Кэрол Финч - Сладкое предательство стр 48.

Шрифт
Фон

Девчонка не сводила с него глаз и, казалось, была готова следовать за ним куда угодно, как послушный щенок.

Прежде чем отправиться в путь, все четверо тщательно обследовали сгоревшее ранчо, выискивая, что из оставшегося можно взять с собой. Всю обратную дорогу до реки Клэрис не отставала от Риджа ни на шаг, осыпая его комплиментами.

– По-моему, моя внучка успела влюбиться, – заметил Фостер, обращаясь к вдове Стюарт, когда они, наконец, добрались до реки и Теннер с Клэрис отправились за хворостом для костра.

– Да, очень похоже, – рассеянно пробормотала вдова, располагаясь на бревне у костра на месте их прежней стоянки.

Хотя Сабрина и уверяла себя, что теперь она вполне счастлива, потому что у Риджа появилось новое увлечение, чудовищное чувство ревности пожирало ее. Черт побери этого Теннера! Она готова поклясться, что он бросил на нее не один зловещий взгляд, пока Клэрис обнимала его.

Ну и что из того, что мужское обаяние притягивает к нему женщин, как котят к молоку? Что из того, что он сжимает Клэрис в объятиях и целует так страстно, как недавно целовал ее?

Сабрина поежилась, когда Ноэл Фостер весьма фривольно положил руку на ее плечо. Видно, распущенность у Фостеров в крови – старик нисколько не уступает внучке. Сабрина постаралась снять его руку с плеча и отодвинулась подальше.

– Не забывайтесь, мистер Фостер, – сурово отрезала вдова. – Мы едва знакомы. Я совсем недавно потеряла мужа. Мой бедный Генри перевернулся бы в гробу, если бы увидел, что вы себе позволяете.

– Мадам, жизнь слишком коротка, чтобы цепляться за прошлое, – усмехнулся Ноэл такой горячности. – Я всем сердцем любил свою Эмму, однако не думаю, что она была бы рада, если бы я жил одними воспоминаниями. Мужчинам и женщинам нашего возраста нужны забота, любовь гораздо больше, чем кому-либо.

Его рука обняла ее за талию, но на этот раз вдова была готова к его натиску. В ту же секунду старик ощутил внушительный удар палкой по руке.

– Ведите себя прилично, мистер Фостер, или я позабочусь, чтобы мистер Теннер предоставил вам возможность самим выкручиваться из этих передряг, – пригрозила она, с оскорбленным видом поправляя платье. – Знай я заранее, что наедине вы окажетесь приставучим, как пиявка, я бы оставила вас разбойникам!

Ноэл потер руку и обиженно посмотрел на темную вуаль, скрывающую лицо вдовы Стюарт.

– Клянусь, женщина, в вас дружеских чувств не больше, чем в нападающих индейцах. Черт, я просто хотел поближе познакомиться… – Старик уже был готов проболтаться, что собирался сделать это по совету Теннера, но Сабрина перебила его на полуслове.

– Ближе, чем сейчас, нам с вами не познакомиться, – жестко заверила его старуха, устремив взгляд на кусты, в которых несколькими минутами ранее скрылись Ридж и Клэрис. – Как, по-вашему, чем они там занимаются?

– Думаю, наслаждаются обществом друг друга, – разочарованно отозвался Фостер. – Клэрис заслуживает общества молодого человека. На ранчо для девушки ее возраста мало развлечений. Поэтому я и согласился открыть почтовую станцию. По крайней мере, у девочки появилась возможность время от времени общаться с людьми… Во всяком случае, до того, как дорогу заполонили грабители и бандиты.

Ноэл тяжело вздохнул и, положив голову на руки, уставился на костер.

– Отец и мать Клэрис погибли три года назад во время набега индейцев. Общение с путешественниками, которые у нас на ранчо ожидали свежих лошадей и мулов, стало для нее приятным развлечением. Этому прелестному созданию нужно общество молодых людей. Но теперь дорога стала слишком опасна, путешественников мало, а ей надо устраивать свою жизнь. – Старик хитро улыбнулся. – Кажется, Клэрис положила глаз на Риджа Теннера.

Сабрина согласилась с этим предположением.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Герцог
7.4К 129

Популярные книги автора