Владимир Абрамович - Остроухий крестьянин стр 64.

Шрифт
Фон
Люди в столице заслуживают отдельного внимания. Они одеваются дорого-богато, как сказали бы в провинции, чему способствует более высокий доход, чем в регионах, и наличие огромного количества бутиков. Москвичи и гости столицы живут в очень быстром темпе. Куда ни глянешь, все бегут, спешат, толкаются локтями. Если заметить в толпе неспешно бредущего человека, то с высокой вероятностью можно утверждать, что он приезжий.
Линаэль хоть и старался придерживаться темпа жизни хуманов, но для него даже жители глубинки с их неспешностью казались живчиками. Что уж говорить о столичных обитателях: они ему вовсе казались безумцами, которые слишком спешат жить.
Аналогичная картина наблюдалась на дорогах. Слишком много автомобилей, многие водители излишне резки и предпочитают ездить с максимально допустимой скоростью или даже нарушать правила, превышая её. Резкие перестроения, опережения транспортных средств, которые будто бы едут медленно. После вождения в провинциальной глубинке управлять автомобилем в столице было сложно. Сидя за рулём старой Нивы, Карпов постоянно пребывал в напряжении.
Доклад перед высшими членами Центрального Комитета партии прошел, как он считал, успешно. Линаэлю пришлось вспомнить всё, что ему в магической академии давали на курсах риторики и интриговедения, по которым он с натяжкой получил зачёт, поскольку не любил эти предметы.
Обратно в Малые Мхи военный транспортный самолет должен отвезти Карпова лишь завтра. Раз уж он всё равно оказался в столице, то решил провести время в приятной компании Наташи, с которой договорился о встрече в одном из больших универсамов.
Свободных мест на парковке торгового центра оказалось много, поэтому ему без проблем удалось припарковать автомобиль.
Низкую худую девушку с рыжими волосами и веснушками на лице, стоящую возле входа в торговый центр, Карпов заметил издалека. В ярко-фиолетовой куртке она выделялась на фоне других посетителей универмага.
Несмотря на ясное небо, конец сентября в Москве выдался холодным. Люди, подобно воробушкам, кутались в лёгкие курточки и вжимали головы в плечи.
Наташа по седой шевелюре быстро заметила приближающегося к ней Карпова. На её лице расплылась счастливая улыбка. Она призывно замахала правой рукой.
Дима, я тут.
Привет, Наташенька,обнял девушку подошедший к ней Дмитрий.Симпатичная куртка.
Я тебя не сразу узнала,отступила от него на шаг Наташа и пристально разглядела.Шикарный костюм! Никогда не видела, чтобы ты носил классические костюмы.
Повода не было,Карпов ослабил удавку на шее и снял ненавистный галстук через голову, после чего положил его в карман пиджака.Пришлось выступать с докладом перед большими шишками. Кстати, меня удивил выбор тобою места встречи. Почему не ресторан или что-то более классическое?
Когда ты мне позвонил, мы как раз с подружками ехали в этот универмаг. Тут на четвёртом этаже расположено аниме-кафе. Там к заказу подают мангу-раскраску и цветные карандаши. Можно раскрасить мангу, а можно попросить пустую заготовку под мангу и нарисовать свою. Самые лучшие работы посетителей вставляют в рамочку и крепят на стену. А ещё тут вкусный кофе. Пойдем, я познакомлю тебя с подружками.
Карпов неспешно двинулся рядом с Натальей по универмагу вдоль ярких прозрачных витрин, за которыми покупателей манили разнообразные товары: одежда, обувь, детские игрушки, парфюмерия и многое другое.
Рад, что у тебя появились подружки. Только я не знаю, что такое манга.
Как?расширяющимися глазами с удивлением посмотрела на Карпова Наташа, словно услышала нечто поразительное.Дима, ты меня удивляешь. Как можно столько лет прожить в мире и не узнать о такой всем известной вещи, как манга?
Точно так же, как в твоём возрасте ни разу не съесть стейк из единорожьей вырезки,в шутливой форме с иронией ответил Карпов.
Манга, чтобы ты знал,преисполнившись важности прогрессора из далекого будущего, который просвещает пещерного человека, начала Наташа,это величайшее японское искусство передачи рассказов в виде рисунков с небольшим текстовым сопровождением.
В смысле, комиксы?
Девушка от возмущения набрала полную грудь воздуха и с апломбом выдала:
Да как ты смеешь сравнивать какие-то комиксы с МАНГОЙ?!
Понял.
Что ты понял?с осторожностью посмотрела на спутника Наташа.
Что ты увлечена этим искусством, о котором мне ничего не известно и которое не комиксы.
Не комиксы!покивала Наташа.Похоже, но не они Это японское искусство, из которого родилось аниме.
Эм
Что?!с подозрением взглянула на Дмитрия рыжая комсомолка.
Мне стоит спрашивать, что такое аниме?
От такого Наташа настолько опешила, что споткнулась, но спутник вовремя подхватил её и не дал упасть.
Тыона задыхалась от шока и ещё большими изумленными глазами смотрела на Диму.Ты меня удумал добить? Вот как можно не знать, что такое аниме?
Наверное, так же просто, как тебе не знать векторных магических преобразований,спокойно пожал плечами Карпов.Ну не знаю, и что такого? Это что-то жизненно важное, как налоги, деньги и знания элементарных правил дорожного движения?
Вот тыНаташа что-то неразборчиво прошипела себе под нос.Варвар! Мы всё лето прожили вместе, а ты не знаешь, что такое аниме? А что, по-твоему, я смотрела?
Мультики?
Мультики?от возмущения ноздри миниатюрной девицы стали широко раздуваться.Мультики?! МУЛЬТИКИ?!!! Варвар! Да как ты смеешь оскорблять величайшее искусство современности?!
Товарищ комсомолка, вы путаетесь в показаниях. Ещё недавно величайшим искусством современности была манга, а теперь аниме
Они равнозначно великие,девушка смутилась и перешла на тихую речь, заметив, что на её громкие возгласы посетители торгового центра стадии оборачиваться.
Как скажешь.
А ты не согласен?с прищуром и вызовом посмотрела на Диму девушка.
Конечно. Величайшее искусствоэто магическая наука.
Пф!фыркнула студентка, оставшись при своем мнении.Кто о чём, а плешивый о лысине.
Наташенька, а ты не стесняешься меня представлять своим подружкам? Им я наверняка покажусь стариком.
Пусть завидуют молча. Для меня ты не старик. Что они там будут думать, плевать я хотела
Что дальше собиралась сказать Наташа неизвестно, поскольку Дима замер и приложил палец к губам. Его внимание привлекло необычное оживление в центре атриума, к которому сходились эскалаторы. Там молодой парень в джинсах и военной осенней куртке пафосно упер руки в бока и что-то громко вещал.
Но напрягло Линаэля не поведение юноши, а его прическаорочий ирокез и фанатичный блеск глаз.
Погрузившись в трансовое состояние сверхвосприятия, Дима почувствовал присутствие силы божка орков, отчего его тело невольно напряглось, а левая ладонь нырнула в карман пиджака и крепко зажала камень-накопитель.
Заметив обеспокоенность на лице спутника, Наташа спросила:
Что такое, Дим?
Тихо,схватил он её локоть правой рукой, в левой сжимая накопитель.
Тем временем парень с ирокезом сильно повысил голос.
Оркам велик! Он шествует по миру и вскоре станет единым богом. Еретики, ваши жизни угодны Оркаму!
Карпов силой потащил за собой Наташу в ближайший магазин. Она не упиралась и с непониманием на лице последовала за ним в самую глубь павильона, торгующего молодежной одеждой.
Дима, что происходит?
Оркамист происходит. Неизвестно, что этот фанатик задумал, но вряд ли что-то хорошее. У него может быть бомба.
Девушка побледнела и напряглась. Она наблюдала за тем, как Дмитрий достал сотовый телефон и набрал номер.
Командир, у нас проблемы. Я сейчас в универсаме Восточный, тут оркамист-шаман. Этот фанатик что-то задумал.
Понял. Сейчас же вышлю туда спецназ. Мелкий, убирайся оттуда. Не геройствуй, у тебя совершенно иная задача.
Карпов убрал телефон во внутренний карман и огляделся в поисках путей отступления. Выйти из торгового центра, не встречаясь с оркамистом, можно было лишь обратно на парковку по широкому холлу, который пролегал между магазинов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке