Валентина Ильинична Елисеева - Враг, который не забудет стр 21.

Шрифт
Фон

Алеся растерялась вконец: в чем смысл игры на желание? Разве она не дала понять ранее, что согласна исполнить все его желания, даже самые неприличные? Она же пришла с ним в его комнаты как потенциальная любовница! Или он не заводит интрижек с беглыми магинями (вернее сказатьбеглыми рабынями)? Или его желания не неприличны? Тьфу, о чем она думает?! Почему он не тащит ее в камеру, не запирает в Греблине, не начинает пытать с целью выяснить, куда она дела его секретные формулы, не грозится забрать ее жизнь в счет уплаты по всем этим накопившимся счетам? Он может обвинить ее в нескольких крупных мошеннических аферах, в краже важнейших бумаг, а вместо этого соглашается сыграть партию в шахматы?

Совсем не так представляла себе Алеся первую встречу с Хальером в качестве его пленницы. Что он замыслил? И еще один вопрос:

Если я выиграю, вы исполните любое мое желание?медленно спросила она.

Если оно не угрожает безопасности империи и жизни ее граждан, и если в моих силах выполнить его,подтвердил Хальер.

Уверена, вы любое мое желание выверните так, будто оно угрожает безопасности империи,фыркнула Алеся.

Нет, я не любитель пустого сотрясения воздуха и подмены понятий. Предлагаю условие: ты высказываешь желание, и если я сумею убедить тебя, что его исполнение опасно для людей, то ты меняешь его на другое.

А если не сможете убедить?

Тогда исполню. Как видишь, я верю в твою осторожность, разумность и доброту куда больше, чем тыв мою честность,иронично упрекнул Хальер.

Мне стоило бы взять с вас магическую клятву на обязующем амулете,пробормотала не убежденная Алеся.

Порядочным людям верят на слово,заявил Хальер и сверкнул синим взглядом, словно подначивая Алесю усомниться в его добродетельности.Я тебе определенно верю, что ты не станешь уклоняться от взятых на себя обязательств в случае проигрыша. И я очень рассчитываю, что ты проиграешь.

Алеся так и не разобралась в мотивах своего чересчур странного и непонятного врага, но азарт победить этого гада забурлил в ее венах. Она сосредоточилась на предстоящем сражении, стоило просчитать предполагаемый стиль игры противника, как он поведет себя за шахматной доской. Все утверждали, что глава тайной канцеляриинепревзойденный шахматист, что конкуренцию ему могут составить лишь немногие, так что по идее он должен вести быструю и уверенную партию. Однако, он слишком умен, чтобы рисковать с незнакомым противником, в котором подозревает немалый опыт в этой игре. И верно подозревает. Придется играть на два фронта: усиленно атаковать, демонстрировать свои умения и вести активные действия на одном фланге, и тихонько планировать внезапный удар на другом. Это чревато тем, что придется совершить несколько рискованных ходов и если он раскусит ее замысел, то от поражения будет не отвертеться, но с самого начала стремиться свести партию вничьюэто неспортивно.

И что ей терять в случае проигрыша? Что такое он может пожелать, к чему бы она не успела уже морально подготовиться, затевая сегодняшнее столкновение с ним? Потерять жизнь, свободу, стать сексуальной игрушкойвсе эти варианты грозили ей с того момента, как она оказалась в роли преследуемой бесправной беглянки в чужом мире, и ее судьба так и так полностью в руках Хальера, если ей не удастся улизнуть от него.

М-да, загадочно ведет себя этот кровопийца. Может, он действительно сумасшедший маньяк? Или просто сумасшедший?

Она протянула руку к пешке и сделала первый ход. Хальер взял в руки свою пешку, покрутил ее в пальцах, кажется, даже понюхал, а потом походил без раздумий и нестандартно. Ничего, Алеся всегда любила импровизацию, а не разыгрывание заученных сценариев от великих мастеров. Несколько ходов они сделали молча. Алеся не ощущала никаких эмоций противника, он снова закрылся от нее, а она горько жалела, что сама не умеет поступить так же: ей не хотелось, чтобы он ощутил ее лихорадочное нетерпение пережить поскорее те полчаса, за которые ребят должны успеть освободить и скрыться. Магия шарфа работала отлично: никаких сигналовни на амулет связи, ни на датчик сигнала тревогиглаве тайной канцелярии не поступало.

