Виталий Листраткин - Корпорация Ра стр 12.

Шрифт
Фон

Сан-Сити!  Вскочил.

Наскоро перекусил и отправился в башню. Вилкина заметил издалека, тот бродил возле входа, разговаривая по Talking Hand. Заметив Макса, погасил голографический экранчик.

Наверх подниматься не стали, сели за столиком в холле.

Ты прошёл тест на сайте,сказал Вилкин.  Считай, у тебя есть работа. Но, возможно, придётся помотаться.

Как это?

Видишь ли Этот городне единственный в Корпорации.

Есть ещё?

Вместе с Сан-Сити десять.

Десять городов?  изумился Макс.  И вас никто не тревожит?

Мы не высовываемся. Когда-то известность дорого обошлась Рыжему. Розовые очки вообще часто бьются стёклами внутрь.

Макс невольно вспомнил склад размером с полгаража, из которого выгнали нацгвардейцы. Тоже вроде не высовывался «Интересно, на каких условиях смог договориться Рыжий с Демократурой?»  подумал, но вслух спросил другое:

А что производят лаборатории?

Разное Экспериментируем с энергией, разрабатываем электронное оборудование, много чего интересного. У нас более традиционный подход к бизнесу, чем кажется. На мой взгляд, проще эффективно работать, чем устраивать эффектное изобретательство.

Не верите в изобретательство?

Рыжий верит. Меня больше интересует результативность и приемлемая норма прибыли. Договоримся на берегу: Сан-Сити ты с этого момента не покинешь.

Макс кивнул.

Поехали, ещё кое-что покажу

Вышли наружу, сели в разноцветный автомобильчик без крышипохож на недособранный кубик Рубика. Вилкин за руль, Макс рядом. Заурчал электромотор.

Катил генерал быстро, но аккуратно. Вскоре припарковались в неглубокой нише под стеной Центра Разработки.

Когда покинули салон автомобильчика, Вилкин произнёс:

Убрать машину.

По голосовой команде «кубик Рубика» уехал куда-то вниз. Генерал тронул удивлённого Макса за рукав:

Идём.

ЦэЭр напоминал громадную оранжереюсветло, зелено и просторно. Внутреннее пространство как широкий проспект. Прогуливались сотрудники, кто-то катался на гироскутерах.

Растения обвивали боковые колонны. Вверх и вниз сновали прозрачные, как медузы, лифты. Казалось, будто они перемещаются и в горизонтальном направлении.

Где-то здесь я буду работать?

Да,ответил Вилкин.  Но сначала надо поставить чип.

Talking Hand, как у Алисы?

Как у всех в городе.  Генерал предъявил собственную ладонь с чёрным прямоугольником.

В ровной блестящей стенеотверстие, словно вынули пару кирпичей.

Сунь туда руку.

Пальцы охватило что-то мягкое и надёжноене вырвать.

Готово! Теперь у тебя тоже бесплатный интернет, хе-хе

Макс поставил ладонь блюдечком, согнул пальцы, как делала Алиса. Вспыхнул знакомый экран.

Заряжать не надо,предупредил Вилкин.  А то знаешь, на первых порах начинают на себе розетку искать

В рабочем зале мягко светились сами стены. В центре пустой стол и дюжина камер, расставленных вокруг. Рядом два человека. Говорят вполголоса, но по оживлённой жестикуляции понятно, что спорят, причём яростно и давно.

Один  крепыш среднего роста с очень смуглой кожей, иссиня-чёрными волосами, причёсанными на пробор. Так таращил коричневые маслины глаз, казалось, вот-вот выскочат из глазниц.

Второй спорщиквысоченный блондин, голубоглазый, как скандинавский принц.

Индус и Принцпро себя окрестил их Макс. Появление босса не прервало спор, напротив, дискуссия стала горячее.

Алло!  прервал Вилкин.  Я уже здесь.

Индус и Принц перевели дух.

Вот, коллегу в коллектив привёл, чтобы не скучно спорить,сообщил генерал.  Тоже прошёл тест на сайте.

Спорщики осмотрели Макса, переглянулись.

И задачу про краба сломал?  не поверил Индус.

Сломал,кивнул Макс.

Ну тогда включайся в процесс,сказал белобрысый.  Меня Гриша зовут.

Макс.

Магомет,представился чернявый.  Мага.

Макс сжал тёплую ладонь.

Что делать? Я ведь не программист. Даже не математик.

Ты прошёл тест. Следовательно, голова работает как надо. А для обработки кода снабдим специальным инструментом, называется транслятор. Такая штука, которая переводит с машинного языка на человеческий и наоборот.

Он хлопнул в ладоши, над столом вырос голографический экран.

Садись,подкатил Мага стул.

Макс сел, изучая прямоугольное меню программы.

Транслятор похож на игру-головоломку. Он сам оценивает работоспособность блоков-структур и выдаёт готовое решение. Твоё делоподбирать блоки под конкретную задачу. Посиди, попробуй что-то сложить для тренировки.

Мага с Гришей разошлись по своим экранам, а Макс погрузился в изучение. За час он более или менее разобрался в основных принципах работы транслятора. Действительно, не нужно быть профессиональным программистом, важнее угадать и выбрать верную комбинацию из готового набора решений. Угадалсистема пропускала на следующий уровень. Нетвозвращала подумать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3