Сергей Анатольевич Русс - Во всем любовь виновата?!

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Сергей РуссВо всем любовь виновата?!

Их встреча была больше похожа на случайную. Она произошла на ярмарке, которая уютно расположилась на окраине небольшого городка, каких много в США.

Молодой парень решительно подошел к привлекательной девушке, протянув руку, сказал: «Здравствуй!». Увидев незнакомца, девушка слегка отпрянула, но все же машинально ответила на приветствие: «Хай».

– Я давно наблюдаю за тобой. Ты красивая!

– Спасибо, но я тебя не знаю! И девушка, потупив взгляд, продолжила:

– Я-Мэри! А ты?

– Берг!

– Откуда ты, у тебя такой странный акцент? Хотя по твоим светлым волосам могу догадаться, что ты наверное из Скандинавии?

– Мой мир очень далеко отсюда. Если хочешь я расскажу о нем.

– Пожалуй это будет интересно! ,– подумала девушка, поскольку никаких особых событий в их захолустном городке никогда не происходило.

«Тинейджеры» любили тусоваться у автоматов с газировкой и ночи напролет проводили на танцплощадке, танцуя под джаз и свинг. Да и парень, хотя и не был ей знаком, внушал доверие своим внешним видом.

Он был блондином под два метра ростом, широк в плечах, с правильными чертами лица. Огромные голубые глаза, глубокие, как озера, источали тепло и прохладу одновременно и их взгляд проникал в самую душу. Оторваться от них было невозможно и девушка согласилась на предложение прогуляться.

– Хорошо, только для начала мне необходимо все купить для «выпускного вечера»,– заявила она.

Увидев недоумение на лице незнакомца, Мэри громко рассмеявшись продолжила:

– Какой ты странный, даже не знаешь ничего о «выпускном»!? Может ты и Френка Синатра не слышал?

– Я его обожаю! А ты? , – буквально забросала она «незнайку» вопросами…

Незнакомец только хлопал своими огромными глазами. Весь его растерянный вид говорил о том, что для него услышанная информация является чем-то совершенно новым. Берг с интересом разглядывал девушку с головы до ног. Ее длинные, стройные ножки выглядывали из под гофрированной юбки и заканчивались белоснежными носочками обрамленными в парусиновые туфельки кремового цвета.

Мэри застеснялась такого «оценивающего» взгляда чужака и громко спросила, что в ней не так!?

– Все хорошо! – сказал он и потрогал полу широкого жакета в клетку, одетого на ней поверх блузки.

– Странно, все натуральное!, – произнес он.

– Конечно, все по современной моде из журнала! Ты что не читаешь «Seventeen»?, -парировала она и щеки ее «вспыхнули» румянцем.

– Что такое мода? , – продолжал интересоваться парень.

– Мода –это стиль свободы!, – решительно заключила девушка и указала рукой на ярмарку.

01.07.47 г. Штаб-квартира ВВС США

Экстренное совещание у будущего генерала военно-воздушных сил (General of the Air Force) Генри Харли Арнольда. На повестке дня один вопрос – ситуация вокруг сверхсекретной Лос-Аламосской специализированной лаборатории.

Присутствуют: командующий, его заместители, офицеры отдела разведки, стенографист.

Докладчик – начальник отдела разведки, полковник ВВС Уильям Бланшар. На стене висит огромная карта штата Нью- Мексико:

Краткое содержание доклада:

«В течении двух последних месяцев, а именно с мая по июнь с. г., с помощью новых систем слежения за передвижением воздушных объектов, а также имеющихся средств ПВО, нами зафиксировано неоднократное появление в воздушном пространстве над городами штата Нью-Мексико неопознанных летающих объектов (UFO). Передвижение над штатом указано на карте. Чаще всего их наблюдали в направлении города Санта-Фе и зависанием над местом расположения Site Y LASL (Лос-Аламосской специализированной лаборатории) с последующим исчезновением на радарах.»

Вопросы к докладчику:

– Что нам известно об объекте на сегодняшний день?

Докладчик:

–Объект (их отмечалось до 3-х одновременно), представляет собой летательный аппарат дисковидной формы, размером до 15-20 метров в диаметре;

– Он не похож на традиционную конструкцию самолета?

Докладчик:

– Скорее на «летающую тарелку»!

– Что известно о его летных характеристиках?

Докладчик:

– Объект обладает высокой скоростью (намного превышающую скорость самого современного реактивного самолета) благодаря его обтекаемости. Способностью резко останавливаться и зависать на месте, а самое главное быстро исчезать после остановки на невероятно высокой скорости и при этом оставаться практически не заметным для радаров.

– Что это может быть, новое оружие «русских»?

Докладчик:

– Анализ показывает, что аналогов подобных этим летающим объектам не существует, хотя известны факты имевшихся в Люфтваффе (Германия) секретных разработках в конце 1944 года с летательными аппаратами дисковидной формы…

– Какова по-вашему цель посещения НЛО приведенной местности?

Докладчик:

– Ответ очевиден! Если это «русские», то главное для них на сегодняшний день,-это получение разведданных о наших новейших разработках в области ядерных модификаций. А значит, главной целью их является ядерная лаборатория в Лос-Аламосе!

– Вопрос от командующего: «Что Вы намерены предпринять по защите национальных интересов?

Докладчик:

– Нами, совместно (в части их касающейся) с руководством Службы Triad National Security, обеспечивающей непосредственную безопасность Лос-Аламосской лаборатории, подготовлена воздушная операция под кодовым названием «Абсолютный Щит». Детали операции, изложены в докладе отдела разведки.

Предвосхищая последующие вопросы, командующий заключил:

– Доклад находится под грифом «Cosmic» (самая высокая степень секретности). В его детали посвящены: Президент США, Командующий ВВС и старшие офицеры ВВС, непосредственно привлеченные к реализации секретной операции.

Закупив все необходимое для «выпускного», Мэри предложила незнакомцу перекусить в небольшом кафе, лучшем на ярмарке. Оно славилось своей национальной мексиканской кухней, которую предлагали здесь в широком ассортименте. Бергу было интересно все: названия блюда и из каких продуктов оно приготовлено.

Узнав, что иностранец никогда раньше не бывал в Санта-Фе, Мэри восторженно начала расхваливать родной городишко и все его достопримечательности. Он ее слушал очень внимательно и периодически переспрашивал. Девушка заказала для начала суп и к нему длинные аппетитные блинчики, начиненные красным перцем.

– Если тебе покажется недостаточно острым по вкусу добавь соус «сальса» или вот это!

С этими словами Мэри пододвинула ближе к нему тарелку со стручками чили (перцы). Указывая на каждый она произносила их названия: халапеньо, шнипек, хабонеро. И, хотя, Берг очень осторожно пробовал кончиком языка каждый из них, через пару секунд у него во рту разгорелся такой «костер», что понадобился «огнетушитель». Видя искореженное от перца лицо чужеземца, девушка сначала было расхохоталась, а потом достав белый накрахмаленный платочек стала сочувственно вытирать катившиеся по его лицу слезы…

– Ты что никогда не пробовал мексиканскую кухню?, – тихо спросила она .

– Впервые !,-еле слышно произнес парень едва ворочающимся одеревеневшим языком.

– Какой же ты смешной!

Побежав к стойке бара, она попросила большой стакан «Маргариты» (слабоалкогольный коктейль на основе текилы, с ликером и соком лайма ) и поставила его возле великомученика.

– Пей, станет лучше!

Через некоторое время Бергу немного полегчало и Мэри предложила ему попробовать «гуакамоле», который приготовили прямо у стола, разрезав и затем в каменной ступке превратив в пюре спелое мясо авокадо с добавленным в него мелко нарезанным сладким луком и помидорами. Осторожно пробуя экзотическое для него блюдо, иностранец запивал его ледяной «Маргаритой», постепенно погружаясь в блаженство заката знойного летнего солнца, уходящего за горизонт в воздушные облака небытия…

– Эй! Ты что уснул? ,– услышал он откуда то из далека. Это девушка пыталась его разбудить треся за плечо.

– Все хорошо! Я где-то летал! Далеко, далеко…

– Пойдем, я покажу тебе город, – предложила девушка, обрадовавшись, что с парнем все в порядке…

Она говорила не замолкая! Из рассказа девушки было видно, насколько нежно она относится к истории своего родного города. Берг жадно «впитывал» каждую деталь и старался все запоминать. Ему стало известно, что Санта-Фе-столица штата Нью –Мексико, самого молодого штата США. Это один из самых старых американских городов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3