Мне нужно встретиться с хозяином, заявила она после того, как утолила голод и даже с полузабытым с детства удовольствием собрала кусочком хлеба подливу из тарелки.
Зачем? поинтересовался у неё спутник.
Надо взять в аренду лошадь и повозку. Хочу сама добираться до города и обратно, а вы ведь уже сказали, что наёмных экипажей я здесь не найду. К тому же мне потребуется возить товар
Какой товар?
Тьфу ты! Сама не заметила, как проболталась! Вести с инквизитором разговоры на довольный желудокне лучшая идея. Ведьму разморило от еды, вот и слетело с языка то, что Торну лучше было бы пока не знать. Но куда деваться, пришлось отвечать.
Я намерена открыть лавку, пояснила свои слова Бри. Магическую. В Ильме таких пока нет, а мне дополнительный заработок не помешает.
А вы знаете, сколько для этого нужно собрать официальных бумаг, госпожа Блэкмор? осведомился собеседник. Взгляд его тёмных глаз из благодушно-сытого стал острым и цепким. Думаю, раньше вам не приходилось открывать собственное дело, и вы едва ли способны самостоятельно разобраться во всём, что для этого требуется.
Не беспокойтесь, господин Торн, проговорила ведьма. Бумаги я соберу. Слышали ведь, ваша знакомая сказала, что меня непременно пригласят в дом бургомистра? Вот и поговорю с ним обо всём. Я не собираюсь уклоняться от налогов в местную казну, так что, не сомневаюсь, он не откажет мне в получении всех нужных документов.
Надеюсь, убеждать его в этом вы собираетесь словами, а не колдовством, прищурился инквизитор.
Ну разумеется! всплеснула руками Брианна. Вы ведь тоже, наверное, придёте? Сможете проконтролировать, если не верите на слово. А теперь позвольте мне отыскать владельца трактира. Я бы не хотела откладывать решение вопроса с транспортом.
Сидите тут, поднялся с места Эйдан Торн. Я сам его найду и приведу. Вам лучше одной не ходить.
«Ну надо же, проводив его взглядом, подумала Бри. Снова играет в благородного. Или он таков и есть? Даже с ведьмой А может, преследует какие-то свои цели? Любопытно, какие именно Не поверил мне утром, когда о колебании магического поля говорили? Да, наверняка. Ведь колдовать тут и правда больше некому».
Спустя некоторое время инквизитор вернулся в компании упитанного мужчины средних лет. Одежда едва сходилась на его объёмистом животе, а плутоватые глазки так и бегали по сторонам, как будто человек мог осмотреть сразу весь трактир одновременно. По всей видимости, это и был владелец сего заведения, чьё имя значилось на вывеске.
Безмерно рад знакомству, я Криштальн Лоу, но вы, милая госпожа ведьма, можете звать меня просто дядюшкой Криштальном, поприветствовал он сидевшую за столом Брианну. А вы что же, даже пива не заказали? Непорядок, я сейчас же распоряжусь, чтобы нам немедленно его подалии за мой счёт! заявил хозяин трактира и махнул подавальщице, которая уже через пару минут принесла и водрузила на стол пузатый кувшин.
Ваше знаменитое медовое пиво, оценил подношение Эйдан Торн.
Всё для вас! расплылся в улыбке трактирщик. Мы тут люди маленькие, не то, что в столице, но тоже кое-что умеем. Господин сказал, вы хотели со мной о чём-то поговорить? обратился он к ведьме, и Бри кивнула. Отчего же не побеседовать о деле, госпожа? Но сначала выпейте, уверен, такого пива вы нигде раньше не пробовали!
«Да я вообще не любительница», хотела было отказаться Брианна, но из вежливости всё-таки пригубила кружку, которую наполнил для неё Криштальн Лоу. И не пожалела. Напиток оказался очень освежающим и приятным на вкус, пахнущим мёдом, летним лугом и почему-то земляникой.
Ну? Нравится? хмыкнул трактирщик. Я же знаю, чем завлечь публику! По этому рецепту ещё дед мой пиво варил! А теперь говорите, чего хотели.
Лошадь и повозку, решив обойтись без предисловий, ответила Бри. Вы наверняка знаете, что я живу за городом. Без транспорта никак, а в лавке сказали, что у вас его можно взять в аренду.
Как же, как жепокивал собеседник. А управитесь сами-то? Или вам кучера тоже в аренду дать? засмеялся он собственной шутке.
Не волнуйтесь, господин дядюшка. Справлюсь, заверила его ведьма. Что насчёт цены?
Сторгуемся, госпожа, отозвался мужчина, постукивая по дереву стола костяшками пальцев. Если не деньгами, так, может, услугами сможете заплатить? А, что скажете?
Какими ещё услугами? вступил в беседу Эйдан Торн. Брианна вздрогнула. Она и не думала, что его голос может звучать так пугающе. Выходит, с ней он ещё мягко говорил. На что вы намекаете, господин Лоу?
Помилуйте, господин инквизитор, вы, кажется, совсем не о том подумали! воскликнул хозяин трактира. Но госпожа ведь у нас ведьма, не так ли? Может, амулетик какой соорудит?
Смотря, какой, покусав губы, произнесла Бри. Однако назовите сначала вашу цену в деньгах. А я отвечу, смогу ли её осилить.
Криштальн Лоу перевёл взгляд с инквизитора на неё, потом снова глянул на Торна и озвучил сумму. Ведьма нахмурила брови, подсчитывая, какая сумма после покупок осталась у неё в кошельке. Затем вспомнила слова лавочницы о единственном в городке ломбарде и решительно кивнула. У неё осталось несколько украшений, которые можно заложить. Интуиция подсказывала, что с этим человеком услугами лучше не расплачиватьсясебе дороже выйдет.
Трактирщику её решение явно не очень понравилось, но в присутствии бросающего на него строгие взгляды Эйдана Торна он возражать не решился.
Что ж, госпожа, если вы готовы заплатить, то извольте. Сразу на конюшню пойдём? Или ещё чего откушаете сперва?
Спасибо, но я сыта, отказалась Брианна. Поднялась с места, вытащила кошелёк и отсчитала несколько серебрушек в качестве расчёта за обед. Ещё не хватало, чтобы инквизитор за неё платил!
Хозяин трактира, не откладывая дело, сопроводил её в конюшню, где Брианна самолично выбрала смирную и очень симпатичную лошадку по кличке Букашка. В повозках она не разбиралась, поэтому остановила выбор на той, которая выглядела поприличнее. После чего отдала Криштальну Лоу всю назначенную им сумму.
Это на полгода. Ежели захотите продлить аренду, так договоримся после, рассовывая деньги по многочисленным карманам, произнёс он. Только не забывайте кормить лошадь, напомнил с усмешкой. И в трактир заглядывайте ещё, буду ждать! Выпьем как-нибудь вместе!
Всенепременно, дядюшка, натянула на лицо улыбку ведьма. Трактирщик ей почему-то не нравился. Хитрый тип, сразу видно, и свою выгоду ни за что не упустит.
Прямо сейчас транспорт заберёте или позже вам его прислать?
Сейчас, ни к чему откладывать, заявила Бри. И можно у вас овса заодно купить? Сами же сказали, лошадку кормить нужно.
Лоу распорядился, чтобы Букашку запрягли в повозку, и назвал цену на овёс. В это время из трактира вышел Торн. По его лицу ничего нельзя было прочитать, но Брианне отчего-то подумалось, что он не слишком доволен тем, как быстро она сговорилась с дядюшкой Криштальном. Да ещё и улизнула из-за стола, даже не поблагодарив за то, что составил ей компанию за обедом! Ну и ладно, пускай себе сердится, зато видит теперь, что ведьма вовсе не горит желанием с ним сближаться.
Собираетесь ехать домой, госпожа Блэкмор? поинтересовался мужчина, окинув взором арендованную ею повозку.
Да, господин Торн, спасибо, что подвезли, но обратно я намерена вернуться в одиночестве.
А дорогу-то найдёте? усмехнулся он.
Брианна скрипнула зубами. О том, что в лесу едва ли окажутся расставленные специально для неё дорожные указатели, она и не подумала. Вот ведь инквизитор!
Что вы предлагаете? осведомилась ведьма.
Если уж так не терпится, поезжайте следом за мной. И постарайтесь запомнить все повороты. Иначе в следующий раз заблудитесь или вместо своего дома приедете к моему.
У меня хорошая память, господин Торн, заверила его Бри.
Что ж, тогда вперёд!
Взобравшись на место кучера, ведьма пожалела о том, что не надела перчатки. Представив, как её ладони покроются мозолями от жёстких поводьев, она поморщилась, но отступать было некуда. Раз уже решилась стать самостоятельной, да и жизнь сама к этому подтолкнула, обратного пути нет. Благо управлять лошадьми Брианна умела и вообще хорошо с ними ладила. Хотя бы с этим проблем не будет.