Пелуссо Франческа - Возмездие богов стр 8.

Шрифт
Фон

– С тобой все в порядке? Тебе не нравится путешествие по морю? – услышал он голос Селесты.

Улыбка тронула губы Ната, когда он повернулся к девушке. Она заплела волосы в высокую косу, и выпущенные пряди обрамляли ее алебастровую кожу, развеваясь на ветру.

Нат протянул руку и заправил ей за ухо особенно непослушную прядь волос. Это был инстинктивный жест: Натаниэль сделал это, даже не раздумывая. Глаза Селесты едва заметно расширились, и на щеках девушки появился восхитительный румянец. Нат посчитал это достаточной наградой.

– Не здесь, – прошептала жрица, нервно оглядываясь. Нат, конечно, понимал ее беспокойство, но совсем не разделял его. Натаниэлю было все равно, видел ли кто-нибудь, как он прикасался к Селесте. Он не делал ничего непристойного или предосудительного. Ничего такого, за что можно было бы его обвинить. Однако, уважая желание жрицы, король Сириона убрал руку.

– Ты когда-нибудь выходила в море? – спросил он вместо этого, глядя на Сирену, берег которой уходил от них все дальше и дальше.

Селеста кивнула:

– Один раз. Но это было целую вечность назад.

Она закрыла глаза и повернулась лицом к солнцу, которое в это время года еще не вошло в свою полную силу.

Зимнее солнцестояние миновало совсем недавно. Однако в Сирене это можно было заметить лишь по некоторому снижению обычной температуры воздуха. Как таковой зимы здесь не было. Ни снега, ни морозов. Здесь редко надевали пальто – чаще слегка утепленные куртки. Ну, и температура воды, конечно, снизилась. Никакая сила не могла теперь заставить Ната искупаться в море, где всего несколько месяцев назад они веселились и дурачились среди ночи.

До чего же отличались от этого климата те зимы, что бывали в Самаре, на его родине. Там в это время года было жутко холодно.

Нат знал это лучше, чем кто-либо другой, поскольку работал в Самаре на добыче мрамора. Он привык к ледяным ветрам с гор и падающему снегу. Иногда даже скучал по нему.

Самара была его домом, хотя после смерти матери он почти перестал это чувствовать. Быть может, однажды это снова изменится.

Но теперь Натаниэль стал королем, и его место было в Солярисе. Столица всегда была резиденцией короны. Солярис находился в центре Сириона и был центром политики и экономики. А смена времен года здесь почти не ощущалась.

Взгляд Ната переместился на жрицу. Глаза Селесты все еще были закрыты: она подставила лицо солнцу и наслаждалась его лучами. Ее рыжие волосы сияли в теплом свете золотым мерцанием. Она выглядела потрясающе.

Где бы Нату ни пришлось жить в будущем, его дом будет там, где Селеста будет рядом с ним.

Нат шагнул ближе к жрице, подавив желание обнять ее. Вместо этого коснулся шеи девушки. Его пальцы ощутили тонкую золотую цепочку, красиво поблескивающую на солнце. На губах короля появилась улыбка.

– Ты носишь его, – прошептал Нат.

Селеста посмотрела на него так, словно сомневалась в его уме.

– Конечно. Почему я не должна его носить? – Ее глаза лукаво блеснули, и улыбка на лице Ната стала шире.

– Может быть, потому что передумала?

Жрица тихо рассмеялась:

– Я не настолько непостоянна. К тому же прошло всего два дня. Но через месяц можешь спросить меня еще раз. Может быть, к тому времени я буду сыта тобой по горло.

Нату до безумия захотелось притянуть девушку к себе, заключить в объятия и прижаться к ее губам. По крайней мере, так она будет делать этими красивыми губками что-то более полезное, чем дразнить его. В то же время Нат не мог отрицать, что ему нравились их мелкие ссоры. Даже очень.

– Поосторожнее со словами, киска. А не то мне придется заставить тебя замолчать.

В ее глазах вспыхнуло нечто такое, отчего в горле Ната стало сухо, как в пустыне.

– Да неужели? И как ты собираешься это сделать?

Слова жрицы заставили кровь Ната вскипеть, и он коснулся рукой своих губ.

Его кровь стала горячей от ее слов, и он провел рукой по губам.

– Ты усложняешь мне задачу держать свои руки при себе.

Селеста разразилась звонким, как колокольчик, смехом, который проник Нату в самую душу. Поначалу он почти не слышал, чтобы она смеялась, а после смерти матери-жрицы ему долгое время приходилось обходиться без этого звука. Но теперь все было иначе. Нат даже осмелился бы утверждать, что Селеста становилась счастливее рядом с ним. Он прекрасно понимал, что даже в его собственных ушах это звучало высокомерно. Но Ната это ничуть не волновало. Наоборот, новый король Сириона очень этим гордился.

Натаниэль быстро окинул взглядом палубу корабля. Малия стояла невдалеке и разговаривала с капитаном. Ее отец тоже носил такой чин, и поэтому эта девушка лучше всей остальной королевской свиты разбиралась в корабельном деле и сейчас, вероятно, обсуждала с моряком силу ветра и узлы. Линнея стояла рядом с Элио и Каем, которые были поглощены игрой в кости.

Было странно ощущать, что путешествие шло к завершению. Близился конец января. Весной прошлого года они начали это путешествие, и с тех пор изменилось очень многое. Впервые в жизни у Ната появились настоящие друзья. Друзья, которые заботились о нем, слушали его и высказывали свое мнение, если это было необходимо. Нат не мог выразить словами, как благодарен был судьбе за это.

Но затем взгляд Натаниэля переместился на Селену, и король заметил, что девушка тоже смотрит на него. Когда он поймал ее взгляд, щеки Дочери Луны залились румянцем: Нат заметил его даже издалека. И все же Сын Солнца улыбнулся Селене.

– Ты не рассердишься, если в следующие несколько дней я буду проводить больше времени с Селеной? Я давно с ней не разговаривал. И поскольку она жрица Сохалии, то, по-моему, будет уместно, если на острове я уделю ей немного больше внимания.

Нат сознательно обратился к Селесте с этой серьезной просьбой. В конце концов, Селеста и Селена не были подругами. И, наверное, никогда не будут. Однако Натаниэль не хотел прерывать из-за нее только что восстановленный контакт со своей подругой детства.

Селеста проследила за его взглядом и, посмотрев на Дочь Луны, покачала головой.

– Нет, я доверяю тебе. Если ты хочешь проводить с ней время – проводи. Тебе не нужно для этого спрашивать моего разрешения.

Нат удивленно поднял бровь.

– Звучит очень по-взрослому. Ты уверена?

Женщины иногда говорили одно, но имели в виду совсем другое. Нат прекрасно это знал и не хотел, чтобы Селеста обижалась на него за то, что он неправильно истолковал ее слова.

– Ну, кто-то же из нас двоих должен быть взрослым, – сказала она и показала ему язык.

– Осторожнее, киска. Ты говоришь с королем.

Селеста прижала руку к груди и испуганно ахнула.

– Простите, Ваше Величество! – с наигранным сожалением сказала она. Ее глаза цвета жидкой карамели сверкнули, и Нат не мог не рассмеяться.

– Спасибо, – поблагодарил он Селесту после. Он и правда был ей благодарен.

Когда взгляд Натаниэля снова вернулся к Селене, она смотрела куда-то вдаль. На горизонте показались горные вершины. Перед ними лежал остров Сохалия, на котором веками обитали призраки.

* * *

Отвесные крутые утесы высились у побережья Сохалии, из воды выступали каменистые скалы, так что добраться до острова можно было только через небольшую гавань. Воды у равнинной стороны суши, окаймленной галечным пляжем, оказались слишком мелкими для того, чтобы там могли пришвартоваться крупные корабли. Да и королевскую свиту вряд ли можно было перевезти на берег по этой стороне: для этого потребовалось бы слишком много гребных лодок.

Так что они выбрали гавань. Покинув борт корабля, Нат, задрав голову, оглядел скалу, что находилась прямо напротив него. Где-то на вершине этих скал находился храм Богини Луны Селинды. Дом монахинь, живущих на этом острове. И Селены.

– Я так взволнована, – прошептала жрица, появляясь рядом с Натом. Она улыбнулась королю, и он нерешительно ответил девушке тем же. – Я так давно ждала возможности показать тебе остров.

Нат бросил быстрый взгляд назад, на корабль, где Селеста разговаривала со своей горничной.

Я доверяю тебе.

– Вот и хорошо, что ты здесь ориентируешься. Я с удовольствием все осмотрю.

Услышав эти слова, Селена улыбнулась, и ее льдисто-голубые глаза засияли. Она взяла Ната под руку, и они вместе направились к каменной лестнице, ведущей к храму. Поездки в карете здесь были невозможны. Дороги на острове были слишком круты и каменисты.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора