Сюзанна Валенти - Принцесса Теней стр 48.

Шрифт
Фон

Как обычно, гороскоп был загадочным, но я всегда была начеку, когда оно говорило о вызовах и сюрпризах. Особенно о чертовых сюрпризах.

Я отправилась в душ, чтобы смыть с себя липкую тьму сна, и вскоре уже шла к Сфере в своей форме и пальто. Зимний воздух оживил мои чувства, и к тому времени, как я дошла до Сферы, мое лицо покалывало от его ледяной ласки. Мне нужно было поскорее начать носить перчатки и шапку, так что покупки в Интернете были как нельзя кстати.

Лучше не говорить Тор, а то она купит мне весь зимний каталог.

Я улыбнулась, заметив ее, уже сидящую за нашим обычным столиком в окружении друзей. Вокруг ее шеи был обернут подозрительно новый кремовый шарф, и когда я подошла, то заметила, что ценник все еще висит на нем.

Я сорвала его и помахала им у нее перед носом.

— Сто аур за шарф? Ты разоришь нас еще до окончания школы, — поддразнила я.

Она с ухмылкой выхватила бирку у меня из рук.

— Ты видела наш банковский счет? Я не смогла бы разорить нас, даже если бы попыталась.

— Но ты ведь пытаешься, верно? — Я рассмеялась.

София хихикнула через стол, откусывая от своего тоста, но смотрела она не на нас, а на свой Атлас.

— Тайлер присылает тебе фотографии члена? — спросила Тори с ухмылкой.

София подняла взгляд, ее щеки покраснели за секунду до того, как Тайлер появился позади нее, наклонившись для поцелуя. Она быстро убрала свой Атлас и повернулась, чтобы прижаться губами к его губам, а он опустился на сиденье рядом с ней.

— Я не посылаю фотографии члена, Тори, — сказал Тайлер, беря яблоко из вазы с фруктами, которую Джеральдина поставила на стол. — Экран недостаточно большой, чтобы охватить все это.

— Фу, — засмеялась Тори. Я заметила темные круги под ее глазами и нахмурилась, поняв, что очень странно, она опередила меня с завтраком. Я догадалась, что тени не дают ей спать и ночью.

— Ты в порядке? — спросила я ее, и она покачала головой.

— Не выспалась. — Она посмотрела на Дариуса. — И у меня была небольшая стычка с драконьим засранцем.

Прежде чем она успела рассказать мне больше, появилась Джеральдина с большим подносом рогаликов, оттолкнув Тайлера в сторону, она поставила их в центре стола и опустилась на свое место напротив нас. Она выглядела немного взволнованной, а ее обычно безупречная форма казалась немного взъерошенной.

— Виноградный сок на рейсе в один конец в Алестрию, я чуть не потеряла руку из-за этих бубликов сегодня утром.

— Что случилось? — удивленно спросила я.

— Случился Макс Ригель! — надулась она. — Этот раздутый белуга должен понять намек. В последнее время он влезает в мою жизнь на каждом шагу. Он осадил всю кучу бубликов!

— Пожалуйста, скажи мне, что ты стукнула его по заднице, — с надеждой сказала Тори.

Джеральдина провела рукой по волосам, чтобы расправить их.

— Конечно. Но не раньше, чем он отправил мою юбку в полет над головой струей воды. Гранулы соуса, неужели ему совсем не стыдно? Конечно, мне пришлось его проучить, чтобы донести до него эту мысль.

Тори толкнула меня локтем, и, как по команде, Макс Ригель прошел мимо нас к выходу из Сферы, с его волос капало варенье, а из штанов торчала связка бананов. Он выхватил их и бросил на пол, а какая-то грустная девчонка поспешила их подобрать и побежала к столику своих друзей, где они, как водится, начали их есть. Мерзость. Неужели им не противно?

Я повернулась, чтобы ухмыльнуться Джеральдине, и она подняла подбородок, схватив кусок масла и нож для бубликов.

Мой взгляд упал на Диего в нескольких футах за столом, который держал тарелку с яичницей и тостами и смотрел в нашу сторону с неуверенным видом.

Я подтолкнула Тори, и она посмотрела на него, пожала плечами и вернулась к своему завтраку.

— Он сказал, что ему жаль, — прошептала я. — Мне его жаль.

— Неважно, приюти бродягу, если должна, — сказала Тори. — Но я не помню, чтобы я сама получала извинения.

Я пожевала нижнюю губу, встала и направилась к нему, пока он шел к пустому столику. Прежде чем я успела дойти до него, Сет Капелла ворвался в зал, опрокинул тарелку Диего себе на грудь и ударил его плечом, после чего направился к буфету.

— Придурок! — позвала я его, но он проигнорировал меня.

Я поспешила помочь Диего смыть яичную кашу с его рубашки с помощью магии воды, проклиная Сета под нос.

Руки Диего безвольно свисали по бокам, словно он расстался с жизнью. Парень серьезно нуждался в ободряющей беседе. И похоже, что я была единственной, кто был готов ее дать.

— Просто игнорируй его — и всех Наследников, если на то пошло, — сказала я.

— Как это сработало для тебя в прошлом? — спросил он, нахмурившись.

— Справедливо. — ухмыльнулась я, и его плечи расслабились, когда он ответил тем же. Я кивнула на наш столик с надеждой. — Там есть место еще для одного.

— Твоя сестра выглядит так, будто пытается расплавить мою голову своим взглядом.

Я взглянула на Тори, молча предлагая ей отступить. Она закатила глаза в ответ, а затем нацепила на лицо слишком веселую улыбку.

— У нее просто тяжелое утро, — сказала я Диего, пожав плечами. — Может быть, если бы ты извинился за то, что было раньше…

Он кивнул, переминаясь с ноги на ногу, затем наклонился ближе и прошептал мне:

— Я собирался, но… ну, она пугает меня до смерти, чика.

Я фыркнула от смеха, взяла его за руку и повела к столу.

— Не обращай внимания на это спокойное лицо стервы, это просто притворство. — Ладно, не совсем, но ему не нужно было этого знать.

Мы подошли к Тори, и я постучала ее по плечу, когда она не обернулась. Она резко вздохнула, ее взгляд стал жестким, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Диего.

Я крепче сжала его руку, чувствуя, что он вот-вот бросится бежать.

Диего несколько раз прочистил горло, а затем, наконец, выдавил из себя невнятное извинение, периодически срываясь на родной язык.

— Ладно, ладно, — махнула рукой Тори. — У меня от тебя голова болит, так что я тебя прощаю и все такое. — Она указала на свободное место по другую сторону от себя, и Диего улыбнулся, опустившись на него.

Джеральдина с материнским видом пододвинула к нему поднос с бубликами.

— Ты тощий, как диетическая зубочистка, Диего. Налегай на мои бублики с маслом.

Он схватил один, и вскоре мы уже болтали так, словно между нами ничего не изменилось. Даже они с Тайлером, казалось, прекрасно ладили, и на секунду мне показалось, что тени, жившие во мне, испарились, оставив только свет моих друзей, сияющий сквозь мою кожу, как лучи солнца.

Это был наш первый урок Нумерологии, и я была рада узнать о еще одной магической фракции, когда мы вошли в класс на полпути к Башне Нептуна. Комната была построена из серых каменных стен, была видна кирпичная кладка, а воздух был прохладным. На каждой стене были написаны, казалось бы, случайные числа: одиннадцать, семь, три, тридцать три и семьсот сорок семь. Они были выгравированы глубоко в камне, как будто их вырезали гигантским ножом, а в местах прорезов виднелся сверкающий хрусталь.

Тори, Диего, София, Тайлер и я сели за один из длинных столов в задней части комнаты, доставая свои атласы и учебники.

Профессор Фаун был коренастым мужчиной с темной кожей и короткими дредами, которые свисали на выбритые виски его головы. У него было красивое лицо и кривая улыбка, благодаря которой я быстро к нему привязалась.

— Числа. Это. Все. — Он нажал кнопку на своем атласе, и по комнате заиграла джазовая музыка. Он щелкал пальцами в такт, закрыв глаза, когда терял себя в этой музыке, посасывая нижнюю губу. — Ммм да.

Я взглянула на Тори, и мы обе подавили смех, когда профессор Фаун пробирался между проходами, двигаясь в странном, соблазнительном ритме.

— Я слышала, что он сатир, — прошептала Кайли со столика напротив нашего. — Они такие… чувственные. — Она вздохнула, словно погрузившись в сон, и по мерцанию огня на периферии я поняла, что профессор излучает какие-то вибрации, которые мои способности Феникса не пропускают.

— Всем расслабиться. — Профессор Фаун расстегнул верхнюю пуговицу своей рубашки. — Устраивайтесь поудобнее, встряхните свои конечности и наслаждайтесь положительными вибрациями этого пространства. Мы все просто духи, танцующие в бесконечном море звезд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора