Приветствую тебя в доме моего народа.
Я покачал головой, ощутив внезапную робость:
- Я не стою этого...
В этот миг я был совершенно искренне уверен в том, что не подхожу для столь великого свершения.
- Если ты не стоишь этого, - просто ответил мой ленник, - этого не стоит никто.
Я не сразу собрался с силами, чтобы въехать в Обитель.
Я благодарил богов за Чэйсули.
Глава 10
Песня арфы наполняла лес. Мелодия была нежной, хрупкой, и в то же время необыкновенно сильной. Она вела меня, звала, словно женщина - Леди Лахлэна, а я был мужчиной, уже испытавшим на себе ее чары, но не сумевший привыкнуть к ним.
Я забыл о воинах, которых привел мне Финн, и последовал туда, куда вела меня песня, чувствуя, как мелодия словно бы тонкими пальцами легко касается моей души...
Когда я, наконец, нашел его, он сидел на стволе рухнувшего дерева огромного дерева с шелковистой корой. Упало оно давно, но и теперь служило прекрасной скамьей - или троном - для арфиста. Солнечный свет пронизывал занавес листьев и веток, и освещенные им пальцы казались копьями, направленными на одну цель: на арфу. На Леди - темно-золотую, старую и мудрую, с золотыми струнами и сверкающим глазом-камнем. И - дивный голос, манивший меня, и - чары, тончайшей незримой сетью опутавшие меня...
Я остановил коня перед арфистом и подождал, пока он закончит, представить себе не мог, что можно словом оборвать это колдовство.
Лахлэн улыбнулся. Тонкие чуткие пальцы затихли на поблескивающих струнах, окончилась музыка, пали чары - передо миной был просто человек, арфист, благословенный Лодхи.
- Я знал, что вы придете, - сказал он своим шелковым мягким голосом, похожим на звук струящейся воды - Чародей, - ответил я. Он рассмеялся:
- Некоторые называют меня так. Пусть их. Вы же должны были уже узнать меня лучше, господин, - на мгновение отблеск какого-то непонятного чувства промелькнул в его глазах. - Я - друг. Не более того.
Я осознал, что мы наедине, Финна я оставил позади, и одно это уже могло вызвать у меня страх по отношению у элласийскому арфисту.
Он мгновенно понял это. По-прежнему он неподвижно сидел на стволе дерева, а руки его по-прежнему лежали на струнах Леди.
- Вы пришли, потому что я этого хотел, а также потому, что этого хотели вы сами, - тихо сказал он.
- Я не звал Финна: не теперь. Потом придет и он, и Дункан...
Солнце озаряло его лицо так, что скрыть что-либо было невозможно, но я не увидел в нем ни хитрости, ни коварства. Только честность и толика преданности.
- Я арфист, - раздельно произнес он. - А арфистам для того, чтобы петь, нужны герои легенд. Вы, мой господин, уже легенда для многих. Вы нужны мне, он улыбнулся, - и разве я не доказал уже своей преданности?
- Люди убивают по приказу, имея для этого еще меньше причин, чем ты, - я сидел в седле: не слишком-то я ему доверял, пока у него в руках была арфа.
- Ты убил человека по моему приказу, но то же сделал бы и шпион - просто затем, чтобы заслужить мое доверие и лишний раз доказать собственную невиновность.
Он отнял, наконец, руки от арфы и развел ими:
- Я не шпион. Разве что ваш собственный, мой принц.
- Мой собственный... - на мгновение у меня язык отнялся, потом я заглянул ему в глаза. - Станешь ли ты, элласиец, подчиняться мне, хомэйну, во всем, что я прикажу тебе?
- Да - коли это не будет противно моей совести, - немедленно ответил он. Я служитель Всеотца, я не преступлю законов Его учения.
Я махнул рукой:
- Я не заставляю никого поступаться убеждениями. Тем более в том, что касается его богов. Нет. Я хочу всего лишь знать, Лахлэн, насколько ты верен мне.
- Тогда прикажите, - ответил он, - Я здесь потому, что сам пожелал этого, не потому, что меня послал какой-нибудь солиндский король или чародей-Айлини.