Время покажет. тихо пробормотал дон Герреро, но Эстебан его прекрасно расслышал. Удовлетворенно вздохнув про себя, он прямиком направился к одному из столиков, чтобы насладиться вином и закусками, краем глаза наблюдая, как дон Герреро целенаправленно устремился к дону Хосе.
Между тем, Исабель, изображая из себя все понимающую подругу, самым участливым тоном говорила:
Видишь, Лаура, какие здесь грубые сеньоры. Они не умеют быть учтивыми с красивыми девушками. Они думают, что если девушка стоит одна, то ее можно легко завоевать, стоит только поманить комплиментом или пообещать какую-нибудь безделушку. Не обольщайся, они так относятся к тебе только потому, что ты еще не знакома с нравами этого общества. Я уже давно дала им понять, что меня так просто не получить. Но ты не волнуйся, я не дам тебя в обиду. Я всегда чувствовала к тебе симпатию. Надеюсь, что теперь мы станем с тобой настоящими подругами.
Благодарю вас, сеньорита. Я, действительно, не привыкла к подобному обращению. Мне не по себе всю последнюю неделю. Столько внимания. Я все время боюсь сделать что-то не так. Когда мы были на приеме у короля, мне было так страшно.
Исабель прикусила язык, чтобы не высказать колкостей, так и рвущихся наружу, при упоминании об этом визите. Зависть острой шпилькой вонзилась ей в сердце. Но внешне она стала еще более дружелюбной.
Чудесное обретение сына доном Хосе. Это, вполне понятно, взволновало весь город, да и всю страну. Его Величество захотел своими глазами увидеть всех участников этой истории. Я думаю, он с интересом слушал Марко?
Да. Он слушал Марко, потом стал расспрашивать меня. А в конце предложил Ее Величеству взять меня в свой штат придворных дам.
И что? похолодев, Исабель со страхом ждала ответа.
Ее Величество сказала, что хочет исполнить мою мечту.
А ты? О чем ты ее попросила?
О самом несбыточном. грустно улыбнувшись, прошептала Лаура.
Сердце Исабель обливалось кровью. Ей казалось, что она сейчас или упадет от горя в обморок или задушит эту тихоню своими руками. В этот момент они подошли к подругам Исабель, ожидавшим их с большим нетерпением. С трудом овладев собой, Исабель познакомила всех между собой, про себя так и не решив, чего она больше хочет: закончить этот мучительный разговор или услышать до конца, о чем они говорили с королем и королевой.
Мирабель, не обращая ни на кого внимания, вцепилась в Лауру мертвой хваткой:
Я так мечтала познакомиться с тобой. Скажи, а Марко, он твой брат? Да? Где вы жили до сих пор? Откуда он так хорошо умеет управляться с быками? Почему вы вернулись только сейчас? Где вы были раньше? А, правда, что тебя воровали пираты? А как ты вырвалась? А если вы жили в Мексике, то почему ты не загорела до черноты?
Кто вам все это рассказал? Лаура с ужасом и недоверием уставилась на Мирабель.
Так что? Это все неправда? Мирабель поджала губы и резко развернулась в сторону ИсабельЭто ведь ты мне все рассказала!
Я рассказала только то, что мне самой рассказал мой кузен. с вызовом ответила Исабель.
Так он еще и врун? Хорошего же ты нашла себе жениха. Мирабель ехидно ухмыльнулась своей подруге.
Он мне поклялся, что все это правда. Я ему тоже вначале не поверила. Но Марко сам, как-то однажды все это подтвердил. Вспомни, Лаура. Разве не так? Исабель требовательно и презрительно посмотрела в глаза Лауре.
Я прекрасно помню тот разговор. спокойно ответила Лаура. Марко всего лишь сказал, что попадать в руки пиратов не стоит. Цена этомусмерть или страшные увечья.
Исабель всю трясло. Ее просто бесил спокойный тон Лауры.
Ну, так, скажи, Лаура, твой брат дрался с пиратами или нет? Правда, что он убил десять человек?
Мирабель, Марко очень смелый и сильный. Если ему придется защищать женщину, которой грозит гибель, он сможет победить разбойников, сколько их не будет. Лаура присела в легком реверансе и отошла от Исабель и ее подруг. Ей остро захотелось побыть одной.
Она вышла на портик. На город опустилась ночь. Все небо усыпали звезды. Яркий диск луны поднимался над горизонтом. Это зрелище так захватило Лауру, что она не услышала позади себя шагов. И вздрогнула, когда рядом с ней раздался голос Карлоса III:
Прекрасный вечер, Лаура. Прекрасный как ты. Сегодня был замечательный праздник. Я получил удовольствие, любуясь тобой. Ты словно создана быть украшением подобных приемов.
Благодарю Вас, Ваше Величество. Лаура присела в низком поклоне.
Ну, ну. Не стоит так низко кланяться, мы ведь здесь одни. Для тебя не обязательно так уж строго соблюдать этикет. Когда я подошел, ты о чем-то глубоко задумалась. Я прервал твои мысли. Расскажи мне свою мечту. Ты же знаешь, в моих силах сделать любую мечту явью.
Если это так, Ваше Величество, то не могли бы Вы дать свое согласие на наш с Марко брак? Я всю жизнь люблю Марко и не могу жить без него. Лаура умоляюще посмотрела королю в глаза. Карлос III тихонько рассмеялся:
Я так и знал. Но, дорогая Лаура, ты ошибаешься. Это все от того, что ты никогда не вращалась в высшем обществе. До сих пор ты жила в заточении и не видела никого, кроме Маркоса. Твоя благодарность ему вылилась в надуманную любовь. Это вполне объяснимо. Сейчас же ты будешь блистать во дворце, где тебя будут окружать вельможи самых благородных семейств. Мы подберем тебе достойного дворянина. А Маркос, он всю жизнь будет заниматься быками. И, хотя, он самый близкий мне по крови, самого старинного рода здесь, в Испании, он все равно остается заводчиком быков и устроителем корриды. Ты же, самая яркая звездочка на нашем небосклоне. Недостаток происхождения, ты с успехом компенсируешь своей красотой. Мы будем с тобой очень близкими друзьями. В залог нашей будущей дружбы, я дарю тебе это кольцо. Такие красивые руки, как у тебя, должны быть должным образом украшены бриллиантами. Это кольцо когда-то принадлежало моему дедугерцогу Орлеанскому Филиппу I. с этими словами Карлос III взял Лауру за руку и надел ей на безымянный палец тяжелый золотой перстень с крупным бриллиантом в середине.
Лаура побледнела, но не успела отдернуть руку, как на портик вышла королева в сопровождении доньи Каталины. Они сделали вид, что ничего особенного в том, что король находится наедине с молодой девушкой, не случилось. Королева улыбнулась Лауре:
Милая, Лаура, ты сегодня чудесно выглядишь. Я говорила уже донье Каталине, что мне так понравилась эта милая девушка, что я хотела бы видеть ее возле себя каждое утро. Мне очень не хватает в окружении такой красавицы.
Лаура низко поклонилась, голова ее закружилась, ей не хватало воздуха, она боялась поднять глаза, в них опять плескалось безбрежное горе.
Карлос III подошел к жене, нежно взял ее под руку и повел к выходу:
Ваше Величество, мне кажется, что Вы сегодня очень утомились. Я намерен отбыть во дворец. Вам пора отдохнуть. В Вашем положении вредно так долго находиться на ногах.
Донья Каталина и Лаура присели в низком поклоне. Едва королевская чета скрылась в дверях парадного зала, Лаура обняла за шею донью Каталину и громко разрыдалась. Донья Каталина стала ее успокаивать, нежно гладя по спине:
Ну, девочка, не надо так плакать. Возможно, что однажды утром ты уговоришь королеву помочь тебе в нашем деле. Успокойся.
Нет, сеньора, нет. Если бы вы только знали. Только что король сказал, что я буду его любовницей. И подарил, нет вручил мне это кольцо. она протянула донье Каталине руку с перстнем. Что мне делать? Лучше умереть, чем быть игрушкой в руках короля и королевы. Донья Каталина, я люблю вашего сына, больше жизни люблю. Я никогда не переживу такого позора. Пусть лучше Марко убьет меня. Будь проклята эта красота, если от нее одни несчастья. Что мне делать?
Я догадывалась, что король может сделать нечто подобное. Хотя, раньше этого за ним никогда не наблюдалось. Ведь это он завел самые пуританские обычаи в королевстве. Он никогда не допускал распущенных отношений. При дворе строго блюдут семейные ценности, разводы не возможны, а измены наказываются очень строго. Самым легким наказанием является ссылка в Новый свет. И вдруг, такое. Уму непостижимо. Я прошу тебя, девочка, ничего не говори Маркосу. Я, для начала, поговорю с доном Хосе. Он сам поговорит с королем. Все же они хоть и дальние, но кузены.