Но учитель не похож на человека, который дважды спотыкается на одном месте. Скорее всего в тоннеле установлены устройства, препятствующие прохождению связи. И все равно на душе тревожно. Но назад дороги нет. Необходимо искать логово Веркрюисса.
Именно там решение всех наших проблем.
- Джерри, - говорю я Линекеру, - ты останешься здесь вместе с атлантами. Я попытаюсь пройти немного вперед и, если все будет в порядке, позову вас.
- Может быть, юноши знают что-нибудь о Веркрюиссе? - предполагает егерь.
- Не думаю, - сомневаюсь я, но подзываю Яарвена.
Новая проблема. Нет связи с ботом, значит, нет ретрансляторного перевода. Яарвен не понимает меня, я - его. Придется довериться интуиции.
Пожав Джерри руку, я шагнул в коридор. Было тихо. Так тихо, что слышался звук падающих где-то с потолка капель просачивающейся воды.
Я включил поле силовой защиты. Сейчас это можно было сделать. Весь уже пройденный путь капсулой я воспользоваться не мог. Хорош бы я был, окруженный силовым полем, рядом с беззащитными Джерри и Яарвеном!
Сейчас рисковать было не нужно. Сейчас я разведчик.
Коридор свернул влево. Поворот крутой, почти под прямым углом... Не люблю я таких...
Как и каким образом отделился от потолка двухтонный каменный блок, я не заметил. Не заметил, потому что не ожидал опасности со стороны низкого, покрытого каким-то люминесцирующим составом потолка.
Поле защитило меня от мгновенной смерти, но и прижало к полу. Я осторожно прибавил мощности, и камень сполз с моей спины, как если бы был старым ненужным панцирем.
По всей видимости, хозяин острова следил за моим продвижением.
Следовало готовиться к сюрпризам. Однако очередные несколько минут пути ничего нового не принесли. Я совсем было решил, что ничего более остроумного, чем падающие на голову камни, Веркрюисс придумать не может, однако изменил свое мнение.
Приборы показали, что, если б не защитная капсула, меня бы пронзил весьма солидный пучок жесткого излучателя. После подобной процедуры мало кто из белковых созданий способен передвигаться и даже просто жить.
Хорошо еще, что сохраняется связь с Джерри.
- Как там у тебя, Юра?
Линекер спрашивает негромко, но голос у него обеспокоенный.
- Не выходите из помещения, - говорю я и в двух словах объясняю ситуацию.
- Осторожнее, Юра, - просит Линекер.
- Джерри, - говорю я. - Мне эти штучки не страшны. Прошу тебя не трогаться с места.
- Хорошо, - обещает Джерри, но без особой охоты.
- Джерри...
- Ну хорошо, хорошо, - повторяет он.
Коридор опускается вниз, причем уклон довольно резок. Я оказываюсь в высокой, похоже, естественной пещере, по дну которой стремительно несется неизвестно откуда и неизвестно куда поток быстрой воды.
- Джерри, кажется, я приближаюсь к логову этого мерзавца, - говорю я.
- Почему ты так думаешь?
- Все эти нападения неспроста.
Мостик, переброшенный через поток, не очень-то внушал доверие, но ничего не оставалось, как ступить на него.
И я ступил.
63. ДЖЕРАЛЬД ЛИНЕКЕР
Больше ждать я не мог. Жестами пояснил Яарвену, чтобы он оставался с соплеменниками, и скользнул в туннель. По-моему, я не слишком рисковал.
Веркрюисс наверняка отвлечен продвижением Старадымова, да и едва ли он станет пробовать на мне методы, оказавшиеся бессильными остановить Юрия.
Ведь о том, что защитная капсула есть только у Старадымова, Веркрюисс не знает. Значит, шанс у меня есть.
И все же чувствовал я себя неуютно. Мрак тоннеля, пол, покрытый лужами, в которые то и дело звонко срывались капли воды с потолка, заросшие липкой плесенью стены не способствовали подъему настроения. Нужно было быстрее догнать Старадымова. По моим расчетам, уйти далеко он не мог.
Пещера, в которой я увидел друга, была огромной.