Автор неизвестен - Огонь (Секретные материалы) стр 4.

Шрифт
Фон

- Я же говорил, что запирал машину! - не преминул напомнить Призрак. Интересно, что здесь записано? Ставлю десять к одному, что танцевать под запись не придется.

Он затолкал кассету в магнитолу и нажал кнопку.

"Приветствую вас, агент Малдер", - произнес незнакомый голос.

Фокc и Дэйна переглянулись. Что это еще за дурацкие шуточки?

"Шесть месяцев тому назад британскому министру Ричарду Эберкромби начали угрожать расправой".

Голос был женский. Низкий. Немного вкрадчивый. С ненавязчивой, но отчетливой насмешечкой.

"Он не прислушался. Вскоре с ним произошла небольшая неприятность".

Дэйна замерла, сжавшись в кресле. Фокc неловко повернулся, оглядывая машину. Сзади никто не прятался. В салоне, кажется, ничего ,не изменилось. Впрочем, проще всего было бы пристроить мину под днище машины, но при таком извращенном чувстве юмора, как у этого шутника, взрывчатка может оказаться где угодно. Хоть на потолке.

"При ремонте в машину министра было встроено небольшое взрывное устройство. Небольшое, но весьма эффективное".

Агенты переглянулись снова. Это уже не шутки.

"Взрыв был слышен за пять миль. Опознать останки удалось только по слепку челюстей".

Малдер потянулся к защелке двери, но голос предупредительно продолжил:

"Конечно, если бы он не трогал ручку и тем самым не взвел детонатор, ничего бы и не случилось".

Рука Малдера застыла над защелкой. Скалли затравленно завертела головой. У этого извращенца-садиста детонатор может сработать непредсказуемо. Например, если они попытаются перелезть на заднее сиденье или выдавить стекло...

"Но, с другой стороны, откуда ему было знать, что у него под задницей достаточно взрывчатки,

чтобы подбросить его вместе с машиной в воздух футов на сорок. Разве кому-то может прийти в голову, что в результате почти незаметного движения руки замечательный двенадцатицилиндровый двигатель сумеет взлететь на крышу трехэтажного дома?"

Дверца машины открылась снаружи. Малдер и Скалли дружно подскочили на месте, так и не успев обменяться прощальным взглядом.

"Всего этого он, конечно, не знал..." - продолжал бубнить голос, но его заглушило дружелюбное приветствие:

- Салют! А чего вы такие перепуганные? Малдер медленно повернул голову к женщине, заглянувшей в машину. Черные, коротко остриженные волосы, удлиненное лицо, огромные черные глаза, сочные, ярко накрашенные губы, черный кожаный костюм в обтяжку... Конечно, как же он сразу не догадался! В его жизни был только один человек, способный на такие кретинические шуточки!

- Это старый друг, - меланхолично пояснил Фокс еще не пришедшей в себя Дэйне и вылез из машины. После перенесенного испуга адреналин с шипением ударил в кровь, а спина налилась тяжестью. Очень хотелось глубоко вздохнуть и расслабиться, но в создавшейся ситуации это было непозволительной роскошью.

- Спасибо не скажешь? - поинтересовалась брюнетка.

- За что?

- За то, что я тебе жизнь спасла. Одну и ту же ошибку дважды не повторяют. Будешь теперь помнить, что пе следует садиться в неизвестно кем открытую машину. Пригодится.

- Отстань! - раздраженно фыркнул Фокс.

- Что случилось с твоим чувством юмора? - удивилась брюнетка. - Десять лет назад все было в порядке.

- Десять лет - срок долгий, а чувство юмора - одна из тех немногих вещей, которые нельзя приколотить гвоздем к стенке.

- Ты знаешь, - вкрадчиво сказала она, - пожалуй, некоторые ошибки вполне стоят того, чтобы совершить их дважды. Не правда ли?

Скалли вышла из машины как раз вовремя, чтобы увидеть, как темноволосая незнакомка перестала валять дурака и ее накрашенный рот с медлительной жадностью накрыл губы Малдера. Скалли вздохнула и честно попыталась отвернуться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора