Слейд Стюарт - Наковальня неизбежности стр 30.

Шрифт
Фон

Рокоссовский медленно кивнул. Это был хороший компромисс, очень выгодный для России. Полная юрисдикция над пленными, без оглядки на требования любой другой страны. Учитывая невероятное смешение национальностей в дивизиях СС, именно этого хотел президент Жуков. За преступления против России и русских должны наказывать русские. Иначе не было никакой уверенности в наказании вообще.

 Очень хорошо. Я принимаю это предложение. Эрвин, направите в те два полка соответствующие приказы о сдаче?

 Конечно. К завтрашнему полудню подойдёт?

Рокоссовский согласился.

 Для нас это неприемлемо. Мы требуем, чтобы все шведские граждане были возвращены без задержки. Если кого-либо из них в чём-то обвиняют, предоставьте соответствующие доказательства нашей прокуратуре. Если свидетельства будут найдены достаточными, там вынесут решение.

Роммель и Рокоссовский одновременно вздохнули и посмотрели на стол. Предстоял долгий и трудный день.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯНЕИЗБЕЖНОСТЬ

Глава перваяТребования

Тайско-японская граница в Индокитае, аэродром Лаум Мвуак, центр управления

 Вы видели эту переписку? И последний ответ японцев?  капитан ВВС Усах Чайнам покопался в ворохе бумаг, зажатом в руке, и выудил бланк.  "Если мы не получим положительного ответа на наши предложения, пеняйте на себя".

 Думаю, это угроза,  глубокомысленно сказал командир полка, Луанг Чумсай.  Вообще-то японцы славятся нападениями без предупреждения. Как писал тот американский историк, они планировали сделать то же самое ещё в 1941-м.

 Глядишь, в мире было бы меньше проблем, окажись он прав,  так же задумчиво добавил Усах. Они непосредственно отвечали за обстановку вокруг аэродрома и сейчас прикидывали силы и их расположение.

 Тогда Япония всё равно превратилась бы в дымящуюся воронку. Какое-то крупномасштабное вторжение через границу? Такого не получится, американцы не дадут. Они предельно ясно показали, что случится с тем, кто начнёт завоевательную войну.

Лицо Луанга оставалось невыразительным, но пальцы барабанили по столу. Мирное соглашение с французами в мае 1941 установило, что граница между Таиландом и французским Индокитаем проходит вдоль реки Меконг, от китайской горной местности на севере до моря на юге. Потом французский Индокитай стал японским, и стали появляться неприятности. Одной из них была дельта Меконга.

В первоисточнике говорилось: граница пролегает по самому большому рукаву дельты, разделяя регион точно пополам и превращая Сайгон в пограничный город. Теперь же японцы утверждали, что она идёт вдоль самого южного рукава дельты. У них было и другое требование, ещё более возмутительное. В соответствии с международным правом, если для разграничения используется река, то линию проводят вдоль равноудалённой середины. Японцы настаивали, что граница должна пролегать не просто по тайскому берегу, а по самому западному водоразделу. Если бы такому позволили сбыться, то большинство возвращённых областей и изрядный кусок Северного Таиланда попал бы в их лапы. Те же самые земли, которые ранее французы захватили за сорок лет, начиная с 1868-го.

 Объявляем повышенную боеготовность. Ближайшие семь дней пилоты и наземные команды спят возле машин. Самолёты расположить так, чтобы они были готовы к немедленному взлёту. Роте старшины Сомсри занять оборонительный периметр. Мы слишком близко к границе. Если японцы рискнут сунуться сюда, наш аэродром будет главной целью.

Аэродром, с сожалением подумал Луанг, но не техника на нём. По замыслу ВВС, на нём должно было располагаться три эскадрильи: две истребительные и одна из пикирующих бомбардировщиков. Одна из истребительных сейчас находилась в Дон Муанге, переучиваясь с "Кертисов" на новенькие F-80, только что закупленных правительством. На поле сейчас имелось двенадцать истребителей "Кертис-Хок III" и столько же двухместных "Корсаров". Старенькие бипланы хорошо показали себя против французов в 1941, но сейчас ни на что не годились. Программа перевооружения много лет финансировалась по остаточному принципу, деньги вкладывались в строительство инфраструктуры страны. Подобные решения всегда были рискованными, и похоже, игре пришёл конец.

 На вершину Та Луак отправьте отделение из десяти человек с пулемётом. Будут прикрывать путь к отступлению, на всякий случай. Пусть все, кто не занят на оборонительных позициях или с техникойвключая семьироют укрепления на поле для гольфа. Это будет наш последний опорный пункт, если не удержим периметр. Сожжём аэродром, отступим туда и будем держаться сколько сможем. Если не удастся удержать поле, все оставшиеся в живых уходят в джунгли. Предупредите полицию об этом.

 Думаете, всё настолько плохо?

 Думаю, что ещё хуже. Но это лучшее, что мы можем сделать.

Тайско-японская граница в Индокитае, посёлок Лаум Мвуак, отделение полиции

На ночь решили выставить охранение. Почему, рядовой полиции Сонгвон не догадывался. Другие девятнадцать служащих, назначенных на этот участок, спокойно спали, как и полагается всем цивилизованным людям четыре утра. Он бродил туда-сюда и дышал на ладони. Все, кто не был знаком со здешним климатом, ошибочно считали его жарким. Предрассветного холода хватало, чтобы продрогнуть до костей. Услышав стрельбу со стороны телеграфа и поселковой управы, он остановился. Вроде волноваться было не о чем. Приближался праздник Лой Кратхонг, Удивительно, как люди могли воспринять пуск цветочных венков по реке за повод для пальбы в воздух, но у многих получалось. Потом Сонгвон понял, что ошибся. Через сумерки к отделению пробирались ещё более тёмные силуэты.

По мере наблюдения один из них стал посветлее и превратился в японского солдата. Он подошёл к двери и помахал перед рядовым листком бумаги. Полицейский смутился и удивился. Он не мог понять, с какой стати японец пытается ему приказывать. Тем более, он не знал японского языка и читать на нём не умел. Был ясный приказникого не впускатьи его долг совершенно очевиден. Он отказался впускать солдата.

Именно в этот момент раздражённый японец сделал фатальную ошибку. В Таиланде пощёчина считалась смертельным оскорблением, а тайская полиция и в лучшие времена трепетно относилась к своему достоинству. Когда солдат ударил Сонгвона, рядовой озверел. Инстинктивно он сделал две вещи: отшагнул назад и поднял винтовку в защитную позицию. Решив, что попытка прорыва удалась, японский солдат в то же мгновение двинулся вперёд и буквально напоролся на острие вскинутого штыка.

Сонгвон удивился, как длинный трёхгранный штык вошёл в тело врага. Усилие меньше килограмма, вспомнил он давние наставления. Легче, чем свинью заколоть. Японец негромко вздохнул и всхлипнул, как воздушный шарик, из которого внезапно спустили воздух. Когда он резко навалился на штык, Сонгвон вспомнил следующий пункт. Нажать на спуск, и отдача поможет освободить оружие. Японцы немедленно ответили огнём. Рядовой испуганно глянул на них и запрыгнул в укрытие.

Спящим сначала показалось, что началась грозатак по зданию барабанили пули. Дежурный сержант осторожно выглянул в окно, но молний в небе не увидел. Вместо них всего в ста метрах, на опушке леса, сверкали вспышки выстрелов. Внутрь змеёй проскользнул Сонгвон.

 Японцы,  выдохнул он,  японцы напали.

Сержант немедленно просёк обстановку.

 Бери семерых. Уходите через подвал и бегите на авиабазу. Предупредите о нападении. А мы задержим их, на сколько получится.

Ненадолго, подумал он. У них было шесть винтовок, два "Ли-Энфилда", купленных по дешёвке у британцев после Первой мировой, остальные "тип 45". Беглый осмотр добавил дробовик и личные револьверы. Для боя с армейским подразделением как бы не очень. Однако все шесть стрелков уже отвечали японцам из окон. Глянув через плечо, сержант увидел, как Сонгвон и ещё шесть полицейских спускаются в люк. Из подвала уводил узкий подземный ход, выходивший на поверхность довольно далеко от участка. Они должны справиться, подумал сержант, пока мы выигрываем время.

К его собственному удивлению, они продержались целых двадцать минут. Столько японцам понадобилось, чтобы подобраться на бросок гранаты. Уже выходя из леса, Сонгвон и его группа расслышали взрывы, после чего стрельба прекратилась. Они не видели, как захватчики вошли в здание, но крики донеслись даже до них. Японцы добивали раненых ножами и штыками.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке