почему мне кажется, что ты не такой?склонив голову, спросил он у меня.
- Я такой же.пожав плечами, ответил я.Но, у меня нет четкого задания принести свиток, узнать, что он есть и находится тут, уже достаточно для того, чтобы выполнить это поручение.добавил я.И мне хотелось бы не просто узнать, а если есть хоть малейшая возможность, попытаться достать эту реликвию.
- Похвально.уважительно покивав мне, сказал глава Гертор Ла Оруна.Но, ответ по прежнему нет. Реликвии Императора не покинут стен Гертор Ла Оруна.
- Хорошо.кивнул я ему.
- Ты так быстро отказался от своей цели?удивился мужчина.
- Я просто заметил, что все свитки в этой библиотеке пустые, и лишь на вашем написано хоть что-то.улыбнулся я, поделившись своими наблюдениями.И мне в голову пришла гениальная идея!продолжая улыбаться, сказал я.