Анатолий Анатольевич Махавкин - Аннабэль стр 25.

Шрифт
Фон

— Глупая, глупая Аннабель! — хлопаю себя по лбу. — Стоило бы тебе набить здесь ещё одну шишку, чтобы лучше соображала. А папа ещё называл тебя самой умной девочкой в мире.

Я стряхиваю на пол пару угольков из ковша и прикладываю к ним верёвку. Поначалу получается плохо; больше дыма, чем реального дела. Потом, мало-помалу верёвка начинает тлеть и я невольно высунув язык внимательно слежу, как мои узы исчезают. Всё, я свободна!

Гляжу на висящие платья, размышляя, не поджечь ли их перед побегом. Но всё же решаю оставить так, как есть. Главное сейчас: незаметно выскользнуть из дома. Я на цыпочках подхожу к двери и приоткрываю её, с замиранием сердца прислушиваясь к тихому скрипу. Сейчас он кажется настоящим громом, способным привлечь внимание всего дома.

В коридоре — никого и я, как и была, на цыпочках, медленно иду к лестнице. Слышу внизу чьи-то торопливые шаги и замираю, прижимаясь спиной к стене. Всё, утихло, можно идти дальше.

Спускаюсь по лестнице, проклиная скрипящие ступени. Кажется, я такая тяжёлая, что вот-вот проломлю дерево и руху вниз, в подвал. При каждом скрипе сердце замирает и лишь когда противный звук утихает, начинает стучать дальше. Чувствую, что по спине ползут ручейки пота.

Опустившись, некоторое время стою, прислушиваясь к каждому подозрительному звуку. Что-то тихо поскрипывает в стенах — наверное жуки, а может быть и мыши, не их сейчас стоит бояться. А вот отдалённый противный смех, так может веселиться или Анна или Жанна, сейчас не разобрать. Хорошо, что судя по тихому звуку, обе где-то далеко отсюда. А во, где сейчас Матильда я не знаю и это плохо.

Крадусь возле стены, пытаясь удержать в поле зрения все двери, которые могут в любой момент открыться и пустить ко мне мачеху. Я так сосредоточена на дверях, что не смотрю себе под ноги. И лишь наступив на что-то мягкое, понимаю, что произошло что-то неладное. И это ещё до того момента, когда отвратительный протяжный звук разрывает тишину. Это похоже на вопли замученной в аду души, так что на мгновение я замираю, не в силах сделать и шага.

А потом Поль, продолжая мерзко верещать, бежит прочь и остановившись у противоположной стены, выгибает спину и шипит на меня. Но ему нет нужды угрожать: всё самое страшное уже произошло. Одна из дверей распахивается и на пороге замирают Жанна и Анна. Страх и любопытство в глазах сестёр меняются на злость, и Анна кричит, указывая на меня пальцем:

— Мамочка, мерзавка сбежала!

У меня сохраняется надежда, что Матильда была вместе с дочерями и сейчас стоит за их спинами. С этой надеждой я срываюсь с места и как можно быстрее бегу к входной двери. Вопли сестричек слышны из-за спины, но кажется обе не торопятся начинать преследование.

Почему, понимаю, когда добегаю до двери и распахиваю её. В проёме стоит чёрная от злости Матильда и держит в руках палку, поднятую для удара. Я едва успеваю вскинуть руки и это помогает смягчить сильный удар. Второй же бросает меня в черноту беспамятства.

Впрочем, это не полное беспамятство. Сквозь плотное безмолвие, как будто меня с ног до головы обмотали плотной мягкой тканью, я ощущаю, как меня за волосы волокут по земле и выкрикивают что-то яростное и злобное. Время от времени демон, который тащит меня, останавливается и бьёт по рёбрам носком башмака. Но боль от ударов, как и боль в голове вязнут в той самой плотной материи.

Потом меня швыряют на землю и внезапно яркий солнечный свет становится тусклым, как будто на небо набежали плотные тучи или вдруг наступил глубокий вечер. Вечер? Но ведь вечером я должна была направиться на встречу с феей!

Эта мысль ужасает меня так, что я тотчас прихожу в себя. Это и хорошо, и плохо одновременно. Хорошо, потому что я наконец становлюсь той самой Аннабель, какой была всегда. Плохо, потому что вся та боль, которую мне причинили, набрасывается на меня, точно волк на свою жертву. Болит всё: голова, тело и ноги с руками. На руках и ногах — синяки, на теле, вероятно, тоже и хорошо, если у меня не сломаны рёбра, потому что при каждом вдохе я ощущаю дикую резь. Коснувшись лица, понимаю, что на нём полно порезов, а лоб — разбит.

Первая мысль: как я в таком виде смогу попасть на бал? И лишь задумавшись над этим, я понимаю, что дела обстоят даже хуже, чем мне представлялось в начале.

Я — в сарае и его дверь закрыта. Только сейчас я начинаю понимать, что именно кричала дьяволица, притащившая меня сюда. «Ты останешься здесь до завтра, — вопила Матильда, потрясая палкой над головой, — И завтра я ещё подумаю, выпускать тебя на свободу или дать сдохнуть от голода!»

Это — настоящий кошмар: мало того, что меня избили до полусмерти, так я ещё и заперта, без возможности выбраться наружу. Едва ли кто-то рискнёт освободить меня и навлечь на себя гнев хозяйки. Как сегодня стало понятно, нет предела её мстительности и злобе. И да, я никому не желаю испытать то, что довелось перенести мне.

Мне никто не поможет. Я не попаду на бал, не встречусь с Карлом и не получу от феи обещанный ею подарок. Пожалуй — это самый чёрный день, после того, когда умер папа.

Я падаю на землю и рыдаю, ощущая, как отчаяние накрывает меня своими тяжёлыми тёмными крыльями.

Больше всего на свете я желаю сейчас умереть.

16

Некоторое время я лежу на земле, ткнувшись лицом в ладони и не думаю ни о чём. Так легче, когда голова абсолютно пуста, потому что стоит вспомнить произошедшее, осознать своё настоящее и слёзы тотчас жгут глаза, почище раскалённого металла. Тогда в груди открывается адская дыра, которая готова сжечь меня полностью, погрузить в вечность, полную нескончаемых страданий.

Сколько времени прошло — не знаю, однако же, когда поднимаю мокрое, от слёз, лицо, то вижу, что щели в стенах перестали светиться жёлтым и в них поселилась синева ночи. Наступил вечер. Кусаю губы, глядя на закрытые двери сарая, а потом красная пелена полностью скрывает от меня весь мир, и я не понимаю, где нахожусь, что вокруг и кто я такая вообще.

Прихожу в себя от боли в руке и с удивлением гляжу на разбитую в кровь ладонь. Оказывается, я изо всех сил колотила в двери. Теперь из-за них доносится издевательский смех. Хохочут, насколько я понимаю, Жанна и Анна.

— Эй, Золушка! — весело кричит Анна. — Устрой там бал с крысами и мышами. Пусть они оценят, какой красивой тебя сделала матушка.

— Ты сейчас та-акая красавица, — вторит ей Жанна и обе громко хохочут. — Как раз подойдёшь для… Для принца!

Обе буквально давятся смехом, а стою, прижавшись спиной к дверям и беззвучно рыдаю. Принц…  Как я покажусь Карлу в таком виде? Да стоит ему увидеть уродку с разбитым в кровь лицом, и он тотчас брезгливо отвернётся. Нет, лучше я умру, но милый принц не увидит меня в таком виде.

— А мы едем на бал! — хором выкрикивают мерзавки, и я слышу ржание лошадей и скрип колёс. Что-то ворчит Жак и ругается Матильда. — Маменька, она тут в двери колотит.

— Пусть колотит, — ворчит Матильда. — Пусть хоть голову расшибёт — может хоть немного ума наколотит. Ума и уважения к той, кто отдаёт ей все свои силы. Неблагодарная тварь. Всё, милые мои, едем, до бала уже не так много времени.

Щелчок кнута, стук копыт и удаляющийся скрип. Всё, уехали. В отчаянии я ещё несколько раз бью кулаком по дереву. Больно, но не так, как болит внутри. Отхожу и сажусь на пол. Кладу подбородок на согнутые в коленях ноги и охватываю их руками. Всё тело дрожит, точно от лютого холода.

Внезапно я слышу какой-то странный звук. Такое ощущение, будто под крышей сарая хлопает множество крыльев. Птицы? Но в вечером они обычно не летают. Да я и никогда не видела, чтобы они гнездились здесь. На чердаке нашего дома под крышей есть несколько гнёзд, а вот здесь их не было.

Поднимаю голову и пытаюсь вглядываться во мрак надо мной. Нет, ничего не видно, но крылья всё так же шелестят. Кроме этого звука я слышу ещё и тихое попискивание. И тут я понимаю, что это — летучие мыши. Иногда по вечерам, когда уже окончательно стемнеет, маленькие тварюшки устраивают в небе настоящие пляски. Матильда и её дочери до смерти боятся невинных созданий и называют их посланцами дьявола. А мне летучие мышки кажутся всего лишь забавными существами, не хуже и не лучше обычных птиц. Кто-то же должен летать в небе, после наступления темноты.

Внезапно из темноты под крышей вылетает какой-то предмет и падает на пол рядом со мной. В этот миг шелест крыльев на некоторое время усиливается и внезапно затихает, как если бы все летучие мышки покинули сарай.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92

Популярные книги автора