Самат Айдосович Сейтимбетов - 1000 и 1 жизнь (книга 2) стр 9.

Шрифт
Фон

Диск повернул, тут Сергей заметил, что он летит быстрее других, да еще и остальные ему уступают дорогу. Словно машина «скорой помощи» с мигалками. Нет, не мог Гамильтон выступать за равенство. Значит, просто постепенное втягивание новой крови, интеграция, перековка в «истинных арийцев», которым собратья-маги дороже вчерашних родственников-простаков.

Или что-то такое, вкупе с чудесами и возможностями магмира.

 Ничего, это не надолго,  пробормотал Сергей под нос, не удержавшись.

Диск пролетел между зданиями факультетов боевой и магии трансформаций (Гамильтон считался экспертом, всемирно признанным мастером в обеих), начал приближаться к зданию ректора. Формой своей оно напоминало лестницу, с пятью ступеньками, и было украшено высокой, тонкой башней. Где-то там или на последней ступеньке, надо полагать и располагался кабинет ректора.

За зданием и рядом с ним располагались полигоны для преподавателей, запрещенные к посещению студентам, поселение великанов, мини-заповедник и что-то еще, из разряда служебно-вспомогательных. В этом вопросе, в Академии не стеснялись, не жались с местом и постройками.

При этом никакого ощущения чрезмерности, пустого пространствакак в особняке Чопперовне возникало. Существовал ли факультет какой-нибудь строительной и архитектурной магии? Или Академия просто целиком, если надо сжималась, а если надоразжималась? Это тоже стоит выяснить, подумал Сергей, ступая с диска на камень ступеней перед входом. Если тут применяют глобальное сжатие, можно взломать и направить уменьшение на одно здание, понятно с кем.

 Глава Гарольд, приветствую вас.

Анна Райтер оказалась женщиной средних лет (правда, присмотревшись, Сергей понял, что ошибся и ей намного больше лет, просто косметическая магия и прочее), в простой рабочей мантии, конечно с гербом БАМ. Сотрудники и персонал почти поголовно были в мантиях, но на них они выглядели естественно, правильно. Привычно.

 Прошу вас, следуйте за мной, я зарезервировала второй конференц-зал,  указала она рукой.

Сергей пошел за ней, касаясь пальцами камня стен, словно не в силах удержать восхищения. На самом деле, конечно

 Враждебное магическое воздействие!  взревело откуда-то сверху.

Удар и темнота.

 Глава Гарольд, приветствую вас.

В этот раз они дошли до конференц-зала и уже там Сергей начал накачивать энергией стол, собираясь прикрыться им. Возможно, поэтому его не убили сразу и он успел увидеть больше.

 Опасная концентрация энергии!  голос сверху.

Вспыхнул щит, отрезая Гарольда от окружающего мира. В глазах Анны читался ужас и непонимание. Гарольд ударил магией и столешницей, сломал щит, но тут же из пола и потолка ударило молнией, сомкнувшейся на его теле. Молния не убила его сразу, но боль и вибрации не давали сосредоточиться, не давали исполнить заклинания.

Паралич и захват, с ужасом понял Сергей, активируя дар «легкой смерти».

 Глава Гарольд, приветствую вас.

 Те Махи!  выкрикнул Сергей, в этот раз не сдерживаясь.

Две палочки в его руках вспыхнули, рассыпаясь пеплом. Испепеление ударило в стену, проломило щиты, снесло часть здания, и в груди Сергея вспыхнула мстительная радостьможет! Но тут же стены прыгнули на место, словно кто-то промотал пленку назад, а в него самого ударило мощнейшим разрядом энергии.

Откуда он прилетел, Сергей даже не успел заметить.

Темнота.

Диск летел между факультетами боевой и магии трансформаций. Мгновение на то, чтобы сориентироваться и Сергей на ходу спрыгнул с негоблаго диски летали невысоко, коснулся рукой, словно собираясь удержать. Диск внезапно вспыхнул красным, словно моментально раскалился от подаваемой в него энергии.

 Накачка энергией! Опасность!

Взрыв и темнота.

 Добрый день, Глава Гарольд,  раздался другой голос, женский.  Я Анна Райтер, глава администрации ректора Альфреда Гамильтона. К сожалению, ректор сейчас работает и не может вас принять. Если хотите

 Нет,  перебил ее Сергей, окончательно осознавший, что случилось.  Прошу прощения, это было спонтанное решение, под влиянием момента. Я не хотел отвлекать ректора Гамильтона от его трудов на благо всех магов. Думаю, мне еще представится возможность поблагодарить его лично.

Жаль, конечно, что ничего не вышло. Но теперь он знал, что напрямую накачать энергий диски и зданиепревращая их в бомбы, по заветам дяди Альфардане выйдет. Это не значило, что метод плох, просто следовало накачать что-то свое, например, кресло из особняка. А потом подбросить его под стены здания ректора. Нет, те сразу починятся или отмотаются назад.

Возможно, он просто применил мало мощи?

Удар, который снесет разом все зданиене оставит даже заклинаний починкивот хороший выход.

 Несомненно, глава Гарольд,  согласилась Анна.  Могу я чем-то еще помочь вам?

 Верните мне управление диском, отправлюсь в библиотеку, грызть гранит знаний.

 Уже сделано, глава Гарольд. Да пребудет с вами милость Матери-Магии.

Диск, получив новую команду, развернулся и полетел к общему корпусу.

 Пребудет, не сомневайтесь,  проворчал с кривой усмешкой Сергей.  Тогда и посмотрим, чье кунг-фу круче.

Глава 6

Библиотека была частью общего корпусавозвышалась башней замкано в то же время стояла как будто особняком. Почему так, Сергей понял, лишь зайдя внутрь. Несмотря на форму башни, никаких лестниц наверх, подъемников, лифтов и прочего здесь не было. Только огромный читательский залопять же расширенный магией. Столы и лампы на них, студенты за столами и тишина вокруг.

Сергей коснулся одного из столов, ощутил отклик силы крови Чопперовзначит, столы были зачарованы. Подавление звуковв обе стороны, похоже. Но только звуков и на глазах Сергей какая-то рыжеволосая студентка, заполнив быстрым почерком нечто вроде карточки из твердого картона, опустила ее в прорезь на столе. Несколько секунд спустя из стола выскочила книга.

 Магия, блин,  проворчал Сергей под нос.

Студентка, разумеется, его не услышала, ухватила книгу и сразу открыла в последней четверти, начала быстро перелистывать страницы, пока не нашла искомого.

Сергей пошел дальше, вглубь зала, разыскивая библиотекарей или того, кто смог бы объяснить ему, что тут к чему. Этажи над головойкнигохранилище, надо полагать. Возможно, изрядно зачарованное, возможно, защитные чары конфликтовали с расширением пространства.

В любом случае, вламываться в хранилище, в отличие от здания ректора, Сергей не собирался. Пока не собирался. Вполне возможно, что у них тут имелись какие-нибудь запрещенныедля первых курсовкниги, которые как раз помогут ему с Гамильтоном.

Список того, что надо изучить, пополнялсяи Сергей сделал себе еще мысленную пометкузаняться силой крови, возможно, расспросить Саманту или даже дядю Альфарда о методиках и тренировках. Сейчас, пока действовал разгон, тестовый разгон, как его назвала Полли Портер, надо было ухватить и изучить пару книжек. Возможно, даже больше.

Собственно, это было одним из заданийучиться и еще раз учиться, посмотреть, как пойдет, чего не будет хватать и так далее, чтобы завтра целительницы могли оценить результаты. Пока что все было прекрасно, «магия дома» прямо стояла перед глазами, и сейчас Сергей мог, несколько раз прищелкнув пальцами, убрать всю Академию.

Убрать.

Радостное настроение как-то увяло, при воспоминании, что убрать Гамильтона он не смог. Тестовый разгон, тестовое покушениено все равно неудача омрачала мысли. Сергей чуть встряхнулся, напоминая себе, что изначально не рассчитывал на успехслишком уж все наспех и топорно было проделано. Разведка боем, да. Результатыотличные, которые стоили обдумывания, особенно под разгоном, с кристальной чистотой мыслей и сознания.

 Добрый день, Глава Гарольд,  поклонилась ему девушка.

К ее одежде был прикреплен огромный значокэмблема библиотеки, надо полагатьраспахнутая книга, словно увитая плющом, заодно держащим волшебную палочку. Маги любили пихать волшебную палочку повсюду, а также возводить башнипо форме напоминавшие те же самые палочки. Дедушка Фрейд, подумал Сергей, обязательно что-нибудь сказал бы о форме и любви к фаллическим символам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора