— Не беспокойтесь, как только Девон достаточно оправится, я оставлю этот город, даже если для этого мне придется ползти на карачках.
— И куда же ты пойдешь? — фыркнул он. — Опять в свой ненаглядный Шиповник? Чтобы трезвонить всем, что Сквайр Тэлбот недостаточно хорош для должности губернатора?
Линнет холодно взглянула на него.
— Я не уверена, что вообще когда-нибудь упомяну ваше имя. А теперь мне пора к Девону. — И, повернувшись, она ушла.
Она до того рассвирепела, что, входя в дом, изо всех сил захлопнула за собой дверь. Взгляд у нее был дикий и невидящий. Она даже не заметила, что Девон впервые сидел без посторонней помощи, обернув нижнюю часть тела стеганым одеялом.
— Тебя застиг ураган или ты сама собираешься устроить какую-нибудь бурю? — спросила Фетна, однако Линнет ничего ей не ответила, от злости ничего не видя и не слыша.
— Миранда, милочка, — сказала старуха, — а не пойти ли нам в огород, может, там уже поспел горох? — И она протянула ей свою изуродованную руку.
Миранда разочек взглянула на мать, которая совсем была не похожа на ту маму, к которой она привыкла, и с радостью потопала вслед за Фетной.
Оставшись наедине, ни Девон, ни Линнет не проронили ни звука. Линнет уставилась в какую-то точку на задней стене, а Девон внимательно наблюдал за ней.
— Линна, — тихо сказал он, голос его охрип после долгого бездействия. — Линна, — снова позвал он, увидев, что та даже не шелохнулась.
Наконец обернувшись, Линнет увидела его.
— Девон! Ты сидишь!.. Он расплылся в улыбке.
— Я уж подумал, что ты никогда не заметишь. Подойди и присядь рядышком, мне надо на что-нибудь опереться.
Линнет села на лавку рядом с ним, и Девон, подвинувшись к ней, приподнял над своими ногами стеганое одеяло и набросил его на Линнет. Даже сквозь множество своих юбок она чувствовала тепло его обнаженной кожи. И Девон сразу перестал быть для нее просто больным, беспомощным «пустым местом» — он вновь превратился в мужчину, такого теплого и живого, завораживающего своей энергией. Линнет стала отодвигаться от него.
— Пожалуйста, не делай этого, — сказал он, и она осталась там, где была. — Расскажи мне, что тебя так рассердило?
Она не решалась поднять на него глаза.
— Полагаю, у меня вышел, как ты выражаешься, некоторый спор с господином Сквайром. — Линнет не видела, как Девон улыбнулся при этих словах.
— Любовная ссора? — спросил он.
— Никакая не любовь… — Она взглянула на него и заулыбалась. — Я никогда не любила этого человека. Он предоставил мне работу — и ничего более.
Немного помолчав. Девон спросил:
— Тебя расстроила история с Желтой Рукой, да?
— Да, и кое-что еще тоже. Ну, например, когда мужчины отказались перенести тебя сюда. Почему два города могут быть настолько разными. Девон? Почему Шиповник совсем не похож на это… это местечко?
— Не знаю, да и знать не хочу. Хорошо еще, что никто не подстрелил Желтую Руку, иначе от этого городишки ничего не осталось бы, кроме кучи тлеющих головешек.
— Значит, я правильно вела себя с ним!
— Линна, ты должна понять: индейцы живут не так, как мы, белые, у них другие порядки и обычаи. Ты не думай, что все индейцы хорошие, порядочные люди и что ты можешь любому из них доверить защиту своего маленького хрупкого тела.
Боже! Скорее бы избавиться от этой слабости! Даже после короткой беседы он чувствовал себя так, словно принял участие в состязании ковбоев.
— Но ведь он шоуни.
Девон открыл было рот, чтобы сказать что-то, и тут же вновь закрыл его.