Когда они разменяли первые фигуры, Хальер заговорил:

Так и не смог понять твои побудительные мотивы: почему нельзя было просто явиться ко мне в управление, как я приглашал, к чему был этот фарс, зачем тебе потребовалась встреча со мной наедине? Уж точно не для того, чтобы в шахматы сыграть! Чего ты добиваешься? Охрана на входе не могла пропустить смертельно опасные амулеты и оружие, разве что яды, но мне пока не удалось их обнаружить. В волосах я не нашел заостренных ядовитых шпилек, которые ты могла бы использовать против меня, в твоих духах нет туманящих разум фракций, кожа не обработана ядомтак с чего тебе вздумалось предлагать мне себя на эту ночь? Я дал тебе возможность кинуть яд в мой бокал с вином, обсыпать мои шахматные фигуры ядовитым порошком, но ты ничего подобного не сделала. Чего ждешь?

У огорошенной Алеси открылся рот. Это что же: пока она возмущалась его развратными поползновениями, он обыскивал ее на предмет спрятанных отравляющих веществ?! Его поцелуи и прикосновения языкастремление опознать яд на коже? Распущенные волосыпоиск шпилек-дротиков? Отправление слуги за десертамипредоставление ей возможности растворить пилюли в бокале?! Повторный уходеё шанс обработать шахматные фигурки?

Он что, привык жить вот такв вечном ожидании убийцы-мстителя? Ой, она его почти жалеет.

Не все люди способны убить. Даже тех, кто этого заслуживает,прямо взглянув на врага, ответила Алеся.

Твоя правда. Меня подвел многолетний опыт общения с матёрыми преступниками,сокрушенно согласился Хальер, внимательно наблюдавший за сменой выражений на ее лице.Мне следовало с самого начала предполагать самые невинные мотивы твоих действий. Проблема в том, что именно такие не убийственные планы мне труднее всего распознать.

Понимаю, куда проще нафантазировать обработанную ядом кожу для убийства любовника: парочка страстных лобзаний ипрощай, любимый, так получилось,кивнула Алеся, все еще находясь под впечатлением, что ее записали в заядлую киллершу. Кстати, разве сама женщина от такого ядовитого «крема» не пострадает?

Нет, его создают на магической основе с разделением по полову признаку: он действует выборочнолибо только на мужчин, либо только на женщин, смотря кто кого старается на тот свет отправить. Припоминаю случай, когда от такого яда погибли оба: жена хотела остаться вдовой, а мужзавести новую молодую супругу. В выигрыше остался сынон унаследовал все состояние отца. К слову, именно он подсказал родителям идею с ядом и помог им достать его.

Боженьки, не хотела бы она работать на его должности!

Я надеюсь, сынок не смог воспользоваться плодами своего чудовищного преступления,сдавленно сказала Алеся.

На пожизненной каторге сделать это весьма проблематично,согласился Хальер.

Он совершил очередной ход, подхватил ладошку задумавшейся Алеси и ласково поцеловал ее. Алеся вздрогнула от жаркого дыхания и влажного прикосновения горячих губ к внутренней стороне ладони. Выдернула руку, раз уж теперь они играют в открытую.

Так где, говорите, яд для рук продают?вкрадчиво спросила она и тоже сдвинула фигуру, накаляя обстановку на правой стороне шахматной доски.

Хальер журчаще рассмеялся, умиляясь ее злости, как шипению рассерженного котенка, вздумавшего противостоять льву.

Я способен расщепить и нейтрализовать небольшую дозу любого яда, производящегося в империи. И мне нужно сильно вскружить голову, чтобы я не заметил своевременно его попадание в мой организм. Больше всего меня удивило, что ты не пробуешь воспользоваться ментальной магией, чтобы принудить меня подписать полное помилование твоим друзьям-подпольщикам,продолжил объясняться Хальер, попутно отвечая на шахматные выпады Алеси.Ты же ради них пришла?

Подписать помилование невинным людям, которых вы ни за что засадили в тюрьму!взъярилась Алеся.

Ты же поняла, что это было мое приглашение тебе навестить меня поскорее,пожал широкими плечами этот бесчувственный гад.

А смертельный приговор, выданный судом по вашему наущению?!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92