Джером Дейвид Сэлинджер - Дж. Д. Сэлинджер стр 3.

Шрифт
Фон

 Здрасьте, сэр,  говорю.  Я получил вашу записку. Большое спасибо.  Он же написал мне, чтоб я зашел попрощаться до каникул, раз я больше не вернусь.  Не надо было, чего вы? Я бы все равно зашел.

 Садись сюда, мальчик мой,  говорит этот Спенсер. В смысле на кровать.

Я сел.

 Как ваш грипп, сэр?

 Мальчик мой, да будь мне получше, врача вызывать надо было б.  Тут он развеселился. Закудахтал как ненормальный. Потом наконец взял себя в руки и говорит:  А почему ты не на стадионе? Мне казалось, сегодня главный матч.

 Ну да. Я там был. Только я из Нью-Йорка только что приехал с фехтовальной командой,  говорю. Ух у него кровать как камень.

Тут он стал серьезный, как не знаю что. Я так и думал.

 Так ты, значит, нас покидаешь?  говорит.

 Да, сэр. Наверно.

Он давай себе кивать. Так никто никогда столько не кивает, как этот Спенсер. И никогда не знаешь, он столько кивает оттого, что всяко-разно думает, или просто потому, что путёвый такой дед, который жопу от локтя не отличит.

 И что тебе сказал доктор Тёрмер, мальчик мой? Я так понимаю, у вас с ним была беседа.

 Была. Еще какая. Часа два, наверно, у него в кабинете.

 И что он тебе сказал?

 Ой ну, что Жизнь игра и всяко-разно. И как играть в нее надо по правилам. Не, он нормально так излагал. Ни заводился, ничего. Только трындел, что Жизнь игра, всяко-разно. Ну, в общем.

 Жизнь и есть игра, мальчик мой. Жизнь и есть игра, в которую играют по правилам.

 Да, сэр. Это я знаю. Знаю.

Хрен там игра. Аж два раза. Если ты на той стороне, где всякие ферты, тогда, конечно, игра тут уж куда деваться. А если на другую сторону попадешь, где нет никаких фертов, так в чем же тут игра? Ни в чем. Никакой игры.

 Доктор Тёрмер уже написал твоим родителям?  спрашивает этот Спенсер.

 Сказал, в понедельник напишет.

 А ты сам им сообщал?

 Нет, сэр, ничего я им не сообщал, потому что в среду вечером я уже домой приеду и, наверно, их увижу.

 И как, ты считаешь, они воспримут это известие?

 Ну наверно, вполне себе разозлятся,  говорю.  Да еще как. Это ж у меня где-то четвертая школа.  Я покачал головой. Ею я неслабо много качаю.  Ух!  говорю. «Ух» я тоже неслабо много говорю. С одной стороны, у меня паршивый словарный запас, а с другой потому, что иногда я веду себя слишком молодо для своих лет. Тогда мне было шестнадцать, теперь семнадцать, а веду я иногда себя так, будто мне тринадцать. Это вообще-то умора, потому что во мне шесть футов и два с половиной дюйма, и я уже седеть начал. По-честному. На голове у меня с одной стороны справа просто мильон седых волос. У меня они с тех пор, как я совсем мелкий был. Но я все равно иногда себя веду так, словно мне лет двенадцать. Это все говорят, особенно мой штрик. С одной стороны, так и есть, только не совсем. Часто думают, будто что-то совсем бывает. Мне надристать, вот только достает иногда, если мне говорят, чтоб вел себя как полагается. Иногда я веду себя старше, по-честному, только этого не замечают. Люди никогда ни шиша не замечают.

Этот Спенсер снова давай кивать. И в носу ковыряться. Сделал вид, будто пощипывает, а сам большой палец засунул. Наверно, решил, что можно, раз в комнате только я. Да мне наплевать, только смотреть, как кто-нибудь в носу ковыряется, будь здоров отвратительно.

Потом говорит:

 Мне выпала честь познакомиться с твоими матерью и папой, когда они пару недель назад приезжали на беседу с доктором Тёрмером. Они славные люди.

 Да, ничего. Нормальные такие.

Славные. Вот еще какое слово я по-честному ненавижу. Фуфло. Как услышу, блевать тянет.

Тут вдруг этот Спенсер сел с таким видом, будто ему есть мне что сказать очень хорошего, очень острого, как кнопка. Выпрямился в кресле и, с понтом, поерзал. Но ложная тревога. Он только «Атлантик Мансли» с колен убрал и попробовал кинуть на кровать, рядом со мной. Но не докинул. До кровати пара дюймов, а все равно промазал. Я встал, подобрал и положил на кровать. И вдруг мне захотелось нафиг оттуда свалить. Я уже чувствовал светит неслабая нотация. Оно бы, может, и ничего, да только мне совсем не в жилу слушать нотацию, нюхать закапку в нос, смотреть на этого Спенсера в пижаме и халате и все одновременно. Как-то перебор.

Ну и началось, в общем.

 Что с тобой такое, мальчик мой?  говорит этот Спенсер. Вполне себе жестко так говорит обычно он так не разговаривает.  Ты сколько предметов сдавал в этом семестре?

 Пять, сэр.

 Пять. А сколько завалил?

 Четыре.  Я немножко поерзал жопой на кровати. На таких твердых мне сидеть еще не доводилось.  Английский я сдал нормально,  говорю,  потому что всяких «Беовульфов» и «Лорд Рэндэл, мой сын»[3] мы в Вутоне проходили. Ну, то есть по английскому почти ничего делать и не надо было, только сочинения писать время от времени.

Он меня даже не слушал. Он вообще почти не слушает, когда ему что-то говоришь.

 Я провалил тебя по истории, потому что ты совсем ничего не знаешь.

 Я знаю, сэр. Ух как я знаю. Вы тут ни при чем.

 Совсем ничего,  повторяет он. От такого рехнуться можно. Когда вот так повторяют что-нибудь, в чем ты уже признался. А он и в третий раз:  Совершенно ничего. Сомневаюсь, что ты хоть раз за семестр учебник открывал. Открывал? Скажи честно, мальчик мой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке