Марк Лэйдлоу - Зеркальные очки стр 47.

Шрифт
Фон

Фрэнки, сидя на рваном диване из голубого винила, сгорбился над карманным терминалом, выложенным на кофейный столик. Клиентдискотечный гомик в белом каратистском кимоно, со вспышкой «акулий плавник» и стероидными мускуламистоял поодаль и, пока Фрэнки завершал транзакцию, пожирал глазами набитый голубыми пакетиками холщовый мешок на столике.

Сам Фрэнки был чернокожим, в его лысом хромированном черепе, как в зеркале «рыбий глаз», отражались телеэкраны. На нем был серый в полоску костюм-тройка. Настоящий, не дешевая подделка, но мятый и заляпанный, словно Фрэнки спал или трахался не раздеваясь. В настоящий момент Фрэнки докуривал сигариллу «Нат Шерман» до золотого фильтра. Его глаза синтококаинового наркомана блистали, как дьявольские рубины. Он сверкнул своей желтой улыбкой Рикенхарпу и, взглянув на Уиллоу, Юкио и Кармен, криво ухмыльнулся;

 Гребаные наркополицаи, что ни деньновые приколы. Явились вот четверо, один из нихточь-в-точь как мой приятель Рикенхарп, остальные троекак два беженца и дизайнер-компьютерщик. Но у японца нет с собою фотоаппарата. Это его и выдает.

 Что за  начал было Уиллоу.

Рикенхарп отмахнулся от него, что означало: «Он шутит, дубина».

 Я хотел бы приобрести две вещи,  возвестил он и глянул на предыдущего клиента, который тут же забрал свой мешок и растворился в пампасах.  Во-первых,  сказал Рикенхарп, вынимая из бумажника карточку,  мне нужно три грамма голубога.

 Считай, что они уже твои, кореш.

Фрэнки махнул световым пером вдоль карты и запросил данные по счету. Терминал потребовал пин-код. Фрэнки передал машинку Рикенхарпу, который ввел код, тут же стер его с экрана и, нажав кнопку, подтвердил перевод денег на счет Фрэнки, а тот, перехватив терминал, дважды проверил, прошел ли трансфер. Терминал выдал обновленный баланс у Рикенхарпа и пополнение счета у Фрэнки.

 Съест половину твоих средств, Харпи,  предупредил Фрэнки.

 У меня большие перспективы.

 Слышал, вы с Хосе разбежались.

 Как это ты так быстро разузнал?

 Понс заходил прикупить.

 А, ну да я скинул балласт, перспективы теперь самые радужные.  Но при этих словах он ощутил внезапную тяжесть в желудке.

 Баксы твои, парень.

Фрэнки засунул руку в холщовую сумку и выложил три предварительно взвешенных пакетика голубого порошка. Он выглядел вполне довольным, что Рикенхарпу совсем не понравилось. Всем своим видом он как бы говорил: «Я знал, что ты, жалкая тряпка, вернешься».

 Иди в жопу, Фрэнки!  сплюнул Рикенхарп, забирая пакетики.

 Отчего так расстроился, дитятко?

 Не твое дело, умник.

Фрэнки только засиял пуще прежнего. Он вопросительно взглянул на Кармен, Юкио и Уиллоу:

 Что-то еще, да?

 Да. У нас проблема. Мои друзья им нужно куда-то деться с подводной лодки. Да так, чтобы Том и Гек носу не подточили.

 Гм. А кто их разыскивает?

 Частная контора. Они будут держать под надзором вертолетную площадку, все законные

 У нас был план отхода,  призналась вдруг Кармен,  но он погорел

Юкио так взглянул на нее, что она сразу замолчала, только пожала плечами.

 Весьма таи-и-инственно,  отметил Фрэнки,  но молчу-молчу, жить еще не надоело. О'кей. За три куска вы получите три места на ближайшем пароме. Босс посылает команду, чтобы забрать груз. Попробую с ними договориться. Только вот идет паром на восток. Понимаете? Не на запад, не на север, не на юг. Только в оговоренном направлении.

 Как раз то, что нам нужно,  согласился Юкио, улыбаясь и кивая, как будто в бюро путешествий.  На восток. Куда-нибудь в Средиземноморье.

 На Мальту,  уточнил Фрэнки,  на остров Мальта. Лучшее, что могу предложить.

Юкио кивнул. Уиллоу пожал плечами. Кармен молчалазначит, соглашалась.

Рикенхарп тем временем тестировал товар. Из носав мозг, и понеслась Фрэнки безмятежно следил за процессом, взглядом профессионала фиксировал приход. Он заметил, как переменился в лице Рикенхарп, как включился режим эго-драйва.

 Нам нужно четыре места,  сообщил Рикенхарп.

 Ты лучше решай, когда это дерьмо повыветрится,  поднял брови Фрэнки.

 Я решил еще до того, как принял,  возразил Рикенхарп, и сам-то не очень в этом уверенный.

Кармен уставилась на него. Он взял ее под руку и предложил:

 Отойдем на минутку?

Рикенхарп вывел ее из гостиной в темный коридор. Кожа ее руки уколола его пальцы сладостным электрическим разрядом. Он желал большего, но отпустил ее и спросил:

 Деньги можешь достать?

 У меня есть левая карточка,  кивнула она,  денег хватит на всех нас. То есть на меня, Юкио и Уиллоу. Чтобы снять и на тебя, мне нужно разрешение. А взять его не у кого.

 Тогда я не стану вам помогать.

 Ты даже не представ

 Представляю. Я готов свалить. Только вернусь гитару захвачу.

 Гитара будет мешать. Путь нам предстоит неблизкий, через оккупированную территорию. Так что гитару придется оставить.

Это чуть было не поколебало его решимость.

 Я ее суну в камеру хранения. Заберу потом когда-нибудь.  Да и не мог он сейчас играть: каждая нота звучала бы фальшью, так ему было больно.  Штука в том, что, когда вас засекла эта птичка, я был с вами. Они решат, что я в деле. Слушай, я знаю, что вы сделали. ВС вас разыскивает. Правильно? Значит

 Ладно, проехали, потише только. Слушай, я понимаю, что и тебя могли приметить, так что тебе тоже надо делать ноги. Допустим, но только до Мальты. Там

 Мне придется остаться с вами. ВС повсюду. Я у них на крючке.

Она глубоко вздохнула, затем медленно выпустила воздух, присвистнув сквозь зубы, и уставилась в пол.

 Ничего не выйдет,  наконец подняла она взгляд.  Ты не наш. Ты гребаный музыкант.

 Тебя послушать, так это страшное оскорбление!  рассмеялся он.  Так вот: еще как выйдет! Группе все равно кранты, я должен  Он беспомощно пожал плечами. Потом снял с нее очки и, заглянув в глубокие глаза, добавил:Когда мы останемся одни, я тебе пизду в клочки порву.

Она сильно ударила его в плечо. Было больно. Но она улыбалась.

 Думаешь, такие разговоры меня заводят? Ну да, заводят. Но этого недостаточно, чтобы залезть ко мне в штаны. А насчет того, чтобы дальше с нами как ты себе это представляешь? Небось боевиков насмотрелся?

 Я на крючке у ВС. Что мне еще остается?

 Хреноватый повод для того для того, чтобы в такое ввязываться. Ты должен верить, потому что будет в натуре трудно. Тут тебе не телевизор.

 Боже мой, хватит. Я знаю, что делаю.

Глупости. Он был в депрессняке и под кайфом. Думал он примерно следующее: «Мой комп накрыло перегрузкой, все платы погорели. Сожжем на хер остальное!»

Он жил иллюзией, но не хотел признаваться в этом, вот и повторил:

 Я знаю, что делаю.

Она хмыкнула, внимательно оглядела его и сказала:

 Ладно.

И дальше все пошло по-другому.

ПОЛ ДИ ФИЛИППОКРЕМЕНЬ ЖИВ

Пол Ди Филиппо начал публиковаться сравнительно недавно, его послужной список не так велик. Однако рассказы его успели привлечь внимание энергичностью размаха и яркой, нетрадиционной образностью.

Предлагающийся вашему вниманию рассказ был опубликован в 1985 году и явился третьей публикацией в писательской карьере Пола. Сама тематикарадикальные общественные перемены, воздействие новых технологийпоказывает, что Ди Филиппо уверенно владеет киберпанковской динамикой. Живет он в Провиденсе, на Род-Айленде.

У офиса Иммиграционной службы, образуя зловонный коктейль, бурлят запахи. Пот отчаявшихся мужчин и женщин, перезрелый мусор на загаженной улице, пряный аромат охранников у переднего входа. Смесь ударяет в голову, сбивает с ног любого, рожденного вне границ Брунглей, но Кремень к ней притерпелся. Другого воздуха, кроме нескончаемой вонидыма отечества,  он не знает и не отторгает ежедневной реальности.

Нарастает шум, пытаясь заглушить собою запахи. Грубые, громкие звуки ссоры; мягкие, тихие звуки мольбы:

 Не шелуши тут, падла гнилая!

 Я тебя и пальцем не трону, дорогуша, только дай мне

Из дверей раздается механический голос, без устали повторяющий список дерьмовых предложений так называемых рабочих вакансий:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке