Валентина Ильинична Елисеева - Враг, который не забудет стр 25.

Шрифт
Фон

Что ж, голубка, ты точно вернешься в Кресси, чтобы встретиться с товарищами и разузнать о судьбе беглых арестантово таком не говорят по амулетам связи, а только при личных встречах,сказал саму себе Хальер.

Мрачный глава тайной канцелярии вернулся в управление и раздал указания, долженствующие предотвратить переход границы империи беглыми осужденными, после чего направился к своим личным покоям во дворце, чтобы снять осточертевший парадный камзол, надетый на бал по требованию императрицы и присланный ему вчера вечером с личным слугой Клариссы. Магическая сигналка на двери оповестила, что внутри его ждут люди, имеющие право заходить в его комнаты без специального разрешения когда им вздумаетсямагическое плетение пропускало их беспрепятственно. Хальер застонал, но не стал уклоняться от разговора со своими коронованными друзьями и решительно вошел в комнату.

Я так и думалавсю ночь где-то пробегал, пока мы скучали на балу. Коул, если бы ты ушел, чтобы выспатьсяя бы полслова против не сказала, но ты опять скакал бешеным зайцем по империи, стараясь всё и всех проконтролировать. Коул, дай людям больше самостоятельности, пусть твои ищейки учатся справляться без тебя! Надеюсь, у тебя была веская причина сбежать с бала, иначе я буду очень-очень зла на тебя, друг мой!высказалась императрица, стоявшая у окна и гневно притоптывавшая ножкой.

Хальер посмотрел на императора, спокойно уминавшего завтрак, пока жена воспитывала его главу тайной канцелярии. Стол был накрыт на троих, так что искренняя злость не помешала Клариссе позаботиться о нем. Они нередко завтракали вместе в его покоях, куда никто не рисковал заходить по пустякам, а еще это часто была единственная возможность встретиться в бесконечных коридорах дворца.

Спасибо, Клари, а то я совершенно позабыл о еде.Хальер придвинул стул к столу и тоже взялся за столовые приборы.

Я слушаю твои объяснения,настойчиво повторила разгневанная императрица.

Для начала покажи мой антиментальный амулет,протянул руку Хальер. Императрица удивленно переглянулась с мужем, но передала ему требуемое.М-да. Стоит признать, что амулеты против нее совершенно бессильны, она умудряется обходить их, не оставляя ни малейшего следа своего воздействия, как и в случае с датчиками магии. Ясно, почему вы ничего на балу не запомнили, невозможно противостоять моей беглянке с помощью амулетов. Я так и понял, когда Адис стал жаловаться мне на невыносимо скучный бал.

Кларисса нахмурилась, уселась за стол, спросила:

Причем тут твоя беглянка? И что именно мы должны были запомнить, если нечего экстраординарного не происходило?

Это вы с Адисом считаете, что не происходило, а теперь прослушайте полную версию событий...

Хальер рассказал все, что случилось на балу и после него, упустив лишь некоторые чересчур личные подробности его общения с беглой магиней. Император поразился:

Ты не раз мне рассказывал, как беглянка проворачивает такие трюки, но до чего трудно поверить, что подобное сотворили и со мной самим. Я совершенно ничего не помню о ней и что примечательноу меня нет провалов в памяти, как всегда бывает при стирании куска воспоминаний, ни малейших разрывов в логической цепочке событий, я мог поклясться, что помню каждый миг этого бала!

Разреши, я гляну, что именно ты помнишь?попросил Хальер.

Ты сегодня подозрительно вежливый, разрешения испрашиваешь,хмыкнул император.Смотри.

По итогам изучения Хальер выдал свой вердикт:

В очередной раз поражаюсь, как скрупулезно точно сплетено ее ментальное заклинание: оно не просто стирает память, а затягивает все прорехи, нарушающие при стирании ощущение естественного хода событий. Ты помнишь мой уход, поскольку я вполне мог уйти один (вам с Клари так и помнится), а то, что я танцевал первый вальс, не помните, поскольку невозможно вальсировать в одиночку без партнерши. Она не создает ни единого подменного ложного воспоминания, как учат всех менталистов в Греблине, она просто убирает из всех отложившихся в памяти картинок себя и то, что может стать намеком на ее присутствие в этих картинках. Филигранная работа, особенно с учетом того, что работает она по наитию, без специальных знаний.

Хорошо, хоть твой уровень силы позволяет тебе помнить о ней и ее проделках, а то мы все так и ходили бы в неведении, что рядом притаился хитрый менталист-невидимка,сказал император.

Хальер отрицательно качнул головой:

Не хочу тебя расстроить, но мой уровень ментальных способностей недостаточен, чтобы всерьез противостоять ей. Я ее помню, поскольку ей реально не хватает образования заметить ма-ааленький недостаток в своем заклинании, который позволяет именно мне, в отличие от остальных людей, запоминать ее.

Выходит, мне не на что сердиться: ты и первый танец станцевал, как я просила, и девушку нам представил,заметила императрица.Жаль, что я совсем ее не запомнила.

Потерпи, я скоро снова ее представлю.

Я-то потерплю, но она опять сбежит от тебя, если ты не прикуешь ее к себе наручниками,предрекла императрица.

Ты как всегда права, Клари, именно так я и поступлю в следующий раз. Пожизненные наручники, которые невозможно снять, будут ей обеспечены.

Надеюсь. Коул, с тобой хотел поговорить Леван. Он собирается идти сегодня в твое управление, разбирать материалы всех дел по убийце-маньяку, хочет помочь следствию, чем возможно, так что жди его в своем рабочем кабинете. Правда, поговорить он хочет не о маньяке, а о своих приятелях,предупредила императрица.

Приятелей проверяют.

Вот этот момент его и интересует.

Этот момент интересовал Левана очень сильноон постучался в дверь, стоило Хальеру войти в кабинет. Короткий сон не отразился на великолепной внешности младшего принца: он был свеж, бодр, ослепительно красив и горел желанием прояснить неприятные моменты:

Почему в домах всех моих приятелей идут обыски?воскликнул Леван.За ними установлено открытое наблюдение, к ним пришли вызовы прийти на проверку к менталистам столичного управления. Почему наводнившие их дома ищейки не могут проверить их во время обыска, как это обычно делается? Зачем им дополнительно в управление ехать?

Ситуация слишком серьезна и штатный менталист просто не справится с проверкойя сам проверю их воспоминания, причем тоже не в одиночку: мне сегодня ночью хорошенько напомнили, что я не всесилен, способен ошибаться и проигрывать кому-то в уровне магических сил и не только. Родители не рассказали тебе о моих подозрениях относительно твоей верной свиты?

Мать рассказала, но я предпочитаю всё узнавать из первых уст. Что не так с моей свитой, как вы иронично называете моих друзей?

Друзей ли? Да, двое парнейдействительно рядом с тобой с самого детства, вы вместе читали первые книжки, вместе учились ездить на пони, вели друг с другом свои первые бои на мечах. Это сыновья благородных людей, воспитывавшиеся в строгости, получившие отличное образование и выросшие достойными наследниками своих отцов, но остальные... К примеру, Мик Бариасбастард рейта Бариаса, признанный им лишь потому, что жена так и не смогла родить ему законного наследника. Зачем ты позволяешь вертеться при себе этому молодому человеку?

Он не виноват в грехах своих родителей, Мику несладко пришлось с самого детства.

Конечно, с рождения жить в поместье родного отца на птичьих правах в атмосфере вечного недоброжелательства и насмешекдоля незавидная. И в такой атмосфере очень трудно вырасти открытым, доброжелательным, благородным человеком. Собственно, Мику таким вырасти и не удалось. Мальчику, которого еще до его рождения предал отец, трудно стать приличным человеком.

А что должен был сделать рейт Бариас? Разводы в нашей стране запрещены, а он был женат и никак не мог жениться на матери Микатолько признать сына, как он в итоге и поступил. Я не одобряю внебрачные связи, но раз уж так получилось...

Раз уж так получилось, то Бариас должен был отказаться от гражданства Велейской империи, оставить земли и поместье своей жене, уехать в Торийскую империю и там получить развод, дозволяемый торийскими законами, который в нашей стране признали бы в силу общемировых договоренностей, а потом жениться на беременной любовнице. Да, он никогда не смог бы вернуться обратно в нашу империю, он бы лишился всего состояния, кроме небольшой наличности, что мог бы забрать с собой, и ему пришлось бы работать и начинать все заново у торийцев, но его сын стал бы законным наследником, а не признанным бастардом. Мик, в отличие от родителей, мог бы вернуться к нам и унаследовать имения отца после смерти его первой жены без всяких юридических условностей, как сейчас. Он мог бы с гордостью носить свою фамилию, а не стыдиться ее. Старший Бариас поступил, как трус и корыстолюбец, для которого праздная жизнь на заработанные предками деньги важнее всего остального. Разве это не предательство по отношению к сыну?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92