— Получается, нам крупно повезло? — саркастически встрял в разговор Маньяк, не до конца понимая, как реагировать на слова Морозова и стоит ли ему вообще верить. — Значит, мы оказались где-то в другом месте или даже другом времени? И где же точнее, по вашему мнению?
— Судя по тому, что система навигации функционально может определить наше положение без фиксации погрешностей и сбоев, могу предположить, что актуальным вопросом для нас сейчас всё же будет не где мы оказались, а именно когда. Без проведения анализа, судя по текущим данным и сигнатуре сигнала, что я фиксирую, полагаю, мы переместились на сотни или даже тысячи лет во времени. Возможно, в будущее. Точнее не могу сказать — это же не в календарь заглянуть.
— То есть мы перескочили несколько веков, вот так легко, без каких-либо последствий? Одной ногой там, а другой тут?
— Это необъяснимо, признаю. Мы ещё многого не знаем и не понимаем в достаточной степени о подобных Явлениях и, возможно, ещё долго не сможем понять. Но в целом да, в мгновение ока закрыли глаза в прошлом — открыли уже здесь, в будущем. Вот так быстро.
— Как такое вообще возможно? Это же не до Луны слетать! Для такого путешествия потребуется колоссальное количество энергии на создание портала, на поддержание его открытым с обеих сторон и в прошлом, и будущем. Иначе мы бы не успели пройти через него. Да и как мы не заметили самого процесса перемещения? Разве подобное путешествие не сказалось бы на нашем самочувствии, здоровье, на корабле в конце концов? — недоумевал Бур.
— Так вы посмотрите, что стало с кораблём! — не унимался доктор. — Вы хотите сказать, что мы пережили произошедшее без каких-либо последствий? А как же связь, как же само судно, которое теперь практически полностью пришло в негодность и представляет из себя дрейфующую в космосе недвижимость?
— Я бы попросил! — возмутился Михаил. — Мне частично удалось восстановить работоспособность систем.
— Ну вы уж простите! Я в качестве примера, но никак не для того, чтобы обидеть ваши способности! — парировал Морозов. — Я не знаю природу этих явлений перемещения в пространстве и времени. Не знаю, что стоит за их появлением, что питает и управляет их возможностями. Для этого мне и нужно изучить оставшееся Запекание.
— Что изучить? Явление, Запекание, Перемещение, Порталы? — возмутился Маньяк. — Мне кажется, или Док держит нас за идиотов? Он вообще сам по себе вменяемый? Чего мы его слушаем вообще, надо думать, как выбираться из ситуации!
— Маньяк, угомонись! — властно осадила Лин. — Ты начинаешь напрягать даже больше обычного…
— Ладно, — бросил резко Маньяк в ответ, отводя недовольный взгляд в сторону.
— Мы называем это Явлением, так как это более по-научному, что ли. А дело в том, что остаточная сигнатура сама по себе напоминает энергетический рубец в пространстве. Как ожог или порез на коже, который со временем зарастает рубцовой тканью. В сравнении с прочей поверхностью кожи вы сразу можете сказать, что такая ткань — это шрам от какого-либо повреждения: царапина, ожог, порез и так далее. Так и здесь. В пространстве остаётся определённый энергетический фон, который можно зафиксировать специальной аппаратурой. Нужный прибор у меня как раз с собой. Один из моих учёных предложил название «Запекание пространства». В официальных документах «Запекание» не прижилось, а между собой мы иногда его используем. В принципе, если не вдаваться в подробности, то оно достаточно точно описывает происходящее в процессе Явления.
— Если честно, склонен ему поверить, — высказался Кирилл. — Разворачивая корабль, я видел Луну, Солнце тоже на месте. Это должна быть Земля, по-другому просто никак!
— Я же вам говорю! — воскликнул Док. — Вы можете противиться, но это — факт!
— Как же нам вернуться обратно, в наше время? — спросила Лин.
— Так об этом я и говорю! Изучить Запекание — пожалуй, единственная возможность для нас найти ответ на этот вопрос. Без исследования я даже предполагать не берусь. Мы никогда ещё, ни разу в жизни не были так близки к разгадке происходящего.
— То есть вы утверждаете, что мы перенеслись во времени, но как это повторить в обратном направлении, вы не знаете? — перебил доктора Сергей. — Странно это всё, что нас дёрнули непонятно зачем, непонятно для чего, на рейс до Кноросома. А сейчас вдруг всё это… Откуда нам знать, что это не ваш эксперимент, в котором мы просто оказались подопытными?
— Это не эксперимент, — ответил Морозов и на мгновение погрузился в свои мысли. — Нет, это точно не может быть экспериментом! — возмутился он. — Меня не стали бы использовать так незначительно. Я бы скорее руководил процессом и находился за своей аппаратурой, чтобы зафиксировать всё происходящее должным образом. Иначе я не вижу смысла во всём этом!
— Достаточно разговоров! Киреев, — перебивая всех, обратился к Михе майор, — вы уверены, что техническое состояние корабля столь плачевно?
— Однозначно! Нужно садиться для ремонта. Если нас никто не эвакуирует, мы можем остаться здесь один на один со всеми сопутствующими проблемами.
— Я предлагаю возвратиться на космопорт, починить корабль и разведать обстановку, — продолжил Неделин властным тоном.
— Послушайте меня, нам очень важно исследовать Запекание и провести анализ! И жизненно необходимо сделать это именно здесь и сейчас. Возможно, это единственное место во всей Вселенной, откуда мы сможем попасть обратно домой! — прервал его Морозов.
— Моя первоочередная задача — ваша безопасность, а не эксперименты! Если произошедшее здесь и само место очень важны — зафиксируйте координаты. Как только мы перегруппируемся на Земле, вернёмся сюда. Такой вариант вас устроит?
— Нет, в корне не устроит. Вы работаете на меня, а значит, должны слушаться!
— Вообще-то, доктор, мы работаем не на вас, — пренебрежительно ответил майор.
— Хорошо, значит, вы можете посадить меня в космопогрузчик и оставить здесь! Я успею сделать свою работу, а потом вы меня заберёте. Как вам такой вариант? — раздражённо предложил Док. — И учтите: каждая минута на счету! В противном случае мы можем вообще никогда не вернуться в своё время!
— Стенцов, может кто-то из пилотов остаться с Морозовым? — спросил майор у Сергея после непродолжительной паузы. — Если это действительно важно, давайте дадим доктору сделать то, что ему нужно.
— Я останусь, — ответил Кирилл. — Транспортник ты и без меня посадишь, а уж с погрузчиком я как-нибудь справлюсь, — закончил он, обращаясь к Сергею.
Майор терпеливо смотрел на Стенцова. Решать нужно было прямо сейчас. Однако то решение не из лёгких, и казалось, что время нещадно ускоряется, подгоняя кровь, приливающую к голове и неприятно пульсирующую в висках.
— Если ты уверен, — наконец сказал Сергей, глядя на Кирилла, — то давай так и поступим. Будем держать вас в курсе. Как закончите, направляйтесь сразу на космопорт!
— Решено! — громко сказал майор. — Бур и Лин, вы с Доком и Алиевым — на погрузчике. Остальные на космопорт.
— Тон, давай я вместо Бура? — поспешил вызваться добровольцем Маньяк.
— Погрузчик рассчитан максимум на троих. Кому-то нужно остаться, — уточнил Кирилл.
— Понял. Бур, не задерживайтесь тут, как только закончите — возвращайтесь.
— Понял, Тон.
— Хорошо, — успокоился доктор. — Это всё, о чём я и просил! Спасибо, майор.
— Миха, с рулевыми двигателями всё в порядке, проблема только с маршевыми? — спросил Сергей.
— Да, рулевые в порядке. Нужно будет начать тормозить заранее. Два основных двигателя в реверсивной тяге потребуют больше времени для замедления.
— Согласен, хорошо. Тогда на тебе машинное, — ответил он Михаилу. — Кирюха, возьмите с собой костюмы, майор верно сказал: не задерживайтесь здесь лишнего! Держите канал связи открытым.
Кирилл с лейтенантом и доктором удалились по направлению в грузовой отсек. Миха уже был на пути к моторному.
— Есть у ваших бойцов лётный опыт? — спросил Сергей, уже обращаясь к майору. — Мне бы для подстраховки, на всякий случай, кого-нибудь в кресло второго пилота.
— Маньяк, подсоби Сергею Николаевичу.
— Маньяк? Это позывной? — удивился Сергей.
— Долгая история, — ответил боец и проследовал за ним в кабину пилотов.