Гаглоев Евгений Фронтикович - Заклинатели чудовищ стр 3.

Шрифт
Фон

– Как… – изумленно проговорил Максим, озираясь по сторонам. – Что это? И как эта штука двигается?! Как такое вообще возможно?!

– Поверь глазам своим, – добродушно усмехнулся профессор Тюменцев. – Мы называем его «Мефисто», сокращенно от «Halicephalobus Mephisto», или «дьявольский червь». Это вполне реальное создание, названное в честь мифического злого духа Мефистофеля – подземного демона, избегавшего солнечного света. Дьявольские черви – самые глубоко живущие из всех известных многоклеточных организмов на планете. Я сконструировал его много лет назад, и он уже не раз сослужил мне добрую службу.

– Ме… Мефисто? – заикаясь, переспросил Максим.

– Хорош, не правда ли? – Профессор ласково похлопал по стальной обшивке коридора. – Одно из лучших моих изобретений. Плавает под водой, передвигается под землей, мгновенно прогрызая ходы. Для этого у него в передней части расположено несколько мощных буров из самого твердого сплава. Особенно ценно это устройство для Нового Ингершама, под которым на многие километры тянутся подземные тоннели.

– Но почему его до сих пор никто не обнаружил? – поинтересовался Максим, восхищенно разглядывая стальные переборки и лампочки, мигающие на стенах.

– Мы очень осторожны.

– Неужели ни один локатор не засек такую громадину, когда она выходит в море?

– А это еще одно мое изобретение, – похвастался старик. – Мы глушим любые электронные сигналы. Ни один прибор из тех, на которых сейчас работают в наших краях, не способен засечь моего «Мефисто».

– А если кто-то увидит его собственными глазами? – поинтересовалась Лера.

– Такое наверняка уже случалось, – кивнул старик. – Но люди предпочитают помалкивать, чтобы их не сочли сумасшедшими. Это в природе человека.

– Так мы сейчас под водой?

– Именно. И на очень приличной глубине.

– Куда вы нас везете? – хрипло спросила Лера.

– Вообще-то мы направляемся на старую нефтяную вышку. Она уже давно заброшена, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы оформить ее как частную собственность. На вымышленное имя, разумеется. Я устроил там убежище, о котором никто не знает. Место уединенное, вокруг много подводных скал, так что крупные суда рядом не ходят. И никто не помешает нам спокойно поговорить.

Они поднялись на верхний ярус и оказались в головной части диковинного устройства, в тесной рубке, напичканной самыми разнообразными электронными приборами.

Галина сидела в низеньком кресле, обитом черной кожей, и ловко управлялась с кнопками и переключателями на светящейся приборной панели. Профессор Тюменцев опустился в соседнее кресло, а ребятам предложил занять места позади себя. Впереди, за лобовым стеклом, виднелось темное морское дно, освещенное прожекторами, и толща воды над ним.

«Мефисто» стремительно скользил над неровной линией подводных скал, рассекая темную бурлящую воду. За бортом периодически вспыхивали тусклые отблески молний, сверкающих над морем, выхватывая из мрака остовы ржавых катеров, поросшие водорослями.

– Итак, самое время официально представиться, – обернулся к притихшим близнецам профессор. – Меня зовут Сергей Иванович Тюменцев. По крайней мере, под этим именем я был известен последние сорок лет.

– Что вы имеете в виду? – не поняла Лера.

– Я прожил очень долгую жизнь, дорогие мои. И у меня было много разных имен в целях безопасности и спокойствия. За минувшие полтора века я несколько раз менял имена и документы… Но отец и мать когда-то дали мне имя Иван. Иван Александрович Черкашин. Именно под этим именем я выучился и стал капитаном. Последним вверенным мне судном был корабль «Госпожа тумана»…

Близнецы изумленно на него уставились.

– Хотите сказать, что вы… – пролепетал Максим.

– Все так, – серьезно кивнул профессор. – Вы не ослышались. В нынешнем году мне исполнилось сто девяносто три года.

– Но как… Как такое вообще возможно?! – потрясенно прошептала Лера.

– Вы же читали судовой журнал «Арканума»? Мы следим за вами уже какое-то время.

Лера молча кивнула, все еще стараясь осознать услышанное.

– Отлично. Значит, меньше придется объяснять. Да, это мы с Федором Апраксиным возглавили экспедицию, отправившись на таинственный остров. Это мы вернулись оттуда на «Аркануме» с ужасным грузом и жуткими пассажирами на борту… Все очень подробно описано в том журнале.

– Видимо, я что-то упустил, – озадаченно произнес Максим.

– Я все тебе объясню, – пообещала брату Лера.

– Лучше тебе с этим не затягивать, – хмыкнул Максим, – а то у меня складывается впечатление, будто от меня что-то скрывали все это время.

Лера поняла, что и правда успела рассказать Максиму не все. Пока она вспоминала и пересказывала брату подробности прочитанного в судовом журнале «Арканума», впереди, в свете прожекторов, замаячили мощные бетонные столбы и высокие железные конструкции, заросшие илом и ракушками. Это были подпорки старой нефтяной вышки. «Мефисто» направлялся прямо к ней.

Глава третьяРассадник зла и беззакония

Обогнув мощные опоры, растущие прямо из скалы, гигантский механический червь, плавно изгибаясь, устремился вверх и вскоре уже плыл по темному бетонному тоннелю, поднимаясь все выше. Несколько минут спустя корабль всплыл в большом ангаре, ярко освещенном изнутри многочисленными светильниками.

«Мефисто» замер у края широкой бетонной платформы, и гул его двигателей затих. На выпуклые стекла кабины опустились железные бронированные щиты, пасть монстра раскрылась. Когда нижняя челюсть коснулась посадочной площадки, профессор Тюменцев, Галина и близнецы выбрались из чрева корабля. Парочка роботов следовала за ними, почтительно держась на некотором расстоянии.

– Это и есть наше секретное логово. – Сергей Иванович развел руками. – Снаружи все видят лишь темную ржавую платформу. Этот свет не проникает наружу сквозь закрашенные окна, так что опасаться нам нечего.

Они пересекли широкую площадку, и Лера заметила, что пол под их ногами испещрен странными меловыми значками. Буквально на каждом квадратном метре красовалось два, а то и три странных иероглифа.

– Что это за символы? – спросила она у Галины.

– Защита, – ответила девушка. – Подобные обереги здесь повсюду. Но профессор вам сейчас сам все расскажет.

Тюменцев провел ребят по темному коридору, затем они долго поднимались по узкой винтовой лестнице и, миновав несколько этажей, оказались в большом прямоугольном помещении с широкими затемненными окнами. Больше всего оно напоминало научно-исследовательскую лабораторию. С потолка свисало несколько больших светильников, вдоль стен тянулись стеллажи с книгами и различными приборами, длинные лабораторные столы и высокие стеклянные шкафы с химическим оборудованием.

В дальней части зала виднелись верстаки, заваленные разными запчастями и железками, среди которых выделялись металлические ноги и руки с суставчатыми хромированными пальцами. На специальных стойках висело еще два робота, похожих на тех, что следовали сейчас за близнецами.

Лера и Максим не верили своим глазам. Им все время казалось, что они попали в какой-то научно-фантастический фильм. В центре зала стояло несколько потертых мягких кресел, напротив которых висел большой видеоэкран.

– А вы тут неплохо устроились, – отметил Максим.

– Я начал готовить это убежище много месяцев назад, как только понял, что придется скрываться, чтобы сохранить свою жизнь. Но давайте обо всем по порядку, чтобы нам ничего не упустить. – Профессор предложил ребятам сесть. – Итак, теперь вам известно все о последнем путешествии «Арканума»… О том, как мы вернулись домой, как горгониды начали нападать на людей, как колдун Закревский замуровал проклятый корабль и всех его обитателей в зачарованной пещере… А я… Помните, я был ранен и пару дней пролежал без сознания?

– Да, я читала об этом, – ответила Лера.

– Дайомедес лечил меня своим эликсиром, который и поставил меня на ноги. Но я не знал, что Дайомедес готовил его по особому рецепту, который был известен лишь его народу и горгонидам. Эликсир не просто излечил меня, он значительно продлил мне жизнь. Это было очень приятно. Много лет я оставался молодым и полным сил, как и сам Дайомедес.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке