Всего за 159 руб. Купить полную версию
И все же это странно, протянула Лина, задумчиво потерев лоб. Принц подозревает кражу из казны, а после его обрекают на смерть
Я лично слышал их разговор с Филиппом, и смотрел бумаги. Все чисто, Кэриас ошибся сам. Фил уже давно служит казначеем, но никогда за ним не было замечено ничего подобного. Да и принца прокляли сразу же после оглашения готовящегося закона о черни Однако ты права, нам не стоит исключать Филиппа как минимум потому, что он знал о моем происхождении. Прикинувшись Бельфагором я смогу поговорить и с ним.
Хорошо, кивнула Лина, обдумав его слова. Пожалуй, притвориться аристократами это верная идея. А сейчас нам нужно отдохнуть. Едва ли мы поможем принцу, если вымотаем себя.
Стараясь не смотреть на бастарда, ведьма прошла к шкафу, достала из него соломенный тюфяк и запасной комплект белья, принялась стелить все это на полу.
И ты хочешь, чтобы я спал на этом? вскинул брови Вальтер, оглядывая подготовленное ложе.
Кровать у меня одна, и вместе мы там спать не будем, твердо ответила Лина. Поэтому кому-то придется лечь здесь. Комувыбирайте сами.
Ведьма была неприхотлива в бытупризнаться, до приезда в столицу, она ночевала в местах и похуже. И пусть кровать была ее, по праву хозяйки дома, тратить силы на очередной спор с бастардом девушке не хотелось.
Проклиная всех, от принца и до самой ведьмы, лорд Вальтер стал устраиваться на тюфяке. Скатав свой плащ, он подложил его под голову, накрывшись сверху одеждой брата.
Облегченно вздохнув, Лина отправилась в другую комнату, хотя еще долго слышала ворчанье и шорох соломы, пока, наконец, лорд не уснул, а следом за ним отключилась и она сама.
Глава 4
Вальтер долго ворочался и никак не мог заснутьслишком остро он чувствовал присутствие ведьмы в соседней комнате, слишком сильно его одолевало желание направиться прямиком к ней. Весь дом был буквально пропитан ею, и лорд с наслаждением втягивал в себя этот аромат лесного луга, ельника и полыни.
Проклятье, если так будет продолжаться и дальшеВальтер долго не выдержит. Но не может же он, в конце концов, перестать дышать. А еще заткнуть себе ушив тишине даже малейший скрип кровати ведьмы доносился до него с отчетливой ясностью. Кажется, она тоже не спала, и от этого сохранять хладнокровие было еще труднее.
В итоге Вальтер просто замер, надеясь, что хотя бы так сможет погрузиться в безмятежную дрему, однако вместо этого уснула Лина, и теперь лорд вслушивался в ее ровное дыхание.
Ох, хотелось бы ему оказаться сейчас в спальне ведьмы. Вместе с ней, разумеется, а не так как она предлагалапозволить спать девушке на полу Вальтер не мог. Он был бастардом, а не мерзавцем.
До рассвета лорд так толком и не спал, лишь иногда проваливаясь в тяжелое состояние между реальностью и дремой, и потому подскочил с матраса, едва услышал, что Лина встала.
Когда ведьма вошла в комнату, он уже собрал свою лежанку, и сейчас сидел за столом, постукивая пальцами по гладкому дереву.
Доброе утро, Лина вежливо кивнула бастарду, хотя и была удивлена столь ранним и столь бесшумным подъемом.
Она думала аристократы спят до полудня, а то и дольше.
Доброе утро, натянуто улыбнулся Вальтер.
В воцарившейся тишине, ведьма поставила греться воду, а после накидала в две кружки каких-то трав, залив все это дело кипятком.
Любовное зелье? фыркнул бастард, заглядывая в свою чашку.
Отвар бодрости, поджала губу Лина, попытавшись забрать напиток обратно.
Это была шутка, Вальтер покачал головой, сделав глоток.
Отвар действительно бодрилчувство тяжести после бессонной ночи потихоньку стало отступать.
В принципе, лорд мог справиться и без негонесмотря на отсутствие официального статуса, бастард иногда исполнял поручения короля, и порой эти поручения требовали куда большего, чем одна ночь без сна.
Скоро мне нужно будет уйти во дворец, протянула Лина, покончив с отваром и принявшись за приготовление завтрака.
Вообще, она предпочитала пропускать этот прием пищи, и едва ли стала бы хлопотать ради лорда, но Вальтер сейчас находился в теле принца, о котором следовало позаботиться.
Да, я помню. Ты проверишь, нет ли там другой ведьмы, на удивление легко согласился бастард, даже не попытавшись увязаться следом.
Вы подождете меня здесь?
Нет, я отправлюсь в свой собственный дом.
Понятно. Вот тебе и вся покорность.
Я говорила, что вам нельзя разгуливать в теле принца, сделав глубокий вдох, выпалила Лина.
Я надеялся, что ты наложишь на меня личину Бельфагора, или кого-то ещеВальтер замолчал, с удивлением глядя на поставленную перед ним тарелку. Это что?
Завтрак, ведьма уже пожалела о своей заботе. Я не стану накладывать личину. Если вы попадетесь чистильщикам
Я по-твоему совсем дурак? скривился Вальтер. Кажется, из нас двоих ты считаешь себя самой умной, верно?
Лина молча отвернулась. Не то, чтобы она принимала бастарда за дурака просто тот был слишком импульсивен для взвешенных решений. И слишком подвержен приступам гнева.
Значит, так оно и есть! взбесился лорд, лишь подтверждая мысли ведьмы. Но к твоему сведению, я прекрасно знаю не только обложку города, но и его изнанку. А вот как ты собралась идти во дворец
И вот опять. Вальтер сорвался, хотя, все обдумав прошлой ночью, пообещал себе сохранять спокойствие. Да только какое тут спокойствие, когда после одного взгляд на ведьму, лорду уже хотелось сжимать ее в своих объятиях? И не имея возможности это сделать, он чертовски злился.
Лорд знал, о чем говорит.
Его тяжелый подбородок и далеко не аристократичные черты лица вызывали усмешки среди знати, но были незаменимы в некоторых щекотливых ситуациях. И король не стеснялся этим пользоваться, так что Вальтер действительно знал столицу лучше любого стражника. Каждый переход, проулок и тупик. Жаль только, это не помогло ему сохранить жизнь.
Я живу здесь уже давно, но никто из чистильщиков так и не смог меня поймать, вздернула нос Лина. Так что за меня уж точно не стоит переживать!
Легко ей говорить, когда каждая клеточка тела Вальтера буквально требовала запереть ведьму дома и никуда не отпускать. А еще лучше повалить на кровать и
Значит, мы оба справимся, стиснув зубы, произнес лорд. Накладывай на меня личину, или я пойду прямо так. В любом случае, нам нужна одежда для бала, и едва ли у тебя найдется что-то подходящее.
Кэриас. Ему нужно думать о брате. Вальтер все равно не сможет быть с этой девчонкой, ведь его жизнь уже окончена. А вот шанс спасти принца еще есть.
Даже если вы сможете дойти до дома незаметно, ваши слуги едва ли пустят незнакомца, выдала Лина, крепче сжимая кулаки.
Как же ей сейчас хотелось стукнуть ими этого несносного наглеца. А она еще переживала, что приворот как-то повлияет на лорда, и винила себя. Нет уж, Вальтер слишком самовлюблен, чтобы терзаться неразделенными чувствами.
У меня нет слуг, ответил бастард. Мой камердинер погиб вместе со мной, а остальная чернь не задерживается в моем доме.
Хорошо, наконец сдалась ведьма. Мне нужно будет увидеть этого Бельфагора в ваших воспоминаниях.
«Чернь не задерживается в моем доме».
Неудивительно. Кому захочется сносить крики и унижения взбалмошного лорда? Странно лишь то, что Вальтер выслал слуг, а не заставлял их терпеть свои нападки, придирки и внезапные приступы гнева.
Лине не слишком хотелось отпускать тело принца разгуливать по городу, но по глазам бастарда она видела, что тот не шутит. Сбежит ведь, так лучше пусть он будет хотя бы под личиной.
Подойдя ближе, девушка пальцами коснулась висков мужчины, почувствовав, как на секунду он вздрогнул.
Сконцентрируйтесь на Бельфагоре, представьте его как можно четче. Как он двигается, как говорит, как морщится, или хмурит брови, выдала инструкции Лина, а после, прикрыв глаза, прошептала заклинание.
И разумеется, вместо аристократа, как и вчера, она увидела свое лицо. Впрочем, в этот раз Вальтер смог справиться с собой всего с третьей попытки, и вскоре перед Линой предстал образ мужчины, которого прежде она никогда не видела.
Ведьма тряхнула пальцами, принявшись поспешно плести личину. Когда она открыла глаза, вместо Вальтера (точнее, принца, ведь он занимал его тело) уже стоял некто иной.