С противоположной стороны двора ему махал рукой Энгус:
— Добро пожаловать, мальчик мой! Ты заключил союз с другим кланом?
— И не с одним! — Малькольм обвел взглядом Маккендриков. — Мы подписали соглашение с четырьмя кланами, которые в случае необходимости придут нам на помощь: с Макгрегорами, Кэмпбеллами, Грантами и Фрейзерами.
Раздались восторженные крики.
— Замечательно! — сказала Элен. — Наконец-то мы можем быть спокойны.
— Спокойнее, — поправил ее Малькольм. — Нам все еще предстоит…
— Макфейн, Макфейн!
Ему навстречу мчалась малютка Кэтрин. Ее босые ножки так и мелькали, юбчонка взметнулась наверх, волосы растрепались. Она протянула руки, желая, чтобы Малькольм поднял ее и посадил рядом с собой на Каина.
Девчушка пришла в восторг, оказавшись на самом почетном месте! Но уже через минуту капризно упрекнула Макфейна:
— Зачем ты так надолго уехал?
— Разве это долго? — возразил он, радуясь, что малышка соскучилась по нему. — Всего-то двенадцать дней!
— Мне они показались двенадцатью годами! — серьезно ответила она. — Я просила Ариэллу и Агнес научить меня ездить верхом, но они сказали, что у них нет на это времени, и вместо этого заставили меня шить. — Кэтрин прижалась к нему и прошептала: — Ездить на лошади мне нравится гораздо больше, чем шить.
— Не осуждаю тебя за это, — улыбнулся Малькольм. — Но по-моему, ты могла бы найти время и для того, и для другого.
— Я тебе кое-что приготовила, — сообщила она, внезапно вспомнив, почему так его ждала. Кэтрин подала ему свернутый лист бумаги. — Смотри!
Малькольм осторожно развернул бумагу и увидел рисунок: огромный всадник сидит на непропорционально маленькой лошади, а рядом с ним девочка на пони. Под рисунком было выведено детскими каракулями: «Черный Волк и я».
— Нравится?
— Замечательно! — искренне ответил он.
— Конечно, ты получился слишком большим, а Каин — слишком маленьким. Но таким уж я тебя представляю.
— Я сохраню это навсегда. — Малькольм сложил рисунок и сунул его за пояс. — Спасибо!
От ее улыбки у него еще больше потеплело на сердце.
— Хорошо, что ты наконец-то вернулся, — сказал Томас. — Собака Ивена опять роется в моем огороде. Надеюсь, ты снова примешь мудрое решение.
— Я же тебе обещал возместить порчу овощей, — заметил Ивен. — Не беспокой Макфейна такими пустяками.
— Какое там беспокойство! — отозвался Малькольм.
— Что скажешь про парапетную стенку, — спросил Брайс. — Гэвин заставлял нас работать день и ночь, зато теперь — просто загляденье!
И тут Малькольм увидел Ариэллу. Она стояла в сером платье у дверей большого зала, наблюдая, как его встречает клан. Девушка поспешно отвела глаза, словно избегая его взгляда.
— Ну, что скажешь, Макфейн? — спросил Гэвин.
Малькольм рассеянно окинул взором стену:
— Недурно.
Он посмотрел туда, где только что стояла Ариэлла, но она как сквозь землю провалилась.
— Мы втащили на стену все сброшенные камни и добавили к ним еще полсотни, — доложил Хью.
— Изготовлено несколько сотен стрел, — добавил Грэм. — Теперь у нас найдется чем встретить Родерика, если он посмеет вернуться.
— Прекрасно, — пробормотал Малькольм. Ему было сейчас не до Родерика. Почему Ариэлла не осталась во дворе? Неужели то, что произошло между ними, оттолкнуло ее?
— Представляю, как ты утомился, — сказал ему Гэвин. — Отдохни с дороги, а уж потом сообщишь совету о результатах.
— С чего это такому большому, сильному юноше уставать? — возразил Энгус. — В твоем возрасте я ездил месяцами и не знал усталости.
— Не пойму, о чем ты толкуешь, — вставил Дугалд. — Тебе вовек не приходилось никуда ездить.
— Я выступлю перед советом клана немедленно, — объявил Малькольм. — После этого произведу осмотр замка.