Тэд Уильямс - Глаз бури (Орден Манускрипта - 2) стр 56.

Шрифт
Фон

- Спасибо вам, герцог, - ответил тролль. - Мы имеем нужду в благословениях вашего бога. Мы отправливаемся в неизвестность.

- Как и все смертные, - добавил Джошуа. - Рано или поздно.

- Что?! Ты сказал принцу и всем им, что я пойду... куда? - Саймон в ярости сжал кулаки. - Какое ты имел право?!

- Саймон, друг, - спокойно ответил Бинабик. - Ты совершенно не имеешь обязанности никуда идти. Я только спрашивал разрешения Джошуа на твое участвование в этом поиске, и оно было получено. Ты имеешь выбор.

- Проклятое древо! Ну и что мне теперь делать? Если я скажу нет, все будут думать, что я попросту струсил.

- Саймон, - маленький человек успокоительно покачал головой. - Очень пожалуйста, не посылай при мне свежеизученные солдатские проклятия. Мы, кануки, вежливый народ. Не очень хорошо так волноваться о чужих мнениях. В любом случае много смелости понадобится, чтобы оставаться в Наглимунде, когда здесь будет осада.

Саймон с шипением выдохнул облачко морозного воздуха и обхватил руками колени. Он смотрел на мрачное небо, на размытое тусклое пятно солнца, скрытого облаками.

Почему все всегда все решают за меня? Разве я младенец?

Некоторое время он молчал, и лицо его было красным не только от холода, когда Бинабик протянул маленькую руку.

- Друг мой, я полнюсь скорбью, что это не кажется тебе той честью, о которой я думаю, - честь ужасной опасности, но все-таки честь. Я уже объяснялся, какими важными мы считаем эти вот поиски и что судьба Наглимунда и всего Светлого Арда находится в зависимости от них. И еще, что все могут погибать, не имея славы и песен, в белой северной пустыне. - Он торжественно похлопал Саймона по локтю, потом поискал что-то в кармане меховой куртки. Здесь, - сказал тролль и вложил маленький холодный предмет в ладонь друга.

На мгновение отвлеченный от своих тягостных раздумий, Саймон взглянул. Это было кольцо, тонкий обруч из какого-то золотистого металла. На нем. был выгравирован странный рисунок: длинный овал с острым треугольником на одном конце.

- Рыбий знак Ордена Манускрипта, - сказал Бинабик. - Моргене привязывал это к ноге воробья вместе с запиской, о которой я говаривал раньше. Конец записки разъяснял, что это для тебя.

Саймон поднял кольцо, пытаясь поймать отблеск тусклого солнечного света.

- Я никогда не видел этого у Моргенса, - сказал он, слегка удивленный, что кольцо не вызывает никаких воспоминаний. - Такие были у всех членов Ордена? И как я могу носить его? Я едва могу читать. И пишу не очень-то грамотно.

Бинабик улыбнулся:

- У моего наставника не было такого кольца, по крайней мере я никогда его не видел. Но Моргенс имел желание, чтобы оно было у тебя, и такого разрешения с несомненностью достаточно.

- Бинабик, - сказал Саймон, прищурившись. - Там внутри что-то написано. Он поднес кольцо к глазам, чтобы рассмотреть получше. - Я не могу прочитать.

Тролль сузил, глаза.

- Это было написано на каком-то языке ситхи, - сказал он, поворачивая кольцо, чтобы разглядеть его внутреннюю сторону. - Это трудно прочитывать, потому что очень мелко, и еще я не знаю этого стиля. - Бинабик посмотрел еще раз.

- "Дракон" означивает это, - прочитал он наконец. - А этот, я предполагаю, "смерть"... Смерть Дракона?.. Смерть и Дракон? - тролль посмотрел на Саймона и пожал плечами. - Я не имею понимания, что это может означивать. Я не имею такого знания. Это какая-то выдумка твоего доктора, я предполагаю, или, может быть, фамильный девиз? Ярнауга может иметь в прочитывании больше успеха.

Кольцо легко скользнуло на третий палец правой руки Саймона, как будто было нарочно сделано для него.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке