- Рейфорд и Эрл завершили предполетные приготовления в кабине. Рейфорд полностью доверял мнению Эрла. Если тот считал его способным летать на этой штуковине, значит, Рейфорд мог смело садиться за штурвал. Однако Рейфорд намеревался получить разрешение на пробные взлет и посадку перед тем, как возьмет пассажиров на борт. Он не боялся потерпеть крушение и разбиться вместе с Антихристом, но не мог нести ответственность за жизни невинных людей, в особенности когда одним из пассажиров авиалайнера была его жена.
- Так что ты для меня сделал, Эрл?
- Взгляни сюда, - сказал Эрл. - Он показал на кнопку, позволявшую летчику общаться с пассажирами.
- Внутренняя связь пилота, - ответил Рейфорд. - И что?
- Пошарь своей левой рукой под сиденьем и проведи пальцами по краю днища своего кресла, - сказал Эрл.
- Я чувствую кнопку.
- Сейчас я выйду отсюда в салон, - сказал Эрл. - Ты нажмешь кнопку обычной внутренней связи и сделаешь какое-нибудь сообщение. Убедившись, что твои наушники включены, мысленно сосчитай до трех и только потом нажми эту кнопку под сиденьем.
Рейфорд подождал, пока Холидей выйдет из кабины, задвинул дверь, включил систему внутренней связи.
- Алло, алло, Эрл, я на связи, на связи, - отчетливо произнес Рейфорд, а затем последовательно выполнил все указания Эрла и, услышав в наушниках его голос, который говорил почти шепотом, Рейфорд сильно удивился.
- Рейфорд, как ты слышишь? Я говорю на более низкой частоте, чем обычно. Если я все сделал верно, то ты сможешь четко услышать меня из любого конца самолета. Каждый из наушников является одновременно передатчиком, провода которого ведут только к твоему шлемофону. Связь секретна: лучшие специалисты по обнаружению "жучков", проверявшие самолет, ничего не нашли. Даже если бы это им удалось, я бы просто сказал, что ничего не знаю.
Рейфорд в радостном оживлении вышел из кабины.
- Эрл, ты гений! Не знаю, что я во время полета услышу, но это просто здорово - знать, что происходит за пределами кабины, в салоне самолета.
* * *
Бак раскладывал по коробкам распечатанные листы Брюса, когда услышал звук двигателя "Рейндж Ровера", припарковываемого Хлоей. В тот момент, когда она вошла, он уже собирался волоком вытаскивать из помещения большую коробку, в которую упаковал все листы и компьютер. Увидев Хлою, Бак сказал:
- Высади меня у чикагского офисного бюро, а потом тебе лучше добраться до отеля "Дрейк", чтобы убедиться, что наше барахло все еще на месте. Пока мы не найдем какое-нибудь жилье поближе, придется сохранять за собой комнату.
- Я была уверена, что услышу это от тебя, - сказала Хлоя. - Лоретта чувствует себя совсем опустошенной, и ей необходима поддержка. Кстати, что с похоронами?
- Тебе придется помочь устроить все это, Хло. Нужно связаться с похоронным бюро, проследить, чтобы они отправили тело на ближайшее кладбище.
При большом количестве несчастных случаев беспорядок неизбежен, поэтому сотрудники похоронного бюро облегченно вздохнут, узнав, что к ним обратились хотя бы за одним телом. Далее, каждому из нас нужен автомобиль. Трудно представить, куда мне придется ездить. Я могу работать вне Чикагского офиса, потому что никто не захочет задерживаться в Нью-Йорке надолго, но обещаю, что буду постоянно поблизости.
- Лоретта, благослови ее Бог, думала так же, хотя ей пришлось пережить многое. Она сообщила мне, что у многих членов нашей конгрегации есть лишние автомобили, так уж сложилось после Восхищения. В таких случаях, как этот, они дают их напрокат.
- Хорошо, - сказал Бак. - Воспользуйся одним из таких автомобилей. И помни, что наш долг - распечатать материалы Брюса для членов конгрегации.
- Не заняться ли тебе этим, Бак? А?
- Нет, не могу, но уверен, что это нужно людям.
- Бак, подожди минуту.