Имоджен Уайт - Второе затмение, или Загадка солнечного узора стр 3.

Шрифт
Фон

Мальчик зажал его между большим и указательным пальцами и внимательно осмотрел под лучами солнца.

– Рубин мистера Гупты! – ахнула Роуз. – Думаешь, это ему было надо?

– Прекрасный вывод, Роуз. Камень очень ценный.

Мистер Гупта, бывший наставник Руи, пытался помешать Братству Чёрного Солнца похитить янтарный кулон и трагически погиб в Хоуве. Он всегда носил на своём тюрбане крупный рубин, и Роуз не сомневалась, что камень и правда очень дорогой, но что-то здесь не сходилось…

Девочка склонила голову набок.

– Зачем ему тебя предупреждать, если он просто хотел стянуть рубин?

– Руи!

В дверном проёме возник махараджа. Он был очень взволнован.

– Как хорошо, что вы в порядке! – воскликнул махараджа, прижимая к губам дрожащую ладонь. – В поезд вместе с королевской делегацией вломились чужаки. Где такое видано? Я бы ни за что себя не простил, если бы с вами что-нибудь случилось!

– Всё хорошо, дядя, – заверил его Руи. – Он был в купе, когда мы зашли. Раскидал вещи, но ничего не взял. Стражники его спугнули, и он сразу сбежал.

Рубин мистера Гупты мальчик спрятал за спиной. Очевидно, не хотел делиться своими догадками.

– Акшай проверит весь поезд и вернётся, – продолжил махараджа. – Мне надо встретиться с главнокомандующим британской армией. В поезд вторглись как раз через его купе, а затем проникли в грузовой отсек, где хранится ценный багаж генерала. Ужасный случай. Совсем не хочется произвести дурное впечатление на иностранного гостя, – с тревогой добавил он, заламывая руки, и вышел в коридор.

Руи вскинул брови.

В эту минуту поезд заскрипел и дёрнулся вперёд. Роуз плюхнулась на сиденье, платье взметнулось зелёным облаком, а каштановые волосы упали на глаза. Руи обещал найти ей более удобную одежду в Джайпуре, но пока приходилось терпеть громоздкий английский наряд.

Руи сел рядом и опустил взгляд на рубин.

– Почему ты не сказал дяде про Камень пламени? – поинтересовалась Роуз.

Бахула внимательно слушал их разговор.

– Не хотел лишний раз его беспокоить, – ответил Руи и покрутил рубин в пальцах. Блики горячего солнца играли на ровных гранях. – Смотри, как он мерцает. А в Хоуве, кажется, сверкал не так ярко.

– Да, – согласилась Роуз, подаваясь ближе: драгоценный камень выглядел так, словно в нём пылал огонь. – Может, радуется, что домой приехал? – предположила девочка, вспоминая слова двоюродной бабушки, мисс Темплфорт, которая вызволила её из работного дома.

Добрая мисс Тэ говорила, что у предметов тоже есть чувства – прямо как у людей. Роуз на миг стиснула волшебный кулон в кулаке, и он ответил ей ударом своего янтарного сердца.

– В Джайпуре первым делом отыщем брата мистера Гупты и вернём ему рубин, – решительно произнёс Руи. – Уверен, он дорог его сердцу как фамильная ценность.

– Погоди, у него есть брат? – спросила Роуз, вжимая ладони в мягкий бархат сиденья.

– Дядя подозревает, что да, а живёт он где-то в горах. Говорят, человек с характером. После смерти мистера Гупты начал вещать о скором конце света и недавно поднял в городе страшную суматоху. Так сильно напугал народ, что его заставили уйти. Бедняга, совсем разум потерял от горя. Надеюсь, небольшой сувенир хоть немного облегчит его страдания. Мистер Гупта хотел бы, чтобы рубин достался брату.

Роуз кивнула и посмотрела на пролетающий за окном пейзаж. Поначалу она относилась к наставнику Руи с недоверием, но мистер Гупта оказался невероятно храбрым и умным, словом, настоящим героем, и ей пришлось признать свою ошибку.

– Это меньшее, что мы можем для него сделать, – согласилась девочка.

– Дядя предложил спросить в Музее Джайпура, где живёт этот брат, – добавил Руи. – Ведь мистер Гупта там работал, и сотрудники могут что-то знать.

Вдруг Бахула пискнул и нырнул Руи под ноги. А через секунду протянул хозяину мохнатую лапку.

– Что там у тебя? Хм! Улика! – воскликнул Руи. – Отличная находка, друг мой!

Он погладил обезьянку по голове, и Бахула расплылся в улыбке.

– Что за улика? – спросила Роуз, с интересом разглядывая маленький предмет.

– Деревянный гребень, – объяснил Руи.

Он повертел расчёску в руке и достал из наплечной сумки лупу, чтобы рассмотреть её получше.

– Должно быть, гребень случайно выпал из кармана? Любопытно…

Мальчик убрал увеличительное стекло, вскочил на ноги и принялся ходить туда-сюда, прижимая перьевую ручку к губам.

– Подведём итоги, – наконец произнёс Руи. – В наше купе ворвался незнакомец, скрывающий лицо, и посоветовал нам опасаться Камня пламени, очевидно, подразумевая драгоценный рубин, ранее принадлежавший отважному и загадочному мистеру Гупте. Причём сверкает он так, будто в нём действительно заключено пламя. К тому же незваный гость оставил прелюбопытную улику! Полагаю, моя милая Роуз, что перед нами возникла новая тайна… – с блеском в глазах добавил он.

В дверь постучали, и в купе заглянул хмурый Акшай.

– Махараджа приказал вас проведать, – безразлично произнёс он.

Похоже, стражника не волновали судьбы детей. Роуз показалось, что Акшай даже разочарован, словно предпочёл бы от них избавиться.

– Вы успели увидеть вторженца?

– Ростом он пять футов шесть дюймов, одет в чёрную льняную ку́рту, лицо скрыто под тканью, – ответил Руи. – Своровать ничего не успел – мы застали его врасплох.

– И это всё? – фыркнул Акшай. – Никчёмный из вас детектив!

Роуз бросила на мужчину сердитый взгляд. Стражник ни за что не посмел бы так грубо обращаться с Руи при махарадже.

– Но ведь я ещё не закончил, – холодно произнёс Руи и поднял руку, в которой держал гребень. – Мы нашли важную улику. По ней можно сделать вывод, что у непрошеного гостя длинные волосы, давно не стриженные, и инициалы С. С. К. Кроме того, он глубоко верующий сикх, а сейчас, пока мы с вами разговариваем, едет верхом строго на запад, в Джайпур.

– Да-да! – Роуз кивнула, чтобы поддержать друга, хотя даже не понимала, как ему удалось столько всего выяснить.

Акшай густо покраснел и хмыкнул.

– Разве можно узнать всё это по одной расчёске?

– Но это же элементарно! – воскликнул Руи. – Кстати, у него при себе два кинжала. Тот, что он держал в руках, и ещё один на поясе: особый нож сикхов – кирпáн. Это церемониальное оружие.

Роуз вспомнила ножны с загнутым концом и поёжилась. Руи тем временем воздел указательный палец к потолку.

– Соответственно, мы видим по меньшей мере два «К» из пяти!

– Да? – растерянно переспросила Роуз.

– Да, моя дорогая подруга. Набожный сикх обладает пятью «К». У него есть нож, о котором я упомянул (это кирпан), а также гребень – кангха. Имейте в виду, что приверженцы религии отращивают волосы и никогда не стригут их. Такая практика именуется кеш, а на запястье сикх носит металлический браслет, который называется кара. И наконец, укороченные штаны в качестве нижнего белья – качера. Вот все пять «К».

– А инициалы вы как узнали? – спросил Акшай, мрачно глядя на Руи.

Мальчик провёл подушечкой пальца по гребню.

– А это было проще простого. Здесь же гравировка.

– Дайте посмотрю, – проворчал Акшай и выхватил у мальчика улику, одарив недобрым взглядом.

– Прочь с дороги! – раздался сердитый голос из коридора, и все трое повернулись к открытой двери.

Акшай немедленно вытянулся в струнку и смущённо кашлянул.

– Д-да, теперь вам придётся делить купе с… – начал было он, но стражника быстро оттолкнули в сторону.

– Эй! Не мешайтесь! – крикнул грубиян.

На нём был костюм из выглаженного и накрахмаленного бежевого льна, а на голове – двухконечный военный шлем с двумя козырьками. Мужчина принюхался, и под широким носом дрогнули каштановые усы. Незнакомец снял шлем, зажал его под мышкой левой руки вместе с хлыстом и посмотрел прямо на Роуз.

Янтарный кулон завибрировал, и девочка испуганно отшатнулась. Кто это?!

3Самый грубый человек на свете

Акшай, который был главным стражником, представил ребятам незнакомца. Роуз внимательно его слушала, а кулон продолжал тревожно вибрировать.

– Теперь вам составят компанию его превосходительство английский посол и главнокомандующий британской армией, а также уважаемый профессор Кокоболо. Им пришлось покинуть своё купе после того, как туда пробрался незваный гость, проникнув через окно. Из-за этого весь пол теперь усыпан стеклом, и они больше не могут там оставаться. К тому же его превосходительство желали посмотреть, где ещё успел побывать вторженец. Мы скоро прибываем в пункт назначения и…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3