Логинов Александр Анатольевич - Великое шевоше стр 5.

Шрифт
Фон

Принц понимал, что решение готовить экспедицию сразу в двух портах: Плимуте и Саутгемптоне не самое удачное, но маленький Плимут, находящийся ближе к конечной точке экспедиции городу Бордо, не смог бы вместить всю экспедиционную армию. Приходилось выбирать. Эдуард отдавал себе отчет, что срыв сроков отправки ставит саму экспедицию на грань финансового краха. В Плимут срочно отправляли дополнительное продовольствие, палатки для солдат, так как городок не мог разместить всех собравшихся там солдат и рыцарей.

Эдуард никогда не сожалел о сделанном, но всегда предпочитал просчитывать ситуацию на несколько ходов вперед. Он очень любил игру, и к войне относился, как к партии в шахматы. Задержка с отплытием принесла дополнительные расходы, принц стребовал выплаты долгов, включая самые мелкие, но серебра не хватало. Разрешение рыцарям и лучникам покупать лошадей в Бордовынужденная мера имевшая целью сократить расходы, так как перевозка лошадей, как было объявлено ранее, осуществлялась за счет принца. Экономия эта вышла боком, принц не смог получить точных сведений о том, сколько требовалось кораблей, что бы переправить войска в Гасконь. Как доложили Эдуарду, в Плимут пришли не все воины, да и в Саутгемптоне, где собирались отряды графов Уорвика и Суффолка, так же ощущалась нехватка кораблей.

Эдуард планировал прибыть в Плимут 1 июля, но сегодня шел двадцатый день месяца, а до Плимута еще плыть несколько дней.

Эскадра вошла в порт назначения 26 июля. Принц тут же собрал совет, на котором внимательно заслушал доклады о подготовке похода. На совете было принято решение о переделке одного из кораблей, принц подтвердил свое назначение людей для оценки лошадей, которых было решено взять в Гасконь.

Эдуард внимательно слушал Генри ле Хью отвечавшего за погрузку войск на корабли в Плимуте.

 Шериф Корнуолла, как Вы, сир и велели, доставили две с половиной тысячи перегородок и по пятнадцать мостков каждый. Расходы по перевозке составили пятьдесят семь фунтов три шиллинга и шесть пенсов. Дерево и гвозди, включая стоимость их доставки в Плимут, обошлись в восемь фунтов, восемь шиллингов, шесть пенсов.

 Что шериф Девона? Прислал все?  принц поморщился, услышав названную сумму.

 Да, сир. Все на месте, перегородки собраны и установлены на корабли. Мостки так же все готовы.

 Что с оружием?  вопрос принца заставил Генри смутиться.

 Оружие пришло, но не в полной мере,  отвечая, Генри ле Хью обливался потом.

 Сир, мы уже выплатили морякам с конфискованных кораблей две тысячи фунтов,  казначей принца разложил на столе бумаги, но не заглядывал в них, зная все цифры назубок.  В этом месяце ваши расходы на их оплату увеличатся еще на тысячу фунтов.

Члены совета молчали, понимая, что каждый день задержки разоряет принца.

 Подготовьте письмо хранителю гардероба короля, пусть даст хоть сколько-нибудь,  приказал Черный принц, заранее зная, что Уильям де Ротвел, хранитель личного гардероба короля в лондонском Тауэре, не выделит ни одного лука, ни одной связки стрел, и потому сразу перешел к другому вопросу.

 Нужно выбрать корабль для проведения советов и приемов. Ваши предложения?  принц обвел взглядом собравшихся.

 Есть несколько подходящих кораблей, но лучше всего подойдет быть залом принцаSaint Esprit из Хемелхоука. Отличный корабль в сто бочек с тридцатью матросами.

 Хорошо, пусть подготовят корабль,  отдал распоряжения принц, завершая совет.

 Сир,  торопливо подал голос мер Плимута.

 Что?

 В городе произошло несколько не приятных случаев,  виновато начал излагать суть дела мер.

 Говорите короче.

 Я говорю о грабежах,  заторопился мер.

 Грабежах?  принц не на шутку рассердился.

 Именно о них, сир. Несколько ваших солдат ограбили два дома горожан. Нанесли побои хозяевам и нанесли урон чести их женам и дочерям,  мер сильно боялся, но случившееся требовало справедливого наказания, потому мер решился идти до конца.

 Виновные схвачены?  принц оставался спокоен, но сжатые кулаки выразительно говорили о том, что принцу неприятен этот разговор.

 Нет,  мер отрицательно покрутил головой,  но вина их очевидна и засвидетельствована. И еще

 Что еще?  недовольно спросил Эдуард, видя заминку, случившуюся с мэром.

 Драки, сир,  мер с надеждой смотрел на принца.  Каждый день, случаются драки.

 Кто повинен в грабежеповесить,  объявил свое решение принц, вставая из-за стола.  Кто учинит дракувпредь вешать.

 Сир,  принцу попытался возразить молодой Бартоломью де Бургерш, один из рыцарей Ордена Подвязки, старший сын камергера короля.  Позвольте сказать, что провианта недостаточно.

Принц заранее послал молодого Бургерша в Плимут, что бы тот следил за поступлением провианта. Бартоломью был старше принца на один год, но уже успел покрыть себя славой. Он вместе с отцом сражался при Креси, когда ему едва исполнилось пятнадцать лет, отличился при осаде Кале, а в двадцать один год удостоился чести быть принятым в орден Подвязки.

 Сир де Бургерш, кажется, Вы отвечаете за припасы?  жестко спросил принц.

Бартоломью не стушевался под пристальным взглядом принца, молодой человек смело попытался объясниться.

 Когда я прибыл сюда, инцидент уже произошел. Отличились ребята из отрядов Хеймо Мески и Роберта Брюна.

 А, чеширцы  услышав знакомые имена, принц изволил улыбнуться.

 Торговцы подняли цену на хлеб,  торопливо продолжил Бургерш, видя, что принц улыбается.

 Повесить,  Эдуард прервал Бургерша.

 Сир,  взмолился мер Плимута.  Но король??? Помилуйте!

 Король одобрит мои распоряжения,  принц был неумолим в своем решении,  Но город может выкупить виновных за  принц сделал паузу, с удовольствием наблюдая за реакцией мера города,  за семьсот пятьдесят марок!

Мер тяжело вздохнул, и согласно закивал, не в силах возражать принцу.

 Названная сумма должна быть уплачена завтра в полдень,  предупредил Эдуард.  В противном случае, мы поступим по справедливости.

 Как Вам будет угодно, сир,  мэр Плимута склонился в поклоне.

 А солдаты?  Бургерш попытался защитить чеширских лучников.

 Повесить,  после минутного раздумья, подтвердил свое решение принц.

 Но сир, это вызовет недовольство в их среде,  сэр Джеймс Одли, ближайший соратник принца решил уберечь Эдуарда от необдуманного решения.

 Мы, кажется, решили перестроить "Святой Дух"?  спросил принц, ни к кому конкретно не обращаясь.  Вот пусть парни Мески и Брюна этим займутся. Оплата в двойном размере. А Вы, сэр Одли,  обратился принц к соратнику,  проконтролируйте.

На этом совет закончился, принц отпустил всех, кроме сэра Джона Чандоса, сэра Джеймса Одли и сэра Бартоломью де Бургерша младшего.

 Дорогой друг,  усаживаясь в кресло, обратился принц к де Бургершу.  Рассказывайте, какие новости из Бордо.

 Граф дАрманьяк укрепляет Монкюк, Муассак, Ма де Аженеи Пюимироле,  сообщил Бургерш, усаживаясь на кресло, стоявшее рядом с принцем, и так же как он, вытягивая ноги поближе к огню, весело пожиравшим поленья в камине.

 Граф захватил Муассак?  брови принца от удивления приподнялись.

 Нет,  помотал головой сэр Бургерш.  Граф помиловал Раймона дАзиллане.

 Изменники,  тихо прошептал Эдуард, но Бургерш его услышал.

 Граф также выдал грамоты всем дворянам Гиени, принадлежавшим к нашей партии,  осторожно сообщил неприятную новость де Бургерш.

 Изменники! Предатели!  принц вскочил на ноги, но быстро взял себя в руки и успокоился.

 Восьмого июля граф собирал войскав Лектуре

 Он ударит!  взволновано воскликнул импульсивный Одли.

Бургерш проигнорировал восклицание сэра Одли.

 Он, как и в марте, громит окрестности Базаде. В Бордо крайне обеспокоены этим. Граф жжет деревни и мельницы, вырубает виноградники, он даже убивает крестьян.

 Что-то ещё?

 Как лейтенант короля, граф наделен полномочиями признавать бастардов.

Но принц пропустил это сообщение мимо ушей.

 Есть известия, куда он направится дальше?

 Нет, сир,  Бургерш отпил глоток вина из бокала. Когда они оставались одни, соратники принца позволяли себе некоторые вольности.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора