И долго это продлится? спросил Лоуренс у военного в костюме.
Как минимум сутки. После этого вы получите оставшуюся часть вознаграждения и встретитесь с мистером N. Личнотаково было его распоряжение.
Я должен быть в клинике. У меня операции расписаны на год вперед.
Доктор Смит, извините, но все уже решено за вас. Военный в костюме провел смарт-картой у дверного замка и дверь закрылась.
Мы так не договаривались! Лоуренс несколько раз со всей дури пнул ногой по двери. Ублюдки!
Дверь в комнату Лоу открылась. На пороге стоял военный в костюме.
Мистер N. ждет вас.
Пройдя по коридору до лифта и поднявшись на 69 этаж, Лоуренс очутился в просторном японском саду. Военный в костюме показал рукой в сторону беседки. Лоуренс прошел по дорожке из мелкой гальки и открыл раздвижную панель в небольшую беседку с видом на маленький пруд. Там сидел, смотря на воду, старый японец. Лоуренс, сняв обувь, сел рядом. Они просидели молча еще минуту, пока к ним не присоединилась доктор Вандерхайм. Наконец японец развернулся к ним лицом.
Благодарю вас, доктор Смит, и вас, доктор Вандерхайм, за предоставленную мне возможность продолжить свой жизненный путь. Японец аккуратно поклонился сначала доктору Вандерхайм, затем Лоуренсу. Ваше мастерство врачевания заслуживает того, чтобы быть вознагражденным.
Спасибо вам, мистер Накамура! доктор Вандерхайм отвесила поклон японцу. После чего тот весело рассмеялся, глядя на нее. Затем он повернулся к Лоуренсу.
А вы не хотите поблагодарить меня, доктор Смит?
Лоуренс немного помедлил с ответом.
Нет, Сайкс.
Японец рассмеялся еще громче и снова взглянул на доктора Вандерхайм.
Я думаю, мы сможем простить доктору Смиту его отвратительную память на лица!
Старый японец и доктор Вандерхайм смеялись все громче и громче. Лоуренс, не выдержав, встал со своего места и направился в сторону лифта, набирая на смартфоне номер регистратуры клиники.
Дело твоих рук
Урок окончен. Жду ваши контрольные работы завтра утром на мою электронную почту.
Пока дети, снося все на своем пути, с шумом выбегали из класса, Марк Стефано, заслуженный учитель 2024 года в округе Мэн, собирал свои вещи со стола. Не успел он закрыть кейс, как раздался звонок. Играла его любимая песня Night Train, которую исполняли легендарные ребята из Oscar Peterson Trio.
Да, Маргарет.
Марк, сегодня все в силе? Сможешь забрать Чарли из Центра?
Да,конечно. Я купил два билета на «Транспозицию». Марк взял кейс и вышел из кабинета.
Марк, это же фильм для взрослых! Я не думаю, что нашему сыну стоит смотреть фильмы, подобные этому. Это слишком жестокий фильм для его психики.
Маргарет, Чарли уже не маленький. Ему нужно начинать привыкать, что жизнь жестока к людям. Особенно таким, как он.
Ох, Марк, не знаю. Порой я тебя просто не узнаю. Ты ведь, как учитель, должен понимать, Марк, проходя по коридору мимо учительской, кивнул мистеру Мэйнарду, директору колледжа, и мисс Кронберг, что в таком возрасте ребенокеще только формирующаяся личность, которая
Марк выключил громкость на своих очках и подошел к своей Тесле. Открыв дверь на пассажирское сиденье, он закинул кейс назад и дал команду автопилоту.
В Центр Протезирования на Браун-стрит.
Команда принята, мистер Стефано. Желаете включить музыку?
Да, Аиша. На твое усмотрение.
Негромко заиграла классическая музыка и универсал тронулся с места. Марк, чуть не забыв о жене, включил громкость.
Марк, ты здесь вообще?
Да, я здесь. Привезу Чарли в 8, как и договаривались.
Надеюсь, ты меня услышал?
Да, да, разумеется. Ладно, увидимся вечером. Передавай привет Лидии.
Завершив звонок, Марк снял свои огромные очки и протер глаза.
Аиша, положи кресло на 160 градусов.
Хорошо, мистер Стефано.
Кресло плавно опустилось почти в горизонтальное положение и Марк, положив очки на приборную панель, откинулся на спину. Музыка медленно уносила его в царство Морфея, в котором он чувствовал себя гораздо легче. Среди сотен таких же беспилотных автомобилей он переносился с огромным комфортом и спокойствием из точки А в точку Б.
Марк встретил сына в детской развлекательной комнате. Чарли сидел вместе с еще двумя детьми и играл в Монополию. Его руки, как и руки других детей за этим столом, были из титана. Лишь маленький металлический диск возле его виска отблескивал время от времени, говоря о том, что команды от мозга к протезам проходят отлично. Марк посмотрел время на своих очках, в правом верхнем углу.
Чарли! Нам уже пора!
Ребенок, ни сказав ни слова, кивнул двум другим детям и вышел из-за стола, направившись в раздевалку. Он даже не взглянул на своего отца, пройдя мимо него.
В раздевалке Марк попытался разговорить сына.
Угадай, куда мы сегодня идем?
Мальчик, похмурившись и помолчав немного, ответил.
Опять в эту детскую кофейню на Шепард авеню? Чарли застегивал последние пуговицы на своей куртке. Там подают такое отвратительное мороженое
С грустным лицом и набок надетой шапкой Чарли направился к выходу, но Марк его остановил и начал поправлять шапку.
Нет. Мы идем смотреть «Транспозицию».
Что!?
Да, я уговорил твою маму, но если
Чарли обнял своего отца так крепко, как только смог. У Марка даже сбилось дыхание от такого захвата. Он тоже обнял сына и после этого посмотрел ему прямо в глаза.
Но если тебе вдруг станет плохо или ты почувствуешь себя неуютно, мы сразу уйдем.
Обещаю, что мне не станет плохо! Я выдержу! Чарли еще раз обнял отца и прислонился к его уху. Ты молодец, что стараешься ради меня!
Марк поднял своего сына на руки и они вместе вышли из раздевалки.
Подъезжая к кинотеатру, Марк обратился к своему сыну.
Чарли, мы зайдем через черный ход. Там нас пропустят. Главноеделай, что я говорю. Ни за что не отпускай мою руку, когда зайдем в кинотеатр. Ты меня понял?
Чарли кивнул в ответ и с довольным лицом одел солнцезащитные очки. Когда машина припарковалась у кинотеатра «Миракл», он первый выскочил из нее и побежал открывать дверь отцу. Протянув свои искусственные руки к дверной ручке, он схватил и дернул ее с такой силой, что просто вырвал ее совсем и упал спиной на асфальт, сам не ожидая такого результата. Марк попытался быстро выйти из машины, чтобы помочь ему встать, но из-за своего огромного пуза он не смог сделать это достаточно быстро. Когда спустя полминуты ему наконец это удалось, он подошел к сыну и поднял его на ноги.
Чарли, ты как? Сильно ушибся? Где болит?
Головой ударился немного, но это ерунда. Он посмотрел на ручку от двери у себя в руках и виновато посмотрел на отца. Извини, пап, я не хотел, чтобы так вышло. Мы же не поедем в больницу из-за этого?
Марк посмотрел с улыбкой на сына.
Нет, Чарли, конечно нет. Мы пойдем в кино, как и запланировали.
Чарли улыбнулся в ответ и протянул отцу оторванную ручку. Марк закинул ее на заднее сиденье машины и достал из бардачка влажные салфетки.
Пройдя через узкий темный коридор, Марк, держа сына за руку, зашел в темный зал кинотеатра. По большому экрану то и дело из тьмы выскакивали титры под электронные запилы синтезатора. Они поднялись наверх и уселись на свои места. В зале было не так много человек, чему Марк сильно обрадовался, ведь не хотел еще раз выслушивать длинную нудную речь о воспитании ребенка. Он расслабился и облокотился на спинку своего кресла. Титры закончились, но на экране все также была темнота. Затем голос за кадром произнес:
Пап, вставай! Папа!
Чарли тряс отца за правую руку, пытаясь разбудить его. Марк открыл глаза. В зале было уже светло. Похоже, он все проспал.
Пап, ты чего? Ты весь фильм проспал?
Извини, Чарли. Я что-то устал сегодня в школе.
Пап, нам уже пора уходить! Там какой-то дядька у входа на меня злобно смотрел, видимо хочет выгнать нас! Пойдем быстрее через черный ход!
Да, пойдем тогда быстрее!
Марк взял Чарли за руку и они быстро пошли по ступеням вниз, к синей двери.
Эй, вы куда!?
Марк обернулся и увидел какого-то человека в костюме. Скорее всего, это был администратор зала.
С детьми до 18 на этот сеанс нельзя!
Это он, пап! Чарли тоже обернулся, чтобы убедиться в своей правоте.
Бежим быстрее!