Когда снимали леса, думали, собор развалится но нет, стоит по сей день.
- С удовольствием походил бы по городу, но в моем распоряжении всего один день. Видимо, придется довольствоваться сувенирами.
- Ну, этого добра здесь хватает. И цены доступны. Особенно на ювелирные украшения.
- Все-таки жаль, что не успею осмотреть местные красоты.
- К северо-востоку отсюда, на холме - развалины города тольтеков. Вы заметили этот холм? Там три креста на вершине. Любопытно, что правительство не признает существования этих развалин.
- Очень хочется взглянуть. Как туда добраться?
- Можно пешком. Смело поднимайтесь на самую вершину. Поскольку развалин не существует, нет ограничений на их осмотр.
- Долго идти?
- Отсюда? Меньше часа.
- Спасибо.
- Допивайте пиво и пошли. Я вас провожу.
Он допил, и мы вышли из бара.
Вскоре у моего спутника началась одышка. Ничего удивительного, если ты всю жизнь прожил почти на уровне моря и внезапно попал на высоту шесть с половиной тысяч футов.
Но все же мы добрались до вершины по тропинке, петлявшей среди кактусов, и уселись на валуны.
- Итак, этого холма в природе не существует, - сказал Дон. - Как и вас.
- Совершенно верно.
- А следовательно, здесь нет "жучков", чего нельзя сказать о многих барах...
- Да, это довольно дикое место.
- Надеюсь, таким оно и останется.
- И я надеюсь.
- Спасибо за открытку. Нуждаетесь в заказе?
- Вы же знаете.
- Да. И у меня есть что предложить.
Вот так все это и началось.
- Вы слыхали о Наветренных и Подветренных островах? Или о Сертси?
- Нет. Где это?
- Вест-Индия. Малые Антильские острова. Они уходят по дуге от ПуэртоРико и Виргинских островов на юго-восток, а потом на юго-запад, к Южной Америке. Эти острова - вершины подводной гряды, которая достигает двухсот миль в ширину. Они вулканического происхождения, каждый из них - вулкан, действующий или потухший.
- Любопытно.
- Гавайский архипелаг - аналогичного происхождения. Остров Сертси в западной части Вестманнского архипелага возник в двадцатом веке, а точнее, в 1963 году. Он вырос в считанные дни. Столь же быстро вырос Капелинос в Азорах. Он тоже подводного происхождения.
- 6
- Дальше. - Я уже понял, к чему он клонит. Мне доводилось читать и слышать о "проекте Румоко", названном так в честь маорийского бога вулканов и землетрясений. Подобный проект существовал и в двадцатом веке, но от него отказались. Он назывался "Могол" и предусматривал применение глубоководного бурения и направленных ядерных взрывов в целях добычи природного газа.
- "Румоко", - сказал он. - Слыхали?
- Читал кое-что. В основном, в научном разделе "Таймс".
- Этого достаточно. Нас к нему привлекли.
- С какой целью?
- Кто-то пытается сорвать проект. Устраивает диверсии. Мне поручено выяснить, кто и почему, и остановить его. Но пока я ровным счетом ничего не добился, хоть и потерял двух человек.
Я посмотрел Дону в глаза. Казалось, в полумраке они светятся зеленым. Он был ниже меня дюйма на четыре и легче фунтов на сорок, но все равно выглядел довольно крупным человеком. Отчасти, наверное, благодаря военной выправке.
- Нуждаетесь в моих услугах?
- Да.
- Что вы намерены предложить?
- Сорок тысяч. Может, даже пятьдесят. Это зависит от результатов.
Я закурил сигарету.
- Что от меня требуется?
- Устроиться в экипаж "Аквины". Лучше всего техником или инженером. Сумеете?
- Да.
- Прекрасно. Выясните, кто вставляет нам палки в колеса, и дайте мне знать. Или найдите способ вывести наших недругов из игры.
Я усмехнулся.
- Похоже, работенка не из самых легких. Кто ваш клиент?
- Американский сенатор, пожелавший остаться неизвестным.
- Я мог бы угадать его имя, но не стану этого делать.
- Беретесь? - спросил он.
- Да. Деньги мне пригодятся.
- Учтите, это опасно.
- Это всегда опасно.