Это всегда Мэри. Несмотря на то, что она живет дальше всех, в Обители, она приходит раньше остальных. От нее, как и всегда, пахнет отчаяньем, безнадежностью и страхом. Она боится, что, ослепнув, перестанет быть полезна Капитану. А Томас думает, что она ошибается.
Если подумать, то слепая Тварь вызовет резонанс жалости среди себе подобных. Возможно, когда ее глаза перестанут видеть окончательно, Мэри станет незаменима. Томас каждый раз думает об этом.
Но каждый раз молчит.
Мэри приносит с собой не только страх. Но и мысль о том, что не все так плохо. Томасу вот уже много лет не везет в его деле. Очень редко заказы оборачиваются реальной прибылью, а не провалом.
Но когда приходит Мэри, чьи глаза с каждым месяцем становятся все беспомощнее (как и у любого простака, теряющего зрение), Томас понимает, что не все так плохо.
Он здоров. Полон сил и энергии. У него много возможностей реализовать себя.
Несмотря на то, что оншакал.
Следующими, как и всегда, приходят Кира и Джек.
Они вечно спорят на какие-то странные темы. В этот раз они обескураживают его темой женской груди у мужчины. Ведь они это имеют в виду, когда спрашивают, пойдет ли Джеку большая грудь, правда?
Томас улыбается, стараясь скрыть замешательство, косится на Мэри, которая, как и всегда, не отрываясь смотрит в его единственное окно, а потом говорит:
Рад видеть.
Он действительно рад. Ведь Джек и Кира приносят с собой запахи настоящей жизни. Любви. Мечтаний. И озорства. Наслаждения каждой минутой своего существования.
Последний запах особенно прекрасен.
Джек, ко всему прочему, пахнет рассеянностью. Томас знает, почему. Наверняка где-то под рубашкой спрятана очередная совершенно бессмысленная книга, которая ему интересна. В этой книге нет ни капли правды. Но Джек хочет ее прочитать. Именно это заставляет его пахнуть рассеянностью.
Кира
Кира пахнет табаком, желанием и женщиной. Пожалуй, никто в Рурке не пахнет именно так. Так вкусно. Томас облизывает губы, когда чувствует ее запах.
Она прекрасна.
Но, к сожалению, она не шакал. Она из простаков, и это очень обидно. Томасу нравится Кира. Но он позволяет себе лишь мимолетную улыбку при взгляде на нее.
Потому что перед Кирой и Джеком всегда приходит Мэри.
МэриТварь. Полукровка. И именно поэтому она слепнет. Простакам и другим лучше держаться подальше друг от друга. Жаль, что они живут в одном мире. Жаль, что они живут в одном городе.
Жаль, что они внешне неотличимы друг от друга.
Будь все иначебыло бы легче.
Кира улыбается Томасу, а тот смотрит на ее красивое платье. На ее красивые волосы. Красивые глаза. Красивую душу. И хочет сказать, что ее одежда слегка сползла. Чуть ниже, чем надо.
Но он молчит. Он не хочет обидеть Киру. Поэтому он просто улыбается.
последним приходит Капитан.
Иногда Томасу кажется, что Капитан и сам забыл, как его зовут на самом деле. Его запах самый резкий. Самый яркий.
От него пахнет усталостью, горечью и ненавистью. Скрытой яростью и бешенством. А еще от него пахнет тем, что он не любит запах других. И именно поэтому по углам маленькой каморки Томаса разложены промасленные тряпки.
И не потому что среди Призрачных Теней есть не только рисующая.
А потому что Томасшакал.
Призрачные Тени собираются в полном составе.
Они садятся за накрытый стол. Фруктыдля всех. Винотоже для всех. Прожаренное мясодля Капитана, Киры и Джека. Маринованноедля Мэри. Онарисующая.
Свежеедля Томаса.
Потому что он шакал.
Вгрызаясь в мозговую косточку, Томас думает, что он счастлив только тогда, когда в Рурке неспокойно.
Ему кажется, что это неправильно.
Капитан
Капитан отложил вилку и с неодобрением посмотрел на Киру. Та курила, пуская дым в потолок и все время поправляя декольте. Кажется, она была немного разочарована, что Томас не оценил ее стараний.
Вдова господина Горса безутешной не выглядит, уловив этот взгляд, Джек быстро заговорил о деле, прикрывая напарницу. Но она не Тварь.
Это не значит, что она не могла его заказать, буркнула Кира.
Крысам? Я бы хотел на это посмотреть! ухмыльнувшись ответил Джек.
Не начинайте, угрожающе прорычал Капитан. Иногда ему казалось, что эти двое спорят о всякой ерунде исключительно при нем, чтобы его позлить.
И при этом он точно знал, что это не так.
Я не уверен, что в этом деле замешаны Твари, смешавшись, пробормотал Джек. Может, и зря мы здесь собрались.
Его не застрелили. Его сожрали крысы. Если в Рурке завелся крысиный король, мы должны его найти и обезвредить, твердо сказал Капитан. Томас, я рад, что ты в форме. Я хочу, чтобы ты хорошенько все разнюхал. Ты вхож в мир воров и мошенников. Ты на короткой ноге с убийцами и теми, кто мечтает о том, чтобы именно Твари были хозяевами этого города.
Томас взлохматил свои пегие волосы и улыбнулся. Его клыки были лишь слегка больше, чем у простых людей, но он все равно предпочитал их скрывать.
Я сделаю, коротко ответил он.
Мэри ты знаешь, что делать. Я хочу, чтобы ты увидела. И нарисовала.
Мэри коротко кивнула. Ее короткие волосы лунного цвета заблестели в свете маленького лучика солнца, проникнувшего в комнату.
Вы двое, Капитан перевел взгляд на Джека и Киру, которые, заскучав, занялись своими любимыми делами: он достал потрепанную книгу в мягком переплете и уткнулся в нее чуть ли не носом, а онакурила уже третью сигарету. У господина Горса есть сестра. Она очень опечалена смертью брата. Я оставил ее в покое до завтра. Так я ей сказал. Я хочу, чтобы вы отправились к ней после наступления темноты и хорошенько расспросили.
Это будет странно выглядеть, обронила Кира, затягиваясь.
Не страннее, чем вы сами. Джек, если сможешь найти крокодиловые туфли, лучше надень их.
Кира, забывшись, поперхнулась дымом и подалась вперед. Платье сползло совсем уж низко, и Томас, тоже забывшись, уставился на грудь напарницы Джека плотоядным взглядом.
Капитан был рад, что она этого не заметила.
Это ты нас странным сделал, понятно? До того, как мы с тобой связались, Капитан, мы не были Шлюхой и Поцем. Ты думаешь, нам нравится, что в участке нас считают невесть кем?
Вы были странными и до меня, стараясь не выдать себя, улыбнулся Капитан. Я просто кое-что возвел в Абсолют. Поправь платье.
Ничуть не смутившись, что все, включая Томаса, полюбовались на ее выглянувшие соски, Кира приподняла платье и фыркнула. Затянулась, а потом выдохнула дым прямо в лицо Капитана.
Наверняка надеялась, что его единственный глаз заслезится.
Иногда мне кажется, что ты единственный, кому не место в Призрачных Тенях, Капитан, сказала она. Каждый из нас играет свою роль. Каждый полезен. Каждый. Кроме тебя.
Капитан оскалился.
Поосторожней, дорогая. Я быстро найду тебе замену. Или ты думаешь, что неотразима?
Конечно, думает, фыркнул Джек, до этого делающий вид, что всецело поглощен книгой. Ладно, не ссорьтесь. Я, конечно, понимаю, что вы каждый раз так делаете, но давайте сохранять только хорошие традиции, а?
Джек прав, подала голос Мэри. Когда-то мы встретились не случайно. Без каждого из нас не будет Призрачных Теней. А без нашей команды Рурк окажется в опасности.
Жаль только, что об этом никто не знает, оскалилась Кира. Она поднялась из-за стола и, ласково проведя рукой по волосам Томаса, направилась к выходу.
Ты идешь? уже подойдя к двери, она обернулась и свирепо посмотрела на напарника.
Тот с нарочитым сожалением закрыл книгу и сунул ее в карман.
Сбор завтра в то же время, не обращая внимания на укоризненный взгляд Мэри, сказал Капитан. В участке уже лежат ваши заявления о предоставлении отпуска за свой счет.
И кто, интересно, их написал? снова ощерилась Кира.
Капитан усмехнулся.
Ему нравилось злить Киру. Именно такая: немного покрасневшая, со сверкающими глазами и слегка растрепавшимися волосами, она казалась ему особенно привлекательной.
***
Опять Капитан меня доводит
Угу.
Сам ничего толком не может! Только рычит!
Угу.