На мгновение она потеряла посла из виду. Когда же наконец отыскала его глазами, то увидела, что он выходит на террасу. Вслед за ним вышел какой-то мужчина. На таком расстоянии она не смогла его разглядеть. Он был одет в гражданское платье. Учитывая какие все барлы были однотипные, это было лучшей конспирацией. Бог его знает, кто это был: один из ниделийцев, или же кто-то из местной знати, внешностью не сильно отличающиеся от ниделийцев. Разве что может быть более смуглые, но мужчину она видела со спины.
На балкон вели несколько дверей. Все они были сейчас распахнуты, чтобы пустить в бальный зал, полный гостей, воздуха. Бальные танцы прерывались выступлениями артистов. Сейчас как раз был какой-то номер, который увлёк людей. Лелёка могла довольно быстро скользить за их спинами, к ближайшей двери на балкон. Стараясь не издавать ни звука, ни шороха, она аккуратно вышла на террасу.
Мужчины стояли спиной к ней у балюстрады балкона, на расстоянии метров трёх от дверей. Звуки из зала даже здесь были довольно громкими, так что шорох шагов был не слышен, главное не стучать каблуками.
Кадки с довольно раскидистыми деревьями обрамляли выход из зала. Они позволяли остаться незамеченной. Дальше было открытое пространство. Вдоль перил террасы стояли ещё несколько деревьев. Аккуратно, стараясь не наступать на каблуки, на носочках, девушка двинулась к ближайшему дереву у перил.
Мужчины стояли спиной к залу. Это позволило ей проскользнуть незамеченной. Она встала спиной к залу, делая вид, что любуется на ночную столицу Проэксы.
«В любом случае, терраса не их собственность, сюда любой мог выйти подышать воздухом», – успокаивала себя Лелёка.
Один из них, тот что стоял дальше от неё, развернулся к дверям, а второй повернулся к нему. До них было около полуторы метров. Если бы не шум из зала, возможно она прекрасно слышала бы о чём они говорят, тем более, что они похоже не таились.
–… на обратном пути…
Звуки, изредка прорывавшиеся из бального зала, заглушали часть слов.
Заговорил второй. Девушка не могла распознать, что именно он говорил, но голос, темп, ритм речи она узнала. Это был тот самый голос.
Внезапно буквально не несколько секунд наступила тишина, и Лелёка ясно услышала:
– У меня есть исполнитель. Если он не справится, я сам выполню ваше поручение. Вы уверены, что …
Грянула музыка и дальше девушка ничего не услышала. Верней она слышала, что мужчины продолжили говорить, но их голоса стали удаляться от неё. Она повернулась в пол-оборота, чтобы посмотреть, кто был с послом Болиарда. На этот раз мужчина говорил своим привычным голосом, а не злобно шипел, как в прошлый раз на корабле, когда говорил с Элемусом. Было что-то знакомое в нём. Она точно его слышала, но кто это, никак не могла понять.
Рассмотреть мужчину не получилось. В проёме двери оба выглядели черными силуэтами. Она даже не смогла бы сказать, справа или слева был посол Болиарда.
– Туйре, – выругалась девушка.
Одно было ясно, что до отъезда с Проэксы королеву не тронут, судя по всему приказ отдан ликвидировать правительницу на обратном пути.
«Советник говорил, что на корабле не посмеют тронуть, а вон оно как!» – отметила девушка и поспешила в зал.
«Может быть они ещё недалеко ушли, и я смогу его на свету разглядеть» – всё ещё надеялась она опознать главного предателя.
Однако, когда она вошла в зал, сразу же увидеть посла Болиарда ей не удалось. Лишь спустя несколько мгновений она разглядела его увлечённо беседующим с послом Состиронола. Кто был его спутником, она так и не выяснила. Да сделать это было невозможно, они разошлись сразу же войдя в зал. Посол отправился по своим делам, а предатель укрылся за колонной сразу у дверей.
Лелёка поискала глазами похожего мужчину – безрезультатно. Зато мужчина, стоящий возле колонны у двери, внимательно разглядывал девушку. Если бы она повернулась назад, то увидела бы того, кто был с послом и теперь внимательно её разглядывал. Но она пошла прочь от двери.
Ей было что доложить Советнику и Сигрусу. Она опять слышала голос и, на этот раз он показался ей очень знакомым. Надо было напрячься и наконец вспомнить кому же он принадлежит.
Вдруг ей пришло на ум, что если наоборот расслабиться и отпустить ситуацию, перестать терзать себя, то с лёгкостью всплывает в памяти то, что до этого мучительно пытался вспомнить. Она перестала себя корить и постаралась выкинуть из головы необходимость вспомнить кому принадлежит этот голос.
Мужчина, что наблюдал за ней, поначалу не узнал девушку. Хотел уже было спокойно пойти по своим делам, но что-то его дёрнуло, видимо военная педантичность, выработанная годами, взяла верх. Он решил удостовериться, что это незнакомая барышня. Не спуская с неё глаз, обошёл зал по кругу, стремясь подобраться к ней, чтобы разглядеть лицо получше, а то видел её лишь в профиль.
Ему это удалось. Она тоже его заметила и кивнула приветствуя. Если бы не этот её кивок, он бы, возможно, не узнал её. Укладка, нарядное бальное платье, да ещё вечерний макияж изменили её до неузнаваемости. И даже держалась она здесь иначе – мягкая и женственная. Будь он свободен, он бы увлёкся ей. Но после того, как она кивнула, в этой незнакомой красавице он тут же стал различать черты очень даже знакомой гвардейки.
Мужчина чуть не ахнул. Поначалу даже в лице переменился, но быстро взял себя в руки. Хотел было что-то сказать девушке, но передумал, лишь улыбнулся, кивнул в ответ и поспешил прочь.
«Слышала ли она? И как много услышала?» – мучительно думал он.
Закончился бал почти под утро. Небо уже начало едва заметно светлеть. Когда Лелёка вернулась в палаты, где они остановились, уже забрезжил рассвет.
Она хотела сразу же прийти к Сигрусу с докладом, но потом передумала. После их утреннего, верней уже вчерашнего разговора, она чувствовала себя неловко. Не хотелось первой идти к нему. Не хотелось, чтобы он подумал, что она преследует его или ищет повод, чтобы увидеть его.
«Не пойду сейчас, – решила она, – а то опять начнёт меня обвинять, решит, что я пришла ради секса с ним».
Спустя некоторое время её вообще посетила бредовая мысль не сообщать пока об услышанном разговоре ни Советнику, ни Сигрусу. Постараться самой вспомнить, чей это голос, и тогда уже представить им предателя «на блюдечке с голубой каёмочкой». Откуда всплыла последняя фраза Лелёка даже не помнила. Однако за дурацкую идею она ухватилась. Почему-то у неё возникла потребность доказывать, что она хорошая и как человек, и как гвардеец.
Видимо, хоть она и не хотела признаваться самой себе, слова Сигруса задели её. Может быть, если бы он знал, почему она приняла такое решение, то понял бы её. Но признаться ему, что она с другой планеты, девушка не могла. Вот и вышло, что вроде как она легкомысленная барышня, которая занимается с ним сексом, а замуж за него не хочет выходить.
Приняв отнюдь неправильно решение, она заснула в своём номере со спокойной душой.
В другом же номере этого же дворца мужчина расхаживал из угла в угол, мучительно думая, что делать. Он был почти в панике. Каждую минуту он ждал, что сейчас в его дверь ворвутся его бывшие коллеги и схватят его. Он хотел заработать денег, много денег, но похоже всё кончится казнью.
Однако время шло, а в номер никто не врывался. Когда волна самой острой паники прошла, он всерьёз задумался, а видела ли и слышала ли что-то девушка. Она ему кивнула и улыбнулась абсолютно беспечно.
«Либо она очень хорошо умеет притворяться, либо она не видела его, – рассуждал мужчина, – я же чудом её заметил на балконе, если бы не пышное платье, даже не увидел бы за деревьями. Может и она нас не видела».
Решив ничего пока не предпринимать, тем более, что время шло, а ничего не происходило, мужчина тоже лёг в кровать. Вот правда уснуть ему удалось ещё не скоро.
Почти все гвардейцы, которые были на балу, на следующий день были свободны на полдня от службы, поэтому могли себе позволить проспать всё утро.
Сигрус после возвращения с бала ещё не ложился. Он сам провёл утреннюю поверку, раздал поручения личному составу на сегодняшний день и лишь после этого отправился отдохнуть хотя бы пару часов. Хотя планировал проспать как минимум до двенадцати. Потом надо будет собираться, готовиться. В три часа у королевы назначена встреча с послом Болиарда. К этому времени подойдёт новая смена гвардейцев.