Кинг Стивен - Ночное путешествие стр 7.

Шрифт
Фон

- Джон Коффи - верзила будь здоров, мать его, - сказал Харри, понизив голос до шепота, чтобы моя жена не услышала, как он ругается.

- Вероятно, он забеспокоился, когда увидел, что его действия не помогают. А может, решил, что убийца все еще в лесу и наблюдает за ним. Коффи очень большой, но не слишком смелый. Помнишь, Харри, как он спрашивал, оставляем ли мы на ночь свет в блоке?

- Да. Я, помню, подумал тогда, что это смешно - при таких габаритах. - Вид у Харри был потрясенный и растерянный.

- Но если не он убивал этих девочек, то кто же? - спросил Дин.

Я покачал головой.

- Кто-то другой. Скорее всего, кто-то белый. Обвинитель много говорил, что нужна недюжинная сила, чтобы убить такую большую собаку, какая была у Деттериков, но...

- Ерунда, - перебил Брут. - Сильная двенадцати-летняя девчонка способна свернуть шею большой собаке, если застанет ее врасплох и будет точно знать, где схватить. Если это сделал не Коффи, то, будь я проклят, почти каждый... любой мужчина мог это сделать. Наверняка мы никогда не узнаем.

Я уточнил:

- Если только он опять не совершит подобное.

- Мы все равно не узнаем, если он сотворит это в Техасе или в Калифорнии, - сказал Харри.

Брут наклонился вперед, потер кулаками глаза, как уставший ребенок, потом снова уронил руки на колени.

- Это просто кошмар, - вздохнул он. - У нас сидит человек, возможно, невиновный - скорее всего неви-новный, - которому предстоит пройти по Зеленой Миле, это так же неотвратимо, как после лета наступает осень. Что мы должны делать? Если расскажем эту чепуху о его исцеляющих пальцах, все просто рассмеются, а он все равно закончит жизнь на "жаровне".

- Об этом подумаем позже, - проговорил я, ибо понятия не имел, как ему ответить. - Сейчас вопрос в том, делаем мы это для Мелинды или нет. Я бы предложил подумать несколько дней, но, по-моему, каждый день ожидания увеличивает риск того, что он не сможет помочь ей.

- Помните, как он протягивал руки за мышью? - спросил Брут. "Дайте мне его, пока еще есть время". Он так говорил. "Пока еще есть время".

- Я помню.

Брут подумал, потом кивнул.

- Я согласен. Мне тоже плохо из-за Дэла, но больше хочется узнать, что произойдет, когда он коснется Мелинды. Может, и ничего, а может...

- А я сильно сомневаюсь, что нам удастся даже вывести этого верзилу из блока, - сказал Харри, а потом вздохнул и кивнул. - А впрочем, ну и что? Считайте, что я с вами.

- Я тоже, - поддержал Дин. - А кто останется в блоке. Пол? Будем тянуть жребий?

- Нет, сэр, - произнес я. - Никакого жребия. Останешься ты.

- Вот так? И ты это мне говоришь? - сердито и обиженно воскликнул Дин. Он стащил очки и стал тереть их о рубашку. - Что за идиотская затея?

- А вот такая затея. Твои дети еще в школу ходят, - сказал Брут. Мы с Харри холостяки. Пол женат, но его дети уже взрослые и живут самостоятельно. А мы затеваем сумасшедший трюк, я думаю, что мы все почти уверены, что нас поймают. - Он спокойно глядел на меня. - Ты только, Пол, не сказал вот о чем: если даже нам и удастся вытащить его из-за решетки, но потом исцеляющие пальцы Коффи не сработают, Хэл Мурс первый посадит нас всех. - Он дал мне время ответить на это, вероятно, даже опровергнуть, но я не мог и поэтому промолчал. Брут повернулся к Дину и продолжал: - Не пойми меня превратно, ты тоже можешь потерять работу, но по крайней мере у тебя останется шанс уйти чистеньким, если поднимется шум. Перси подумает, что это шутка. Если ты будешь за столом дежурного, то сможешь сказать, что тоже так подумал, а мы ничего другого и не говорили.

- Мне все равно это не нравится, - не сдавался Дин, но было ясно, что с этим придется все-таки смириться. Мысль о детях убедила его. - И все нужно сделать прямо сегодня ночью? Вы уверены?

- Если что-то предпринимать, то сегодня, - сказал Харри. - Начать думать об этом, нервов не хватит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

1922
9.6К 9