Смолин Сергей - Проект «Пангея» стр 6.

Шрифт
Фон

– Добрый день, мистер Принстон! С прибытием вас! Позвольте представиться. Питер Уотсон. Координатор проекта. Сразу же приношу извинения за меры безопасности. Вам, вероятно, было не очень приятно то, что вас встретили вооружённые люди и отвели в такое странное место. Это конспирация, проект-то пока секретный, поэтому всё обустроено здесь на складах, к слову, это действительно настоящие склады, там мы храним разное ценное оборудование. Отличная, понимаете ли, идея, и место не пропадает, и маскировать ничего не нужно, и охранять приходится только один объект, а не два, в общем, я думаю, мы тут всё прояснили.

– Да, – начал было Джон, но мистер Уотсон снова затараторил:

– Итак, добро пожаловать. Сейчас мы пройдём дальше, основная масса участников уже, собственно, прибыла. Вы сможете познакомиться с ними, а когда соберутся все, мы спустимся ниже, и вы, наконец, увидите нашу замечательную модель потенциальной марсианской базы, да.

Мужчины прошли дальше. Очередная массивная дверь. Кто-то открыл её с той стороны. Небольшое помещение, ещё три человека с оружием, экраны видеонаблюдения. Один из охранников отомкнул ключом обычный замок на следующей двери и приложил карту к электронному. Джон сделал шаг и оказался в ещё одной, не очень хорошо освещённой, "прихожей", в которой находилось ещё восемь человек, лица которых Джон толком даже не рассмотрел. Дверь закрыли, и мистер Уотсон, недолго думая, начал всех знакомить:

– Дамы и господа, мистер Принстон, физик, молодая и перспективная личность, автор известных научных статей. Как и вы все, соблаговолил присоединиться к нашему проекту. Мистер Принстон, теперь позвольте представить вам остальных. Винсент Брайан, программист, участвовал в разработке известной операционной системы, работал над искусственным интеллектом в известной компании, вы все её знаете. Фрэнк Аткинсон, бизнес-аналитик, ранее занимал крупную должность в консалтинговой фирме. Стюарт Ричардсон, адвокат, известен способностью выигрывать весьма тяжёлые процессы. Эбигейл Коллинз, химик, некоторое время работала в знаменитом университете, после перешла в частную лабораторию, где весьма ценилась, но мы её переманили. Шервуд Холлоуэй, системный архитектор, бывший заместитель руководителя сети филиалов одной организации, был вынужден искать новое место работы, так как вследствие, прямо скажем, самодурства начальства, у этой компании возникло множество проблем. Рита Уорнер, аудитор, до нас состояла в соответствующей должности в солидном банке. Чарлз Кирби, экономист, был чиновником в мэрии. Ричард Северейд, инженер и изобретатель, когда-то служил в армии, затем работал на успешном предприятии, но в итоге запатентовал пару технических новшеств, что позволило ему не работать вовсе. Осталось дождаться всего двух участников, они должны прибыть в течение часа. Прощу прощения, но я пока вас оставлю.

Мистер Уотсон быстро вышел из помещения. Джон слегка замялся, но подошёл к остальным, ещё раз посмотрев каждого из них (насколько это было возможно при таком освещении). Конечно, внезапно оказаться среди незнакомых людей в такой странной обстановке было малоприятно. "Почему они не могли собрать всех сразу? Обязательно было привозить по одному человеку?" – раздражённо подумал физик.

– Так, значит, вы – Джон, и вы – физик, так? – уточнил один из присутствующих.

– Именно. А вы… Простите, я не сразу запоминаю…

– Ричард Северейд. Но лучше просто Дик. Инженер.

– Да, конечно. Кажется, вы ещё и изобретатель?

– Получается, так, – Дик развёл руками. – Когда-то я придумал пару интересных вещей, это слишком специфично, чтобы рассказать в двух словах… В общем, связано со станками… Не суть. Через какое-то время после этого я вообще перестал работать, ну и занимался просто разными интересными вещами, путешествовал, а потом меня вдруг пригласили сюда. Конечно же, это шизоидное мероприятие увлекло меня, и я не смог отказаться.

– Понятно, – Джон внимательно осмотрел собеседника (глаза потихоньку привыкали к полумраку). Крепкий атлетичный мужчина средних лет с короткими светлыми волосами и довольно тяжёлым взглядом.

– А вы как сюда попали?

– Любопытство, – физик пожал плечами. – Просто стало интересно, что же за ерунда здесь у них творится. Хотя, надо сказать, мне всегда хотелось поучаствовать в чём-то полезном и оригинальном.

– Это – понятно, – кивнул Дик и бросил взгляд на остальных. – Непонятно другое. Без обид, но мне казалось, что на Марс логичнее было бы отправить, например, геологов и астрофизиков. Но тут предпочли адвоката и консультантов.

– Аналитиков, Дик, аналитиков, – с улыбкой на лице заговорил… Кажется, Фрэнк. Точно, этого мужчину зовут именно так. – Точнее, вообще-то одного аналитика. Мистер Холлоуэй – системный архитектор.

– Ну, конечно же, это всё в корне меняет! – усмехнулся Дик. – Впрочем, учитывая, что это всего лишь долбанный эксперимент, почему бы и нет.

– Я и сам понятия не имею, что мне придётся здесь делать, – Фрэнк развёл руками.

– А знаете что? – заметил инженер. – Пожалуй, я бы предпочёл взять с собой не учёных и не финансистов, а медика (на всякий случай), хорошего повара, бармена и пару горячих девчонок. Нам тут полгода сидеть вообще-то.

Джон на секунду задумался, а потом спросил:

– А ведь серьёзно… Я даже как-то не подумал. Если это полная автономия, мы же будем сами себе готовить, так? А продукты? Полгода… Тут что, склад с крупой и пастой? Морозильник? Или мы будем питаться консервами?

– Мне кажется, всё значительно проще, – предположил Дик. – Если серьёзно, то никакой настоящей автономии здесь не будет. Ну, то есть, нас, конечно, никуда не выпустят, и к нам никого постороннего не впустят, но продукты всё-таки поставлять будут эээ "с Земли".

– Но это же… Нет, не может быть. Ведь вся суть именно в стопроцентной имитации. Зачем тогда вообще надо было собирать нас тут? Сидели бы в обычном офисе.

– Вот и посмотрим, – буркнул изобретатель.

– Ну, а медики? – Джон снова задумался. – Я вообще-то был уверен, что среди участников будут медики.

– Да то же самое, – ответил Дик. – При необходимости просто притащат доктора извне.

– Вероятно, – задумчиво сказал Фрэнк, – Руководство решило, что нет смысла тратить ресурсы на присутствие врача и повара. В реальности можно просто чуть-чуть увеличить базу и взять вспомогательный персонал. Для эксперимента это упрощение абсолютно не принципиально. Сути это не меняет. Ведь здесь хотят посмотреть именно на нашу психологию в замкнутом пространстве, а не смоделировать саму базу от и до.

Тут дверь открылась, и в комнату ввели уже знакомого Джону доктора Брауна. Мистер Уотсон быстро представил его присутствующим, протараторил ему их имена и ушёл. Математик сразу же поинтересовался у Джона:

– Это каждый раз так? Когда приходит новенький, он рассказывает про всех остальных?

– Видимо, да, – пожал плечами Джон.

– Ну, конечно, нельзя же было привезти сразу всех вместе. Что же, цирк продолжается. Хотя нет. Цирк только начинается. И все мы, как я полагаю, ближайшие шесть месяцев будем играть роль клоунов.

Дик рассмеялся. "Наверно, они вскоре подружатся, – подумал Джон. – Ну или наоборот, терпеть друг друга не смогут". Оставалось дождаться последнего участника. Время шло довольно медленно, так как было скучновато. Джон извлёк из кармана смартфон. Как он и предполагал, связи не было. Сначала он хотел запустить какую-то игру, чтобы скоротать время, но потом передумал. Остальные занимались кто чем. Три или четыре человека беседовали между собой. Кто-то достал из сумки какую-то книгу и погрузился в неё. Дик стоял и, кажется, о чём-то очень тщательно раздумывал. Доктор Браун бесцеремонно слонялся туда-сюда и всё рассматривал, хотя смотреть было особо не на что. Периодически он поглядывал на часы. "Такое ощущение, что он куда-то торопится, – заметил про себя физик, – Хотя мы всё равно останемся здесь на ближайшие полгода". Впрочем, на самом деле становилось уже действительно нудно. Всем очень хотелось увидеть наконец свой новый временный дом, если базу можно так назвать, и узнать, чем конкретно придётся заниматься. Заходя в последнюю дверь, Джон думал, что вот сейчас вот всё станет ясно и понятно. Но вместо этого снова пришлось сидеть и ждать. Прошло минут. Наконец дверь открылась. В сопровождении мистера Уотсона в помещение вошла симпатичная блондинка лет двадцати пяти. "Келли Рейнольдс, биолог, недавно закончила аспирантуру, работала в своём родном университете, среди специалистов известна тем, что уже успела написать весьма интересные статьи в известные журналы," – быстро проговорил сотрудник и снова представил всех остальных, уже в который раз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора