Ничего же себе, никакая! Да здесь такие заклинания встречаются, что я прямо сейчас хочу притащить свой гримуар и, скажем так, незаконно приобщиться к мудрости этой ведьмы.
В перечне ее заклинаний были не простые заговоры против чахотки, какие нередко встретишь на первых страницах гримуаров, как правило, ведьмы начинают именно с таких, самых легкиха мощные боевые. Я с горящими глазами вчитывалась в рецепт нехилой взрывчатки.
И что из этого вы пытались сделать? поинтересовалась я.
Да вот это, отозвался Панфил, перелистнув несколько страниц. заговор казался самым доступным. Все слова я смог перевести, а ингредиенты нашел в шаговой доступности.
И никак? с сочувствием вопросила я.
Вообще! вздохнул профессор.
Я задумчиво побарабанила пальцами по столу. Это должен был быть неплохой раствор для быстрого восстановления магического резерва и, в общем-то, не представлял из себя большой опасности, а вот пригодиться мог каждому наделенному магией существу.
А что у вас конкретно не получается? сдалась я, поддаваясь порыву.
Руки чесались сотворить хоть что-то из перечисленного в гримуаре, а заклинание, на которое указал Панфил, выглядело вполне себе безобидно.
Должна же приличная ведьма чем-то развлекаться!
Следующие несколько часов мы занимались тем, что разбирали зелье из гримуара на составляющие. По пути выяснили, что проблема Панфила заключается в том, что его магия отличается от ведьмовской. Это-то и сводит на нет все старания профессора.
Горю его не было предела ровно минуту, пока до мужчины не дошло, что рядом с ним настоящая ведьма. После этого взгляд его стал прищуренным и весьма выразительным.
Так что в саду мы быстро нашли подорожник, выкопали пару корней имбиря под взволнованными взглядами местного садовника и госпожи Ришар и сорвали несколько шипов у роз. Все это измельчили в ступке и засунули в одну из колб. Дальше начиналось самое интересное, а именносмешение магий.
Мы с Панфилом посовещались и дружно решили, что простое повторение рецепта ни ему, ни мне не интересно. Никому из нас зелье для восстановление сил сейчас не было нужно, а потому настало время для экспериментов.
Сначала я, повторяя слова заговора, влила свою силу в настойку. Та, забурлив, приобрела красивый золотистый цвет и запах. Пожалуй, остановись мы на этом, получили бы отличный результат.
Но только это было скучно, а потому Панфил взял в руки колбу и приготовился вливать свою силу. Я посмотрела на это, глянула на сомнительные проеденные дырки на полу и воскликнула:
Стойте!
Мужчина недоуменно посмотрел в мою сторону, отчего его очки соскользнула по носу. Профессор ловко поймал их.
Давайте отойдем?
Ну что вы, Владушка, пробормотал профессор, тем не менее поставив колбу на стол. разве может что-то случиться? Здесь из ингредиентов опасен только имбирь, и тот в больших количествах при язве.
Однако, посовещавшись на этот счет, мы все же дружно отошли на безопасное расстояние, поправили халаты, натянули на глаза лабораторные очки безопасности ради и приготовились экспериментировать.
Пожалуй, стоило остановиться на том моменте, когда содержимое колбы зашипело и вспенилось от воздействия Панфила. Но мы старались ради науки, так что остановиться на середине пути просто не могли. Да и не хотелось, если честно.
Я, зафиксировав результат в тетради, кивнула Панфилу, что бы он продолжал.
И все, вроде бы, пошло даже лучше. Жидкость перестала вести себя как вода на сковороде с маслом. Зелье слегка забулькало, из колбы потянулся золотистый дымок.
Собственно, вот как только этот дымок оказался в прямом контакте с кислородом, все и произошло.
Раствор взбесился!
Густая золотистая пена рванула вверх, вытекая за пределы колбы и растекаясь лужей по столу и полу. Послышалось шипение разъедаемой плитки и донесся смрадный запах.
Не успела я зафиксировать результат в тетради, как прогремел взрыв! Колба, содрогнувшись, разорвалась на части, а нас с профессором разбросало ударной волной по стенам.
Я, прижав к груди блокнот, влетела в стеллаж. Спину и затылок словно пламенем обожгло. Послышался громкий звук разбитого стеклабанка с образцами, пошатнувшись, рухнули на пол. Из них вытек спирт вперемешку с образцами частей тела разных существ, заставив меня, унюхавшую этот амбре, посинеть.
Впрочем, я смогла собрать глазки в кучу и отползти на безопасное расстояние до того, как стеллаж с диким скрипом рухнул следом за колбами, добив то, что еще было целым.
Накрыв голову руками, я откатилась поближе к столу, с которого по капле стекала оставшаяся часть зелья.
Из угла послышался шорох. Подняв голову, я увидела, как Панфил неспешно поднимается на ноги с весьма флегматичным выражением лица. Мужчина надел на нос очки, оправил халат и обвел взглядом лабораторию
Профессор? вопросила я. Вы в порядке?
В полном, Владиславушка, кивнул мужчина. а вот лаборатория пострадала. Впрочем, в прошлый раз не уцелели даже окна
В коридоре послышались быстрые шаги, после чего дверь в лабораторию распахнулась, ударившись о стену. В дверном проеме показался темноволосый мужчина в странной черной хламиде, оглядевший помещение мрачный взглядом голубых глаз.
Впрочем, с его лица исчез всякий намек на напряженность, когда тот заметил живого и невредимого Панфила.
Профессор Дюран, у вас все в порядке? вопросил мужчина так, словно не присутствовал в разнесенной до основания лаборатории.
Да, голубчик, все просто замечательно. отмахнулся Панфил, сняв покосившиеся очки и протерев стекла уголком халата, порванного в некоторых местах. Мы тут разбирали некоторые заговоры из гримуара, так сказать, проводили эксперимент.
Мы? вскинул бровь мужчина, ничуть не удивившись заявлению профессора.
Панфил открыл рот, чтобы ответить ему, но не успел. В помещение ворвался Игнат с автоматом наперевес, а следом за ним появился Джозеф с мечом в руке.
Взгляд Игната прошелся по лаборатории, задержавшись на невредимой колбе посреди стола, после чего он наконец увидел торчащую из-под стола мою голову.
Подъем, Ладка! заявил напарник, закинув автомат за спину.
Он подошел ко мне, быстро оглядел и, не обнаружив повреждений, схватил за руки и вздернул на ноги. Из-под черных насупленных бровей на меня смотрели два карих злобных глаза. Взгляд его не предвещал ничего хорошего.
Я оставил тебя на час, сумасшедшая ты женщина! продолжил отчитывать Игнат, одновременно с этим ощупывая мой затылок на наличие дырок в нем.
Напарник считал, что если с дыркой в любой части тела еще можно выжить, то на головенет. Наверное, думал, что человек без сбежавшего мозга уже не сможет хорошо функционировать.
Что это вообще было?!
Панфил, тактично не вмешивающийся во время этого эмоционального всплеска, прокашлялся и поднял руку.
Позвольте, господин Алмазов, вам объясню я. профессор светло улыбнулся злобно зыркнувшему на него Игнату. Понимаете, Владислававедьма.
И замолчал, словно все остальное было само собой разумеющимся.
Напарник перевел взгляд на меня, беззвучно требуя продолжения. Я, хмыкнув, положила на стол тетрадь с записями и, сняв халат, отошла на некоторое расстояние от напарника. Потому что точно знала, какая у него последует реакция после моих слов.
Игнат, да ты так не переживай. сказала я, не сумев сдержать ехидного хмыканья.
Каюсь, оно как-то само вырвалось. Все же делать пакости тоже в природе ведьм, не зря столько лет представительницы нашего рода в бабы Яги подавались. Зов предков и все такое
Просто у профессора, Панфил доброжелательно кивнул, подтверждая то, что он профессор. обнаружился гримуар одной ведьмы. Интересный такой. Вот мы и решили опробовать одно зельесовместив силы для его изготовления. Но это все ради науки! закончила я фразу, стукнув себя кулачком по груди, и сделав честные глаза.
Игнат стоял, молча глядя на меня, словно надеялся, что я пошутила. После чего, выдохнув, прикрыл глаза рукой на пару секунд, пробормотав что-то явно непотребное про биографию ведьм.
Страшная женщина, начал Игнат хоть с чего-то приблизительно приличного. мне снова прочитать тебе лекцию на тему здорового поведения? Ты хоть понимаешь, как рисковала? Тебе всех этих историй ненормальных ученых, подорвавшихся на попытках смешать классическую магию с ведьмовской, мало? Решила на своем опыте испробовать, какого это?