Дмитрий Колодан - Зеркала. Книга 1. Маскарад стр 26.

Шрифт
Фон

Фокусник задержал дыхание, выдерживая драматическую паузу. Подобного издевательства Томка вынести не смогла. Она и так вся извертелась, будто под стулом установили газовую горелку.

Он вскочил и с криком «Герцогиня не простит мне опоздания!» убежал прочь? Я угадала-угадала-угадала?

Нет,сказал Тинкет.Я увидел другого Белого Пьеро.

Томка поперхнулась кофе.

Интересный поворот.

Это только начало. Присмотревшись, я насчитал на площади восемь с половиной Белых Пьеро. Никогда бы не подумал, что это настолько популярный образ.

Может, у них был слет Белых Пьеро? И, кстати, почему восемь с половиной? Один оказался карликом?

Один из Пьеро был не столько белый, сколько светло-голубой.

Дела...протянула Томка.Прямо Феллини какой-то. Как же вы решили эту задачку? Нельзя одновременно следить сразу за восемью с половиной Пьеро! Так и разорваться можно.

Как видите, обошлось. Поскольку семь с половиной Пьеро никуда не спешили, я пошел за тем, который хоть куда-то шел. Таскался за ним по городу битых полчаса... А потом он зашел в какой-то дом, закрыл за собой дверь и исчез.

Неужели запертая дверь смогла вас остановить?в голосе Томки прозвучало разочарование. Только история ее захватила и тут, бац, она закончилась самым банальным образомзапертой дверью.

Стал бы я ломиться в незнакомый дом только потому, что туда зашел человек в костюме. Тут глазом моргнуть не успеешь, как окажешься в полицейском участке. Нарушение общественного порядка, вторжение в частное владение, хулиганствоодним штрафом не отделаешься.

Вас остановила запертая дверь?возмутилась Томка.Как можно! Нельзя ввязаться в приключение, а потом бросить его на полпути. Это неспортивно. Прикинулись бы торговцем пылесосами или мормоном... Вы же фокусник, ваша работапроникать сквозь запертые двери.

Тише, тише,Тинкет поднял руки.Не кипятитесь. Ничего я не бросил... Я решил обойти вокруг того дома и посмотреть, нет ли другого способа попасть внутрь.

И?

И встретил вас,сказал фокусник.В компании тех мерзких типов. Дальше вы сами все видели.

Мда...сказала Томка.Сразу и не разберешь, есть ли в этой истории какой-нибудь смысл, или это просто череда нелепейших совпадений.

Тинкет развел руками.

Вот что непонятно,продолжила девушка.Пьеро привел вас к двери... Думаю, все же предполагалось, что вы в нее войдете, а не станете ходить вокруг да около, спасая подвернувшихся прекрасных дев от бандитов.

Вы говорите так, будто вам не нравится, что я вас спас,произнес фокусник с некоторой обидой в голосе.Между прочим, это было непросто. Я чуть ладони себе не сжег.

Нет-нет,поспешила сказать Томка.Очень даже нравится! И спасибо вам большое, и благодарность моя не знает границ, и... придумайте сами что-нибудь хорошее, и будем считать, что это я сказала. Но неужели вам не хочется узнать, какие тайны скрывает та дверь? Нельзя идти за Белым Кроликом и не прыгнуть в нору. Это не по правилам.

Да ничего там нет,раздраженно сказал Тинкет.Обычный дом. Небось, сдают квартиры туристамсейчас здесь все так делают.

А вы уверены?хитро прищурилась Томка.

Глава 5

Фокусник замялся. Слова, брошенные Томкой, попали на благодатную почву его собственных сомнений. В самом делечто же было за той дверью? Ничто так не раздражает, как незавершенное дело. Если бы его не ткнули в это носом, Тинкет бы о двери забыл. Но сейчас избавиться от мысли о двери стало невозможно. Была здесь и загадка, и тайна, а как всякого фокусника, загадки и тайны притягивали Тинкета сильнее, чем электромагнит железные опилки.

Самое обидное, что сейчас ему не хотелось думать о двери. Существовали более важные темы для размышлений. Например, предстоящее выступление на приеме у графини М.

Еще приятней думать о сидящей напротив девушке. Она, конечно, со странностями, но Тинкету это даже нравилось. Странности придавали ей особый шарм. Шарм, впрочем, был не самой крупной монетой в копилке ее достоинств, уступая глазам и, особенно, улыбке. Чарльз Тинкет уважал профессионализм во всем, а русская девушка умела улыбаться именно профессионально. Раз увидишь и сложно думать о чем-то другом.

Но нет. Стоило прикрыть глаза, пред мысленным взором появлялась та самая дверь: потрескавшаяся, выкрашенная в зеленый цвет, с бронзовым дверным молотком в виде львиной головы... Существовал единственный способ с этим разобратьсявернуться и проверить, куда же его вел Пьеро.

А что за вопрос вы задали гадалке?спросила Томка.

Тинкет напрягся.

Да так,произнес он с показной непринужденностью.Ничего особенного. Один из тех вопросов, что обычно задают гадалкам.

Хм...сказала Томка. Ответ ей не понравился, в первую очередь тем, что сперва он ей понравился. Как легендарная кошка Шредингера, девушка умудрялась одновременно пребывать в двух состояниях.

Думаю, вы правы,сказал Тинкет после некоторого молчания.С той дверью надо разобраться. Завтра с утра этим и займусь.

Завтра?спросила Томка с разочарованием в голосе.

Сегодня не успеть. Скоро у меня выступление, не хотелось бы на него опоздать.

Конечно же! Нужно спрятать кролика в цилиндр?

Да. И голубей в рукава. Но завтра я разберусь с той дверью. Кстати,он глубоко вдохнул.Не составите ли компанию? Вдвоем исследовать таинственные двери куда интереснее.

Даже не знаю...протянула Томка.Предложение заманчивое, но...

В голову не приходило ни одной достойной отговорки. История с Белыми Пьеро ее захватила, и ей самой жуть как хотелось узнать, что же находится за той таинственной дверью. Пришлось ограничиться смущенной улыбкой ( 14):

Может быть. Посмотрим.

И прежде чем фокусник успел что-то сказать, Томка сменила тему:

Кстати, у той... гадалки с кампо случайно не было бороды?

Какой еще бороды?удивился Тинкет.

Такой вьющейся бородки, как у фавна? Выглядит очень элегантно.

Не знаю,покачал головой фокусник.Может, и была, но точно сказать не могу.

В смысле? Борода либо есть, либо ее неттретьего не дано.

На этой особе была чадра, или как там называется эта штука у женщин Востока? Видны только глазазырк-зырк...для пущей наглядности Тинкет скосил глаза в одну, затем в другую сторону.К слову, разноцветные.

Однако,задумчиво произнесла Томка.

Издержки профессии,объяснил Тинкет.Гадалка должна выглядеть загадочно, а образ восточной предсказательницыудачная маска. И очень удобная, если возникнут проблемы с законом. Ни один свидетель не опознает человека, лица которого не видел.

И то верно,согласилась Томка.

Если женщина хочет спрятать бороду, лучше чадры ничего не придумаешьлюбая жена султана это подтвердит. Так она или не она? Образ Лауры, сложившийся у Томки в голове, плохо сочетался с образом уличной гадалки. Станет ли женщина, способная не глядя отстегнуть тридцать тысяч, работать на улице?

Тинкет посмотрел на наручные часы и поморщился, словно на циферблате вместо стрелок обосновалось противное насекомое.

Эти минуты бегут слишком быстро!он вздохнул.Боюсь, скоро мне придется вас покинуть. Графиня не простит мне опоздания!

Герцогиня,автоматически поправила Томка, продолжая думать о Лауре.

Нет,засмеялся фокусник.Я не перепутал цитату. Просто я выступаю на приеме у графини.

Томка вздрогнула, будто ее укололи булавкой пониже спины.

Где?переспросила она внезапно осипшим голосом.

На приеме у графини М.,сказал Тинкет как ни в чем не бывало.Закрытая вечеринка для местной и привозной богемы. Сложная публика: авангардные художники, нефтяные магнаты, актеры и продюсеры, звезды всякие... Этих ничем не удивишь. Но платят хорошо и неплохие перспективы встретить нужных людей.

Много гостей будет?

Да. Говорят, сама Сара-Джессика Паркер придет и пара голливудских знаменитостей. Будут люди из Вегаса, которые работали с Зигфридом и Роем.

Момент был самый подходящий.

Еще я там буду,сказала Томка самым непринужденным тоном.

И этот, как его... Стоп! Что вы только что сказали?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке