Дмитриева Юлия - Прекрасная моя Звезда стр 4.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 89.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

До Алины, наконец, дошло, что задумала эта пара. Она переводила изумлённый взор с одного на другого, не в силах вымолвить ни слова.

Джек и Инга даже засмеялись. Инга встала, подошла к Алине сзади и обняла за плечи:

– Алька, – сказала она, – ты мне как сестра. Ради меня ты бросила всё и приехала сюда.

– Не такая уж это большая жертва – приехать в этот рай, – промолвила Алина.

– Всё равно. И если Джек согласен, то это будет подарок тебе.

– Джек согласен, – с улыбкой сказал Джек.

– Ребята, я…я даже не знаю, – на глаза Алины навернулись слёзы. – Я вам так благодарна.

Женщины едва не расплакались.

– Девочки, только без слёз, – шутя, поморщился Джек, – иначе вы меня утопите.

– По-твоему, мы такие плаксы?

Они продолжили ужин.

– О-о, чуть не забыл, – воскликнул Джек, – в субботу состоится приём, на котором соберётся весь цвет Голливуда. Я пригашён тоже. Так что, красавицы, готовьте наряды. Вы должны выглядеть сногсшибательно.

– А цвет Голливуда – это кто? Кто там будет? – Инга была жутко заинтересована

Джек перечислил несколько известных имён.

– О-о, класс! Чудесно! – то и дело восклицала Инга.

Но неожиданно её взгляд упал на Алину. Похоже, она не проявляла никакого интереса к этому событию.

– Слушай, Джек, а там будет…как же его…Дин Долл? – спросила Инга.

Алина встрепенулась, услышав знакомое имя. Она всегда восхищалась талантливой игрой этого красавца-актёра.

– Дин? Наверняка будет, – ответил Джек. – Он же очень популярен сейчас. А что?

– Да наша Элли просто сохнет по нему.

– Инга, перестань, – одёрнула подругу Алина. – Кому это интересно?

– Почему, мне интересно, – Джек заинтересованно посмотрел на неё. – Дин очень талантлив. Однажды он записывал интервью у нас. Я потом просмотрел материал с огромным интересом. Как оказалось, он очень умный, разносторонний, весьма начитан. А его суждения в меру философские, в меру остроумные. На каждый вопрос он имеет свой неординарный ответ. К тому же он очень скромен. Так что, Элли, могу сказать, у тебя прекрасный вкус, – улыбнулся Джек.

– Но на одном вкусе далеко не уедешь, – грустно отозвалась Алина. – У него, наверно, пол-Америки подружек и полмира поклонниц. Станет он общаться с простой русской женщиной…

– Алька, ты своей скромностью меня просто убиваешь. Посмотри на себя в зеркало. Ты же красавица. На тебя все мужики оборачивались в России, – усмехнулась Инга.

– А толку?

– Не печалься, Элли. Надо верить в любовь и удачу. А что касается Дина, то о подругах не знаю, он не рассказывал, вообще, он не распространяется о своей личной жизни. Но он очень общительный человек и галантный. Я не обещаю, что он сразу окажется у твоих ног, но познакомить вас я обещаю, – заверил Джек.

Алина улыбнулась.

– Спасибо, вам, ребята. За всё спасибо.

Она взяла руку каждого и пожала их.

– Так что, девочки, готовьтесь произвести фурор, – подмигнул Джек.

– Это мы тебе обещаем, – кивнула Инга.

Все трое рассмеялись.

И со следующего утра женщины почти целые дни проводили в магазинах в поисках шикарных нарядов.

Глава 4

Утреннее солнце позолотило верхушки небоскрёбов. С океана дул лёгкий ветерок, в воздухе веяло прохладой и свежестью. Но эта прохлада будет недолгой. Через несколько часов полуденное солнце достигнет точки своего зенита и начнёт нещадно палить Город Ангелов. А пока колыбель мировых знаменитостей ещё в плену сладких сновидений. Но для большинства жителей Лос-Анджелеса это был новый рабочий день.

И это раннее утро началось с пронзительного звонка будильника, который разбудил мужчину, спавшего в просторной, со вкусом обставленной комнате, на огромной кровати. Мужчина лениво протянул руку, выключил будильник. Потом откинул одеяло и встал. На другой половине кровати пошевелилось одеяло, и из-под него высунулась белокурая голова с заспанным лицом. Женщина приоткрыла глаза, увидела мужчину, уже одетого, и сказала, зевнув:

– Дин, ты что, уже уходишь?

В голосе была не то обида, не то удивление.

– Да, Лиз, мне пора. Я должен заехать к своему агенту, потом в спортзал, потом у меня интервью на ТВ, а вечером спектакль. Так что сегодня вряд ли увидимся.

– Как всегда, – блондинка надула губки, – ты находишь время на всё и на всех, кроме меня.

– Лиз, перестань, – поморщился мужчина, – у меня нет желания выслушивать твои капризы. Раньше тебя устраивала такая жизнь.

Он подошёл к кровати, чмокнул её в лоб. Но она обхватила его шею руками и впилась в его губы страстным поцелуем. Он с трудом высвободился из цепких объятий.

– Лиз, сейчас не время. Я уже опаздываю.

– Ладно, – она явно обиделась. – Но если ты всё же вспомнишь обо мне, позвони. Нам надо поговорить.

– У-гу, – рассеянно бросил мужчина и быстро вышел из комнаты.

Всю дорогу до офиса своего агента Джерри Аллена Дин был мрачен. Он ощущал, как с каждым днём перед ним всё явственнее вырисовывалась проблема, и имя этой проблемы – Лиз, Элизабет Гринвуд, та, которую он только оставил сидеть с кислой физиономией в его кровати и в его же доме.

Дин Долл – смуглый красавец, он был похож на древнегреческого бога – высокий, метр девяносто восемь, могучий, атлетически сложен. На его крепком теле не было ни грамма лишнего, под кожей играли лишь мощные мускулы. И красота его была под стать божественному телу. Не даром же несколько лет назад популярный журнал «Пипл» назвал его имя в числе пятидесяти самых красивых людей в мире. И это была истинная правда. Высокий лоб свидетельствовал о незаурядном уме и интеллигентности. Глаза у него были тёмно-карие, глубокие, завораживающие и впечатляющие. Жгучий взгляд был дан Дину от природы. И этот проницательный выразительный взгляд мог выражать неподдельное внимание, если собеседник был интересен для него, признательность и нежность, когда он беседовал с многочисленными поклонницами, обожающими его, но этот взгляд мог выражать также и раздражение, если любовь фанаток становилась слишком назойливой. Необыкновенная мимика, которой он владел в совершенстве, подчёркивала необычайную притягательность его взгляда. Он славился тем, что был способен одним лишь взглядом без единого слова выразить чувства, мысли, эмоции. Его завораживающий взгляд повергал поклонниц в трепет и заставлял их сердца учащённо биться.

Рот, красиво очерченный, с чувственными губами. Тонкая полоска усов над верхней губой придавала его бесподобной белоснежной улыбке ещё большую ослепительность.

Короче говоря, Дин Долл был Аполлоном во плоти. Поэтому внимания и расположения сего великолепного мужчины добивались многие красавицы. Он же никому особо не отдавал предпочтения, стараясь держаться со всеми учтиво и дружелюбно, как к поклонницам, так и к коллегам. Он никогда не заводил интрижек на съёмочной площадке. Он не афишировал свою личную жизнь, никогда не рассказывал об этом ни в интервью, ни даже друзьям. Поэтому отсутствие информации на столь животрепещущую тему и порождало множество толков и сплетен. В одной статье утверждалось, что у него была огромная любовь, закончившаяся предательством его невесты у самого алтаря. И вследствие этого от горя он поклялся никогда не жениться и мстить всем женщинам. По другим слухам, он – гей, а романы с женщинами – лишь ширма, скрывающая его действительные гомосексуальные наклонности. Говорили, что он слишком красив, чтобы быть ещё и настоящим мужиком. Однако никакие слухи не снижали его популярности. Скорее наоборот. Почтовый ящик его агента всегда был полон приглашений от самой шикарной публики с Беверли-Хиллз.

И самого Дина мало заботили всякие слухи о нём. Он хотел, чтобы тех, кто смотрел фильмы и сериалы с его участием, покорял не он сам, а его искусство. Какая, чёрт возьми, разница, любит ли он женщин или мужчин или тех и других одновременно, и что он съел на завтрак, и носит ли он нижнее бельё?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3