Захарова Наталья Анатольевна - По образу и подобию стр 3.

Шрифт
Фон

Принцесса гордо вскинула голову, стараясь казаться сильной, уверенной в себе и абсолютно несгибаемой. Она еще покажет этим зарвавшимся палачам, что такое храбрость, стойкость и верность своим принципам.

Дверь распахнулась спустя полчаса. Высокий тощий мужчина в сером мундире имперского гранд-моффа окинул слегка помятую девушку надменным взглядом, брезгливо скривив на мгновение губы.

 Сенатор Органа. Ну разумеется,  тон мужчины был кислым, сочащимся отвращением.

 Гранд-мофф Таркин,  в тон ему процедила принцесса.  Ну конечно же!

 Дерзите?  высокий эриадец изогнул седую бровь.  Как предсказуемо! На выход принцесса.

 Вам это даром не пройдет,  торопливо шагающая за понесшимся по коридору Таркином Лея гневно сжимала кулаки, пытаясь не обращать внимания на грохот бронированных сапог штурмовиков, изображающих конвой.  Широкая общественность узнает о попрании норм и свобод! Ясенатор, дипломат, понятие дипломатической неприкосновенности существует не для того, чтобы вы, гранд-мофф, его грубо игнорировали! Сенат узнает о моем неправомерном задержании, и Император

 Уже,  с нескрываемым злорадством произнес Таркин, и не подумав оборачиваться.

 Что «уже»?  нахмурилась Лея, стуча каблуками, мысленно радуясь, что они широкие и низкиевсего пять сантиметров.

 Император уже знает,  отрезал гранд-мофф и больше не проронил ни слова. Вся процессия вошла в зал, где располагалась платформа дальней связи.

Первый, на кого обратила внимание принцессаВейдер. Главнокомандующий стоял статуей, слушая собеседника. Синие огни, сияющие по периметру платформы, придавали фигуре, закованной в доспехи, нереальный вид. Лорд кивнул и величаво сошел с постаментасловно статуя ожила. Принцесса нервно вздрогнула, едва удержавшись на ногах, когда Таркин пихнул ее вперед, в зону действия передатчика, гневно вскинула голову И застыла, чувствуя, как сжимается желудок под пронзительным взглядом Императора.

Голопроектор был настроен так, что разговаривающие отображались в полный рост, и теперь у принцессы создалось впечатление, что она стоит прямо напротив сидящего в кресле закутанного в многослойные одежды самого простого покроя пожилого мужчины. Император внимательно осмотрел застывшую девушку, нервничающую, невзирая на всю ее храбрость, тонкие губы искривились в странной улыбке.

 Принцесса  голос мужчины был мягким и глубоким, никакого старческого дребезжания или шепелявости,  Органа. Хм. Действительно Органа.

Принцесса выпрямилась, Таркин с трудом удержал презрительное фырканье. Вейдер сложил руки на груди, замерев.

 Прекрасно. Планы так и не нашли,  утвердительно произнес старик, переводя жуткий взгляд на своего ученика. Вейдер невозмутимо пробасил:

 Нет, мастер.

 Чудесно,  неожиданно улыбнулся Император, и девушка сглотнула. До нее начало доходить, что вокруг происходит что-то странное.  Это замечательно, что вы воспользовались моим гостеприимством, принцесса. У меня к вашему отцу очень много вопросов накопилось за последние годы. А теперь есть прекрасный повод вызвать его на откровенный разговор

Император с нескрываемым удовольствием потер костлявые ладони и вновь положил их на массивные подлокотники.

 Думаю, спрашивать, где сейчас перевозимые вами планы, бессмысленно,  неторопливо продолжил мужчина.  Вы ведь стойкий боец и истинный патриот Республики, которую в глаза не видели, но почему-то любите трепетной и нежной любовью. Не так ли принцесса?

Лея молчала, не зная, что сказать. Сейчас промолчать было самой выгодной стратегией.

 Именно так,  заключил Палпатин, постукивая пальцами по отполированному металлу.  Вы готовы смотреть опасности в лицо, исполняя свой долг так, как вы его понимаете Ведь вы одержимы благом для всех? Не так ли, принцесса? Ответьте.

 Да, Ваше Императорское величество!  с вызовом посмотрела на него Лея.

 Чудесно,  растянул губы в улыбке Палпатин.  Скажите, принцесса, а о благе своих подданных вы задумывались?

По губам Таркина скользнула злорадная усмешка. Эриадец очень хорошо знал бывшего Канцлера и нынешнего Императора и отлично разбирался в нюансах его настроения. Вот такая вежливость означала, что сейчас вздорной девчонке преподадут жестокий урок.

 Что вы имеете в виду, Ваше Императорское величество?  насторожилась девушка.

 К примеру Если я спрошу, где расположена база мятежников, то услышу

 Не понимаю, о чем речь, Ваше Императорское величество,  твердо ответила Лея.

 Браво! Какая стойкость перед лицом врага,  Император пару раз хлопнул в ладоши.  Какая личная храбрость! И какая потрясающая наивность. Скажите, принцесса, а вы задумывались над тем, что за промахи правителя отвечают его подданные? Нет? Этому вас не учили? Упущение. Впрочем, привычная тактика вашего отца. Тот тоже всегда подставлял других.

 Мой отец

 Ваш отец,  оборвал вскинувшуюся девушку Палпатин,  замешан во стольких непотребствах, что их количеству можно только удивляться. Впрочем, это к делу не относится. Мы остановились на том, что вам не преподали важный урокза свои действия отвечать надо. Вы, принцесса, влезли туда, где начинаются интересы государства. Не вашего жалкого Альдераана, а Империи. Вы помогаете тем, кто намерен развалить все то, что я строил долгие годы, и за это будете наказаны.

 Я не боюсь смерти и пыток!  голос Леи звенел от напряжения, в глазах светилась фанатичная уверенность в своей правоте.

 Правда?  сладко улыбнулся Палпатин, и Вейдер неуловимо напрягся. Ситх смотрел на своего учителя, не узнавая его. Император словно стряхнул с себя пелену безумия и превратился в того жестокого, изощренного интригана, гениального и искушенного, каким был годы назад.  Скажите, а об остальных вы подумали? Принцесса, уже пострадал экипаж вашей яхты. Но вы о них и не подумали Скажите, принцесса, а как насчет других? Так я и думал. Лес рубятщепки летят. И вы в роли дровосека. Впрочем, оставим этот пустой разговор, все, что мне нужно, я уже узнал. Лорд Вейдер, проводите принцессу на свой корабль, доставьте на Корускант. Немедленно.

Ситх кивнул, сдернул девушку с платформы и поволок к двери. Ничего не понимающая Лея брыкалась, но все было бесполезно. Палпатин неопределенно хмыкнул, после чего уставился на Таркина. Мужчина вздрогнул.

 Гранд-мофф Таркин,  глаза Императора пылали миниатюрными звездами.  Я все понимаю, но излишнее рвение вредит. И тому, кто его проявляет, и окружающим.

 Ваше Императорское величество?

 Если вы, гранд-мофф Таркин, думаете,  голос Палпатина налился яростью,  что было бы неплохо подтвердить исповедуемую вами «Доктрину Страха» разрушением планеты, к примеру, того же Альдераана, пусть он и является рассадником бунтовщиков, то я вас, гранд-мофф Таркин, разочарую. Я этого не одобрю. Вам ясно, гранд-мофф Таркин?

 Да, Ваше Императорское величество,  сдавленно просипел эриадец, сглатывая. По телу ползли ледяные щупальца, нежно обвивающие горло, надавливающие на кадык. Так, слегка. Император пошевелил пальцами, жестоко усмехнувшись, и все прекратилось.

 Скажу один раз, Уилхафф,  мягко произнес Палпатин, прикрыв тяжелые веки.  Я не для того рвал жилы, строя Империю, чтобы чье-то излишнее рвение свело мои усилия на нет.

 Да, Ваше Императорское величество,  с достоинством кивнул Таркин.

 Прекрасно. Впрочем  Палпатин повернул голову, вчитываясь в строки отчета, доставленного секретарем,  это вас не спасет.

Костлявая ладонь сжалась в кулак, и Таркин, захрипев, схватился за горло, но было поздно. Раздался громкий хруст, тело упало на пол.

 Значит, слушаем Мотти, да, Уилхафф? Глупо. И недальновидно. Впрочем, могу вас утешить, гранд-мофф Таркин, адмирала Мотти ждет такой же бесславный конец. И этот самый конец не за горами.

* * *

Палпатин потер подбородок, размышляя о дальнейших действиях. Бейл Органа теперь у него в кулаке, так же, как и его приемная дочурка. Принцесса была именно такой, как в фильмах. Вся такая несгибаемая, волевая и недалекая. Характер тот еще, как и мозги. Однако напрягала некоторая странность. Как Палпатин ни старался, он не смог углядеть сходства с Энакином Скайуокером или Падме Амидалой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора