Валери Кинг - Страсть по расчету (Строптивая леди) стр 39.

Шрифт
Фон

А потом поинтересовался у Гарри:

— Ну, как ваш отец, все еще раздражен из-за полов?

Гарри засмеялся.

— Пока да! Но, полагаю, ваше письмо сослужило ему хорошую службу. С тех пор, как он его получил, он не так жалуется на расходы.

— Великолепно. У меня назначена встреча, но мне хотелось поздороваться с вами. — Он был готов уже ехать дальше, но придержал коня и взглянул на Шарлотту: — А я не знал, что вы знакомы с мистером Элстоу.

За нее восторженно отозвался Гарри:

— Это так, сэр. Мы пережили вместе много трудностей. Не правда ли, Шарли?

— Я ничего не скажу, иначе у лорда Стоунлея сложится обо мне престранное впечатление.

Стоунлей улыбнулся.

— Мисс Эмберли, я и так уже составил о вас престранное мнение.

— Как это? — удивился Гарри. Ответила Шарлотта:

— Лорд Стоунлей решил, что я из тех особ, кому нечего делать, как только падать в обморок у его ног.

— Так вот что означает загадочное замечание его светлости о твоем падении. Но я не могу этому поверить. Ты, Шарли? Упала в обморок? Никогда.

— Боюсь, это так, Гарри. Я знаю, что разочарую тебя, но все так и было… и не один раз, а трижды. Бедный лорд Стоунлей буквально не спускал меня с рук…

Стоунлей засмеялся, попрощался с дамами и, дав шпоры коню, поскакал по Стейну.

— Прекрасный человек! — Гарри, полными восторга глазами следил за удалявшимся Стоунлеем. — Если бы ты знала хотя бы половину того, что он делает для людей… а его щедрость… мой отец не устает хвалить его… нет, ты не представляешь. Ну да ладно! Ты надолго в Брайтон?

— Думаю, на весь сезон. Со мной Генри, а сама я в распоряжении отца. Ты ведь его знаешь — он не вернется в Эмберли-парк до конца лета.

Гарри посмотрел на Шарлотту, и сияние в его глазах постепенно потухло.

— Скажи мне, — тихо спросил он, — как сэр Джон? Все в порядке?

— Да, конечно, — ответила Шарлотта, испытывая непонятное стеснение в груди. — А что может быть не так?

Гарри покачал головой:

— Надеюсь, ничего. Ходят слухи, но ты же знаешь, что такое сплетни.

Взгляд Гарри с нежностью устремился куда-то поверх ее плеча.

Слегка обернувшись, Шарлотта поняла причину такой перемены. Он смотрел на Мод так, словно никогда раньше не видел молодой женщины. Она сидела под навесом веранды, весело болтая с Селиной, и Гарри не мог оторвать от мисс Дансфолд глаз.

Словно почувствовав его взгляд, Мод посмотрела на него и, заметив интерес молодого человека, улыбнулась мило, почти застенчиво. Шарлотта уже очень давно не видела такого выражения на прелестном лице своей подруги — это была ее прежняя Моди! Она услышала, как Гарри подавил вздох.

Что подумает о нем Мод, когда узнает, что он связанс коммерцией? На мгновение Шарлотте показалось, что солнце спряталось за тучу. Мод, разумеется, станет презирать Гарри, как каждого, кто не имеет связей в высшем свете.

Сердце Шарлотты вдруг сжалось от боли за Гарри. Она любила его как родного брата и не хотела, чтобы он пострадал от цепких коготков Мод, гонявшейся за всем шикарным. Может, ей следует поговорить с подругой? Она не знала, что делать. И только не хотела, чтобы Гарри было плохо. Но не видела, как избежать этого, потому что молодой человек явно млел от одного вида Мод.

Обратившись к Гарри, она твердо сказала:

— Не стану тебя задерживать, но, умоляю, загляни ко мне на Вест-стрит. Я знаю, мой отец тоже захочет с тобой повидаться.

Немного озадаченный, он, тем не менее, поклонился и сказал, что очень скоро навестит ее. Бросив украдкой взгляд на покрасневшую Мод Дансфолд, он в сопровождении мистера Брауна поскакал по Стейну.

Едва они отъехали, Мод вскочила на ноги и бросилась к Шарлотте.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги