Глава 2. Посланник богов
Вот уже последние гребцы заняли места, взялись за весла, и драккары, один за другим, начали отчаливать от острова. Ладьи с головами драконов на штевнях легко обогнули выступающие из спокойной сине-серой водной глади множественные огромные шершавые камни-валуны, а, оказавшись на широкой воде, распустили паруса и тогда уже совсем быстро побежали на юго-запад, поймав попутный ветер в полосатые упругие полотнища.
На борту гомонили воины. Они все еще были под впечатлением проводов сородичами, и в их жилах бурлила кровь, разгоряченная пожеланиями удачного похода, а значит, предсказаниями богатой добычи и воинской славы. И то кипение не давало никак некоторым из них усесться, вот и продолжали висеть на просоленных канатах, всматриваться в удаляющуюся береговую линию, и орать ответы тем, кто стремительно превращался в малые темные точки на серых камнях.
В поход отправились три драккара, и сначала выстроились в линию, потом, было дело, шли вразнобой, а вот далее одна ладья принялась лидировать, две другие же стали напоминать утиных птенцов, пристроившихся за матерью. И правда же, первый корабль был много крупнее остальных: метров двадцать с лишним в длину, а между двумя рядами гребцов вполне себе просторно разлеглись около тридцати воинов.
Всего, вместе с теми, кто теперь уже оставил весла и тоже начал устраиваться на тюках с припасами, та ладья несла пятьдесят человек. Все высоченные здоровяки, вооруженные до зубов. Многие носили бороды, да такие густые и длинные, что были заплетены в одну или более кос. А вот патлы на головах имели не все нордынекоторые предпочитали отсвечивать бритыми черепами, украшенными черными татуировками. Но вот в чем эти дикие сыны каменных островов были едины, так это в разукрашивании мускулистых предплечий и голых могучих торсов. Сложные черные рисунки просматривались под наброшенными меховыми безрукавками, виднелись и на животах, не слишком прикрытых низко сидящими кожаными штанами.
Эй, Ансгар? бритоголовый норд, любовно уложивший возле своей походной постели «бородатый» боевой топор, а до этого еще и пару дротиков с полутораметровым мечом, проследил взглядом за плечистым воином с длинной-длинной и довольно толстой косой из темно-русого волоса, прихваченного кожаной тесьмой на самой макушке. Не слишком ли отдавать руль мальчишке Вестару?
Мальчишке? воин с косой прошел мимо расслабленно, направляясь на нос драккара. Это его второй поход, Бранд. И он младше меня всего лишь на три весны.
Хм! Считаешь, три весныэто мало? хмыкнул-крякнул лысый здоровяк, занявшийся теперь проверкой коротких ножей «саксов» за голенищами грубо выделанных сапог. Многие из наших собратьев, ушедшие пировать с богами, с тобой бы не согласились.
Он прошел посвящение, а значит, мужчина, как и все, ровно ответил Ансгар, поймавший распахнувшейся душегрейкой поток ветра вместе с брызгами холодного моря. И парень лучший из известных мне лучников. Это же что значит? прищурился-покосился на друга, любовно протирающего односторонне заточенное лезвие ножа. Что имеет глазомер, что надо, и крепкие руки, к примеру.
И действительно, молодой Вестар уже сыскал славу меткого и быстрого стрелка. С этим никто не мог спорить, вот и бритоголовый Бранд не собирался. Он просто так завел этот разговор, чтобы отвлечься от так и стоящего в ушах визга жены Инги, наверное. Супруга вскоре должна была разродиться третьим ребенком, а потому сильно нервничала и не хотела отпускать его в поход. Черт побери эту бабу, вечно настроение портила, и не собиралась учитывать, что добытое добро особенно теперь придется к месту. А Вестар он неплохой малый, и его двухметровый лук с тугой волосяной тетивой и сейчас находился при нем. Все, как положено. Но что-то все же шевелилось в груди бывалого воина, этакое тревожное, потому и хотелось, чтобы управление драккара осталось в руках более опытного морехода.
Но тогда ты хоть бы остался при нем мало ли
Бранд вздохнул и засунул саксы на положенное место в сапогах. А еще снова покосился на предводителя, наблюдая, как тот стал устраиваться на подбитом мехом куницы сложенном вдоль плаще.
Ты разве не знаешь, друг, что все в нашей жизни происходит по воле богов? тягуче и с ленцой изрек Ансгар, с грацией молодого льва опускаясь на мех. Решат послать бурюбыть шторму. Соизволят сбить с курса и закинуть нас в чертову задницу, так нам следует принять высшую волю безропотно
Это ты говоришь? крякнул лысый верзила, а его светлая бровь так и полезла на сплошь татуированный лоб. Тот, кто мечами в обеих руках, неуклонно прорубает себе путь в любом сражении? Кто, чихая на предсказания, вечно ведет воинов в походы к одному ему известному месту и неизменно приводит к отменной добыче?..
А чему ты сейчас удивляешься, Бранд? Я же и есть посланец богов, дружище! Если хочешь знать, то вообще их сын, правда, попавший в немилость. Вот меня и отправили к вам на острова, и теперь вожу вас, тупоголовых островитян, в походы. У вас же третий год подряд неурожаи, мор и падеж скота. Что бы делали без добра, захваченного на материке?! Но я вот он с вами! Потому ни о чем не беспокойся и готовься к хорошей битве, а там и к богатой добыче.
Как сказал? нахмурился еще один воин, сидевший под мачтой. У нас неурожаи? У нас мор? А ты, не наследник нашего ярла, а сын богов, значит, и как бы ни при чем? Ха, посланник нашелся!..
Говорю же вам, все идет, как надо, гнул свое их предводитель.
И те вон тучи? воин указал кулаком, словно проткнуть решил наливающуюся черноту на линии горизонта.
И они тоже, не глядя, ответил ему Ансгар, раскинувшийся на спине и закинувший руки за голову. Все предначертано!..
Ну ладно. Пусть будет шторм, раз так задумчиво протянул Бранд. Мы уже столько раз в него попадали одним больше. Но как ты можешь вот так запросто напрашиваться в родню к богам? Я бы тебе не советовал, друг мой
Ладно. Прекратили этот треп, вдруг посерьезнел Ансгар. Давайте отдохнем, пока боги нам это дозволяют. И ты прав в том, что скоро мне действительно придется встать к рулю, а всем нам хлебнуть холодной соленой воды. И еще ручаюсь, что в конце будет наш верх, и драккары пристанут к берегу, где нас ожидает небывалая по богатству добыча.
Да сбудется твое пророчество! проговорил Бранд, и ему поддакнули еще несколько воинов, ставшие свидетелями этого разговора.
А уже через некоторое время задул тот самый ветер, который терпеть не могли островитяне. Вечно-то он выхолаживал все вокруг и поднимал огромные волны. На этот раз смена погоды накрыла их в море, ровно посередине между родными фиордами и чужим материком. Те порывы начали неистово раскачивать ладью, норовя опрокинуть, а нет, так вытряхнуть нордов в пенящуюся ледяную воду.
Накаркал! огрызнулся, было дело, лысый громила, борясь с парусом, силясь не дать его обрывкам улететь в сверкающую темень.
Я или ты? скалился белозубо на него Ансгар, вцепившись до онемения рук в рулевую лопасть.
Поберегись! раздался рядом басовитый рык, а потом всех разом накрыла высоченная волна.
Шторм трепал их и все вокруг весь вечер и ночь, а с первыми рассветными часами утих. Отступил так резко, будто и не было ничего. Вот только измочалил нордов и их суда знатно и забрал все силы у здоровенных мужиков. И на смену неистовому ветродую пришел затем полный штиль.
На весла! раздалась команда в какой-то зловещей тишине после небольшого совсем отдыха.
Как бы ни устали, а никто не спорил. Потому что нутром учуяли мореходы, что материк был рядом. И раз так, и чем быстрее до него добрались бы, тем ближе стали бы к своей цели. Зачем пятьдесят дюжих нордов только на этом драккаре, и еще столько же на двух других, отправились к чужой земле? За добычей. А когда лучше всего совершать набеги? Правильно, на рассвете!
Поднажмите! И раз! И два!..
Когда драконья морда на форштевне уставилась на показавшуюся сушу, а плоское дно драккара зашуршало по песку отмели, прозвучала команда взять правее и следовать вдоль береговой линии.
Ансгар! Где мы оказались? Ты знаешь это побережье? спросил как всегда самый языкастый Бранд, но еще с десяток воинов повернули головы к предводителю.