Щука опять дернулась к берегу, плотная струя воды сбила Найла с ног, окунув с головой. Когда он снова вынырнул, то увидел десяток женщин, облепивших добычу и полосующих ее ножами. Рыба еще дергалась, но прежней прыти уже не проявляла.
- На берег ее тащите, - выдохнул Найл, потерял равновесие и снова ухнулся под прозрачную границу реки и воздуха.
Болью обожгло голову, волосы рванулись вверх, вытягивая за собой правителя, - он обнаружил прямо перед собой перекошенное лицо принцессы Мерлью.
- Найл, ты цел?
- Отпусти волосы! Нет у меня ни царапины!
- Идиот! Кретин! Сволочь! - принялась девушка хлестать его по щекам, потом рывком повернулась и почти бегом устремилась к берегу.
Не забывая работать ножами, женщины выволакивали судорожно дергающуюся рыбу на песок. У кромки воды, обхватив голову руками, сидела Нефтис.
- Ты как, цела? - Правитель плюхнулся рядом.
- Не знаю, господин мой. А вы?
- Цел. Она меня обстучала немного, но не поранила. Крови нет.
- У меня тоже нет, - сказала стражница.
- Значит, живы. Пойдем. - Найл потянул девушку наверх. - Я знаю, тебе нужен отдых, но там люди воду ждут.
- Да, я понимаю, - кивнула стражница, но стоило Найлу ее отпустить, как она снова осела на песок.
- Хорошо, посиди немного. - Правитель похлопал ее по плечу и отправился к гужевым.
В схватке со щукой эти здоровенные мужики не участвовали. Только смотрели с берега, тупо хлопая глазами.
- Хватит стоять! - прикрикнул Найл. - Набирайте воду в кувшины.
Получив четкий и ясный приказ, гужевые забегали, а правитель опять вернулся к Нефтис, присел рядом.
- Слушай меня внимательно: ты вернешься вместе с повозками к последнему лагерю. Воду с одной коляски раздашь там. Джарите прикажи взять самые большие кухонные котлы и ехать сюда с ними на повозке. Вторую повозку проводишь до Симеона. Он сам решит, как поступить с водой лучше всего. Поняла?
Стражница кивнула.
- Сделаешь?
Нефтис кивнула снова и стала подниматься.
- Вот и хорошо.
Отправив повозки, Найл спустился к добытой щуке. Женщин он послал вверх и вниз по течению собирать сухие водоросли, а сам с нескрываемым злорадством достал нож и вспорол рыбе брюхо. Потроха сбросил в реку, и вскоре поверхность ее забурлила от множества небольших рыбешек.
Кажется, все. Можно перевести дух.
- Я рад, что тебе удалось дойти живым, Посланник Богини.
- Ой, - вздрогнул от неожиданности Найл. - Извини, Дравиг, я совсем о вас забыл.
- Я все видел, Посланник Богини. Ты был слишком занят. Я не хотел тебя отвлекать.
Воистину - терпения, спокойствия и невозмутимости смертоносцев человеческим разумом не понять. Видеть все происходящее, понимать, что люди и среди них он сам, Посланник Богини, находятся на грани гибели, никак, ничем не проявить своего присутствия!
- Людям нужно подтянуться сюда, немного отдохнуть. Боюсь, Дравиг, мы не сможем тронуться с места раньше чем через четыре дня.
- Мы подождем, Посланник Богини, - спокойно ответил паук. - Матери еще не очень голодны, а смертоносцы могут потерпеть. К тому же здесь попадается еда.
- Стрекозы! - вскинулся правитель. - Они могут напасть на повозки!
- Да, - признал Дравиг, - эти копии чаек оказались опасны.
Спорить о том, насколько похожи птицы и стрекозы, Найл не стал. Он выпрямился и мысленно позвал:
- Шабр, ты меня слышишь?
- Да, Посланник Богини. Я недалеко. Тебе нужна помощь?
- Помощь нужна Нефтис. Ты не мог бы проводить ее и защитить от стрекоз?
- С удовольствием, - искренне обрадовался паук. - Может, и подкрепиться удастся. Я побегу прямо к ней.
- Спасибо...
- Всегда рады помочь тебе, Посланник Богини, - вместо Шабра ответил Дравиг.
- Прекрасно.
Правитель спустился к реке и сполоснул лицо водой.
Вот теперь он точно мог отдохнуть.