Может, хватит про одеяло? скучно попросил Дуглас, перебросив сигару в другой угол рта.
Тебе живописные подробности надо или как? спросил Джейк, потягивая пиво.
У меня живописных подробностей и без твоего одеяла хватает. Ты давай про «Султану».
Я глаза продрал, смотрю: вот что, оказывается, бабахнуло, задумчиво проговорил Джейк, вспоминая. А вокруг все спят и никому дела нету, что рядом огонь. И слова сказать не могу: в горле перехватило. Потом очнулся, выбил ногой кусок двери и прыгнул с ней в воду.
Неа, сказал я. Ты меня растолкал. И еще спящих на палубе распинывал.
Да? с интересом спросил Джейк. Не помню.
А ты? спросил меня Дуглас.
А я тоже в воду прыгнул. С бидоном. И поплыл на бидоне.
Ага, сказал Джейк. Ты так забавно на нем из воды высовывался.
Забавно? спросил я.
Ну да.
А женщину ты когда подобрал? Или тоже не помнишь? спросил я.
Женщину Джейк задумался и сделал длинный глоток пива. Это я только спрыгнул, залез на свою дверь поудобнее и тут прямо перед моим носом в воду кто-то падает. С головой, только такие, знаете ли, пузыри на поверхности. И медленно-медленно распускается на воде ворох тряпоккак розочка. И как шмель из розочки, из этого вороха тряпок выглядывает девочка. А личико у нее такое, проговорил он с неловкой нежностью, удивленное. Не испуганное, а именно удивленное. И смотрит прямо на меня. Я ей помог за доску ухватиться, и поплыли мы дальше вместе. До самого острова. А у острова Дэн на своем бидоне прыгает. Забаавный
Я, хоть убей, не помнил, чего там могло быть забавного в моем плавании на бидоне. Должно быть, у Джейка тоже слегка ехала крыша.
Мы рассказали Дугласу про наше бытие на острове, и я продемонстрировал огниво. Дуглас огниво придирчиво рассмотрел, опробовал и спросил, где такие делают. Я признался, что не знаю: приятель подарил. Кроме того, я сильно подозревал, что в 19 веке такое огниво вообще смастерить невозможно, но уж об этом точно следовало бы помалкивать. О чем там размышлял Джейк, когда на мое огниво смотрел, я не знаю, а вот Дуглас, поразмыслив, предложил мне огниво продать.
Десять долларов, предложил он.
Даже за тысячу не отдам, ответил я решительно и спрятал огниво в карман. Оно же нас спасло. Может, и не от смерти, но от пневмонии точно.
Не сильно-то и спасло, возразил Дуглас. Кашляешь сильно.
Мне и в самом деле после прогулки начало слегка хужеть; похоже, что снова поднималась температура. Захотелось полежать.
Джейк красноречиво описал Дугласу мою ситуацию: гражданский, военному госпиталю делать со мной нечего. В армию мобилизовать смысла нетвойна, считай, закончилась. Родных и знакомых в ближайших штатах не наблюдается.
Церковная община, сказал Дуглас. Ты к какой церкви принадлежишь, Дэн?
Атеист он, хмыкнул Джейк. Вчера мы с ним малость поговорили на религиозные темы, и выяснили, что его квакеризм не сильно отличается от моего безбожия.
Ну протянул Дуглас. Да, сложно. А родители к какой церкви принадлежали?
Атеисты, сказал я, усмехнувшись. Оба деда тоже. Бабки ну, не знаю. Может быть, иногда в церковь заходили.
Уже лучше. В какую? В католическую?
В русскую православную, мстительно улыбнулся я.
Схизматик, промолвил Дуглас кисло.
Нету в Америке таких, сказал Джейк.
Ну почему, протянул я. На Аляске, наверное, есть
Где Аляска, а где мы, сказал Джейк.
К католикам его, что ли, пристроить? в раздумьях проговорил Дуглас. Знаю я вас, квакеров, зануды вы. В наших краях, это я про долину Огайо, если что, на всякий случай пояснил он, когда квакеры решили индейцев в христианство обращать, все индейцы мигом в католичество обратились, только б ваших проповедей не слушать.
Знаю я, почему они обратились, проворчал Джейк. Вот ты хоть когда индейца-пацифиста видал? Чуть чтохвать за томагавки и давай воевать.
Да ты хоть когда индейцев не на картинке видал? насмешливо спросил Дуглас.
А то!
Да в вашей Филадельфии индейцы только около табачных лавочек остались, деревянные!
А вот и врешь. В аптеке Джадсона за одной из витрин сидел самый натуральный индеец и у всех на виду готовил Индейские Травяные Пилюли доктора Уайта, сообщил Джейк и тут же невозмутимо добавил:Правда, когда он спьяну ронял ступку, в которой перетирал травы, ругался он почему-то с ирландским выговором.
Дуглас расхохотался, Джейк тоже не остался серьезным. А у меня болела голова.
Знаете, я, пожалуй, в госпиталь поползу потихоньку, вяло сказал я. Что-то мне здесь сидеть надоело. Я приподнялся.
Сиди, строго сказал Джейк. Расползался тут! Сейчас вместе пойдем.
Ко мне давай его отведем, вдруг сказал Дуглас.
С чего это? Удивился я.
Давай-ка я найму тебя учителем русского языка, ухмыльнулся он. Полдоллара в день, занятия не меньше часа.
Да ну вас, сказал я. Обойдусь. Я, конечно, нуждаюсь в деньгах, но это уж откровенная подачка.
Я серьезно, заверил меня Дуглас. Я читал, что русскийочень трудный язык, в нем длинные слова и звуки, которых нет ни в одном европейском языке.
Ага, сказал я. Повтори слово: выкарабкивающиеся.
Я еще не встречал в Америке человека, который был способен воспроизвести это слово даже по слогам. Как правило, все буксовали на первом же слоге.
Повтори помедленнее, попросил Дуглас.
Я повторил по слогам.
Вы-карап-ки-вайуу-шийее-ша, произнес Дуглас. Жуткое произношение, да?
И хотя у него весьма своеобразно получились Р и Ю, а «щиеся» были вполне ожидаемо непохожи сами на себя, Дуглас меня потряс. Во-первых, тем, что смог повторить такое длинное слово, во-вторых тем, что без затруднений произнес Ы.
Первый раз встречаю англосакса, который способен с налету выговорить Ы, признался я.
Ты и сейчас его не встретил, мягко поправил Дуглас. Англосакс у нас вот он, Дуглас показал на Джейка. А я хайлендер.
Точно, согласился я. Маклауд же! Конечно, горец. Я оглянулся к Джейку:Повтори слово: были.
Били, послушно повторил Джейк.
Вот видишь, сказал я Дугласу. Один звук неправильно произнестии смысл слова меняется.
А какая разница? спросил Джейк.
Большая. Я объяснил. Потом объяснил разницу между «угол» и «уголь», которую Джейк не уловил, а Дуглас поймал, потому что знал французский. Потом я объяснил смысл фразы «Косил косой косой косой» аж тремя переводами на английский. Тут уж пришлось пояснить Дугласу, что все три последних слова звучат одинаково и это ему не кажется. Под эти объяснения мы выпили еще по кружечке и засобирались вон.
* * *
От Автора
Автор не в курсе, как обстояло дело с пивоварением в Мемфисе 1865 года, но если пиво там было, оно, скорее всего, было светлым лагером. И в основном было связано с немцами, которые обильно переселялись в Штаты из родного фатерлянда. Пока не было холодильников, пиво варили в крупных городах, поскольку в редконаселенной американской сельской местности варить пиво не имело никакого экономического смысла. На жарком Юге тем более. Пиво, увы, такой напиток, который быстро скисает.
Виноград в Америке рос плохо, болел и поражался вредителями. Следовательно, вино в Штатах того времени было дорогим.
Яблоки были довольно редким фруктом, ибо знаменитый Джонни Appleseed заложил свои питомники саженцев только в начале девятнадцатого века, и яблоневые сады еще не успели широко распространиться. Для сидра яблоки Апплсида вполне годились, но вот для еды не очень, ибо Джон Яблочное Зернышко, как его называют в русских переводах, считал прививки богопротивным насилием над природой, а при размножении семечками вырастает не сортовое растение, а что получится. В общем, яблочные пироги в Америке тех времен пеклись в основном из кислятины, а сидр можно было попробовать не ближе, чем в Огайо (это если смотреть из Мемфиса).
Однако простая вода не считалась в Америке жидкостью, пригодной для питья, а потому в малолюдной сельской местности плодились и размножались самогонные заводики, с которыми государство пыталось вести войну: если не запретить, то хотя бы заставить платить налог. Нечего и говорить, что государство эту войну проигрывало, ибо укромных местечек даже в хорошо обжитых восточных штатах хватало.