Клайв Касслер - Золото инков стр 18.

Шрифт
Фон

Хорошо сохранившиеся дорогие дорожные сапоги, красный шелковый шарф, обмотанный вокруг шеи, и серебряный пояс, украшенный бирюзой, явно не принадлежали местному крестьянину. Погибший был пожилым, если не сказать старым человеком. Копна седых волос и длинная борода всколыхнулись от движения воды, когда Питт приблизился к трупу вплотную. Широкая рана на шее не оставляла сомнений в причине смерти несчастного.

Массивное золотое кольцо с большим желтым камнем тускло блеснуло в лучах фонарика. Питту пришла в голову мысль, что такое кольцо может послужить надежной уликой при опознании трупа. Борясь с неожиданно подступившей тошнотой, он торопливо стянул кольцо с пальца наполовину истлевшего трупа и, тщательно промыв его в воде, надел на свой палец.

– Рядом другой труп, Ал, – информировал он товарища.

– Наш аквалангист или еще один испанец?

– Ни то ни другое. Находится на дне от нескольких месяцев до одного года.

– Надеюсь, ты не собираешься поднимать его?

– Во всяком случае, не сейчас. Прежде всего нужно найти ребят из группы доктора Миллера, а там посмотрим...

Питт замолчал на половине фразы, отброшенный в сторону потоком воды, хлынувшим в колодец из невидимого ему отверстия на противоположной стене сенота. Поток всколыхнул ил со дна и завертел Питта, как упавший лист под сильным порывом осеннего ветра. Одному богу известно, чем бы это могло кончиться, если бы не страховочная веревка. С трудом восстановив прежнее положение, Питт поправил крепления фонаря, едва не сорванного с головы напором воды.

– Кажется, ты попал в передрягу, – осведомился Джиордино, – что там у тебя?

– Попал в сильное течение, взявшееся неизвестно откуда, – сообщил Питт, успевший прийти в себя. – По крайней мере, теперь я точно знаю, почему слой ила на дне такой тонкий. Его периодически сносит течением.

– Вероятно, подводная система сенота гораздо сложнее, чем мы предполагали, – заметил Джиордино. – Может быть, тебе следует вернуться?

– Подождем еще немного. Правда, видимость равна нулю, но опасности, насколько я могу судить, никакой. Медленно трави страховочную веревку. Я хочу обнаружить чертово отверстие.

– Это может быть слишком опасно, – возразил Джиордино, – того и гляди попадешь в ловушку.

– Ничего не случится, пока ты страхуешь меня.

– Ты под водой уже шестнадцать минут, – напомнил Джиордино, бросив взгляд на часы. – Как у тебя с кислородом?

Питт поднес запястье вплотную к глазам. Из-за поднявшегося ила видимость действительно была почти нулевой.

– Хватит еще минут на двадцать, – сообщил он, сверившись с показаниями прибора.

– Даю тебе не больше десяти минут. Не забудь, что, поднимаясь с такой глубины, ты должен будешь делать регулярные остановки для декомпрессии.

– Слушаюсь, – откликнулся Питт.

– Опиши ситуацию, – потребовал Ал.

– Похоже, меня затягивает в узкий туннель ногами вперед. Я могу дотянуться до стен, они окружают меня со всех сторон. Слава богу, у меня есть страховочный линь. Невозможно плыть против сильного течения.

Джиордино повернулся к Миллеру.

– Кажется, скоро мы узнаем, что случилось с вашими аквалангистами.

Археолог сердито потряс головой:

– Я предупреждал их. Если бы они последовали моему совету и держались на небольшой глубине, не произошло бы этой ужасной трагедии.

Питту казалось, что он плывет по узкому туннелю уже несколько часов, хотя в действительности прошло едва ли больше двадцати секунд. Облако поднятого ила осталось далеко позади. Он начал более отчетливо различать окружающие предметы. Стрелка компаса указывала, что течение воды увлекало его в юго-восточном направлении. Внезапно стены туннеля раздвинулись, и Питт оказался в огромной подводной пещере.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора