Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Эмма: Со мной, но
Эмма: Не знаю, это прозвучит глупо
Майкл: Куда уж глупее!
Эмма: Мне кажется, трупэто я, но из другого времени.
Эмма: И сейчас мы возвращаемся в дом, где меня убили.
Эмма: Положи рацию на место.
Майкл: Эмма, я просто хочу связаться со старшим офицером.
Майкл: Тебе нужен отдых.
Майкл: Ты столько насмотрелась за последнее время Неудивительно, что кукуха твоя
Майкл: Твою ж мать!
Эмма наставила на Майкла пистолет.
Эмма: Положи чёртову рацию на место.
Эмма: Я всё вижу.
Майкл: Ладно, не кипятись.
Майкл: Убери пушку, Эмма.
Эмма: Мы приехали.
Эмма: Оставь в машине пейджер и пистолет.
Майкл: Ты рехнулась!
Эмма: Выходи из машины!
Майкл: Ладно, слушаюсь.
Майкл: Дальше-то что?
Эмма: Тебе придётся открыть вон ту дверь.
Майкл: Что это за сгоревший дом?
Майкл: У тебя хоть ор
Эмма: Нет у меня ордера, он нам не нужен.
Майкл хотел что-то добавить, но Эмма жестом велела ему заткнуться.
Эмма: Да, нелегально!
Эмма: Да, небезопасно!
Эмма: Я знаю всё, что ты хочешь мне сказать!
Эмма: А теперь ступай и открой мне дверь.
Эмма: Пока мы не узнаем, что за чертовщина здесь происходит, мы никуда не уйдём.
Майкл: И как, по-твоему, я должен открыть эту дверь?
Майкл: Она плотно застряла.
Эмма: Вчера смоги сегодня сможешь.
Майкл: Не было никакого «вчера»!
Майкл: Я в больнице вчера лежал, как ты не поймёшь этого?!
Эмма: Давай тяни!
Майкл потянул ручку на себя, упираясь одной ногой в стену.
Майкл: Ну, Эмма
Майкл: Объяснительную начальнику
Эмма: Сама писать буду.
Заскрипели рамы и внутренние притворы. Дверь поддалась, и Майкл, как и в прошлый раз, отлетел в сторону, больно приземлившись на копчик.
Эмма: Опять этот запах.
Майкл: Да, пахнет гарью.
Майкл: Кстати, я в порядке!
Майкл: Спасибо, что спросила.
Эмма: Осмотри помещение. Если найдёшь какие-то улики
Эмма: Любые, слышишь?
Эмма: Будь то кровь, волосы, ногти кричи.
Майкл: А ты не пойдёшь?
Эмма: Если я пойду, я снова прыгну.
Эмма: Майкл, прошу тебя, разве я когда-то вела себя так безумно?
Майкл: Никогда!
Майкл: Впервые вижу тебя такой неуравновешенной.
Эмма: Ты можешь мне довериться?
Эмма: Я умоляю!
Эмма: От этого зависит моя жизнь.
Майкл: Ладно, что бы это ни значило.
Майкл спустился вниз по прогнившим ступенькам. Каждый его шаг сопровождался хрустом и скрипом. Он мысленно ругал себя, что пошёл на поводу у сумасшедшей напарницы. В помещении было сыро. В одном Эмма была права: здесь воняло гнилью. Но откуда она это знала и почему сама не спустилась?
Эмма: Нашёл что-то?
Эмма: Нашёл пальцы?
Её голос доносился откуда-то сверху.
Майкл: Я ещё не осмотрелся.
Майкл включил свой фонарик и продолжил исследовать подвал. Первое, на что он обратил внимание, это два кресла, стоявшие друг напротив друга. Он споткнулся о стеклянную бутылку и чуть не развалился на полу в полный рост.
Эмма: Что это был за звук?
Майкл: Здесь явно была вечеринка.
Он проследил взглядом за светом.
Майкл: Даже магнитофон с кассетами не забрали.
Майкл: Много выпивки, шприцов, оборванные куски одежды.
Майкл: Дикари гуляли. Может, наркоманы.
Майкл: Судя по тому, что куски пиццы на полу ещё не затвердели, гуляли вчера.
Эмма: В ночь, когда была убита жертва?
Майкл: Эмма, скажи мне, только честно: ты что-то знаешь про это?
Эмма: Что?
Эмма: Я тебя плохо слышу.
Майкл: Ты что-то знаешь
Майкл: Твою ж мать!
Майкл: Сколько ни работаю в полиции, всё никак не привыкну к этой жести.
Эмма: Что там?
Майкл: Кровь.
Майкл: Много крови.
Майкл: И, кажется, я нашёл четыре пальца.
Эмма: Так и знала.
Эмма, стоявшая на входе, порылась в карманах. Она достала карманные часы и внимательно всмотрелась в цифру 2.
Эмма: Может ли это всё быть как-то связано?..
Её ослепила вспышка света, и вот она уже сидит напротив него на зелёном кресле. Громко играет музыка, кричат и танцуют пьяные люди. Он наклоняется и целует её в щёку. Ей хочется вытереть его слюну, но она не в силах шевельнуться.
Голос: Мне нравится твоя причёска сегодня.
Голос: Для меня прихорошилась?
Эмма: Что это за воспоминания?
Эмма: Мои воспоминания?
Майкл: Эмма!
Эмма: Майкл!
Майкл: Кто-то оставил автограф.
Майкл: Расписали обгоревшие стены белым баллончиком.
Эмма: Что там написано?
Майкл: «Спасибо за улётную тусу, Крузо!»
Эмма: Что за Крузо?
Майкл: Откуда я знаю?
Майкл: Надо осмотреть доски и стену.
Майкл: Может, получится снять пальчики.
Эмма: Вылазь оттуда.
Эмма: Ничего не трогай.
Майкл: Что говоришь?
Эмма: Ничего не трогай, Майкл.
Майкл: Эмма, откуда ты знала, что жертву убили здесь?
Эмма: Что?
Эмма: Я не слышу!
Майкл: Откуда ты знала
Послышался крик Майкла, а за нимтреск досок и хруст стекла.
Эмма: Майкл?
Эмма: Майкл!
Эмма: Ты живой?
Эмма: Что случилось?
Эмма прыгнула внутрь подвала, ища глазами напарника, но увидела только кучу досок из-под прогнившей крыши, два поломанных зелёных кресла и ноги, выглядывающие из-под них.
Эмма: Майкл
Она кинулась к нему, чтобы его спасти, но не успела. Вспышка. Яркий свет. Настойчивый стук в дверь и громкий голос Майкла:
Майкл: Эмма!
Майкл: Дорогуша!
Майкл: Время вставать.
Глава 22. Пригласительный билет
Эмма: Какие новости, Том?
Том: Я проверил базу данных преступников.
Том: Есть пара подозреваемых с фамилией Крузо.
Том: Один из нихотсидевший мошенник. Крузоего кличка.
Том: Кого конкретно ты ищешь?
Эмма: Мне нужны все.
Эмма: Проверь каждого.
Том: Какие-нибудь зацепки?
Эмма: Это организатор вечеринок.
Эмма: Нелегальных вечеринок.
Эмма: Может, арестовывали за продажу наркотических веществ.
Эмма: Может, соседи жаловались на шум.
Эмма: Всё, что сможешь найти.
Том: Ладно.
Том: Эмма
Том: Ты в порядке?
Эмма: Я в порядке.
Том: Ты с Майклом?
Эмма: Да, мы едем на место преступления.
Эмма: Найден труп на обочине.
Майкл: Откуда ты знаешь?
Том: Слушай, ты беспокоишь меня.
Том: Я могу чем-то помочь?
Эмма: Да, найди по этому загадочному Крузо всё, что сможешь.
Том: Береги себя.
Эмма: Отключаюсь.
Майкл: Эмма
Майкл: Ты переполошила весь полицейский участок.
Майкл: Кого ты ищешь?
Майкл: Ладно, молчи.
Майкл: Ты с самого утра со мной не разговариваешь.
Майкл: Две недели, между прочим, не виделись.
Майкл: И как ты знаешь, куда ехать?
Майкл: Я же адрес не говорил.
Майкл: Тебе уже сообщили о трупе?
Майкл: Раньше, чем мне?
Эмма: Майкл!
Эмма нажала на тормоза, и они остановились на перекрытой трассе, недалеко от места, где был найден труп.
Эмма: Сегодня мне нужно поработать одной.
Эмма: Бери машину и отправляйся в участок.
Эмма: Уверена, там найдётся бумажная работа для тебя.
Майкл: Я здоров, правда.
Майкл: Меня сегодня официально выписали.
Майкл: Доктор сказал
Эмма: Отправляйся в участок.
Неожиданно для Майкла она взяла его ладонь в свои руки и легонько по ней похлопала.
Эмма: Ты отличный коп.
Эмма: И верный напарник.
Майкл: Эмма, я могу помочь
Эмма: Я знаю, что можешь.
Эмма: И ты мне нужен.
Эмма: Вернее, помощь твоя нужна.
Эмма: Но на линии, а не здесь.
Майкл: И мне не стоит задавать вопросы?
Эмма: Верно.
Майкл: Как скажешь, коллега.
Майкл: Теперь проваливай.
Эмма: Проваливаю.
Эмма: Мне только нужно кое-что из багажника забрать.
Эмма улыбнулась и вышла из машины. Майкл внимательно наблюдал за ней в зеркало дальнего вида. Коллега не на шутку его напугала. Он знал её слишком долго, чтобы понять: она чем-то обеспокоена. В её руках сверкнул какой-то металлический предмет.
Майкл: Молоток?
Майкл: Что, чёрт возьми
Он не успел задать ей вопрос. Силуэт Эммы исчез, а вместе с ним и возможность получить ответы на интересующие его вопросы.
Судмедэксперт: Наконец-то вы приехали.
Судмедэксперт: А где же ваш напарник?
Эмма: Я сегодня одна.
Судмедэксперт: Тогда, я полагаю, мы можем начинать.
Судмедэксперт: Девушка
Судмедэксперт: Что вы делаете?
Эмма присела на одно колено и левой рукой раздвинула губы жертвы.
Эмма: У неё что-то во рту.
Судмедэксперт: Вы же не собираетесь
Судмедэксперт посмотрел на молоток, потом снова на Эмму.
Судмедэксперт: Мы так не работаем.