Шэна Эйби - Столетнее проклятие стр 56.

Шрифт
Фон

Они стояли бок о бок — два чужака в этом горном краю. Бальтазар задумчиво оглядывал долину, заросли ежевики, смятый человекоподобный камень.

— Удивительная страна, — наконец сказал он.

Авалон пожала плечами и промолчала.

— Дикие земли и храбрые люди, — продолжал маг. — Эти горы, похоже, могут заговорить с господом, если он одарит их речью. Волшебство, древние предания, крепкое хмельное питье. От такой смеси у кого угодно голова пойдет кругом.

Вернулся ветер, зашуршал в траве у их ног, и девочки-собирательницы очнулись, молча вернулись к своей работе, хотя по-прежнему поглядывали то на Маркуса, то на Авалон.

Наклонившись, Бальтазар сорвал цветок с голубовато-белыми лепестками.

— Я хочу задать тебе один вопрос, леди. Ты ответишь?

Авалон смотрела, как его темные гибкие пальцы скользят по белизне лепестков.

— Отвечу, — сказала она, — если смогу.

Маг улыбнулся.

— Взвешенный ответ умудренной годами души. А вопрос таков: что ты помнишь об этом месте?

Озадаченная, Авалон неуверенно огляделась по сторонам.

— Ничего, — сказала она наконец. — Я здесь не бывала ни разу. Хэнок поселил меня в деревушке, далеко к северу. Там я и жила все время.

— Нет-нет! — Маг замахал рукой, отгоняя эти слова, точно надоедливых мух. — Не из этой жизни — из предыдущей. Что ты помнишь?

— Не из этой жизни? — смятенно повторила она. — Не понимаю.

— Иные люди верят, что после смерти мы вновь и вновь возвращаемся в смертную плоть. Они говорят, что каждая такая жизнь — это урок, преподанный душе, дабы приблизить ее к господу.

Авалон с полуслова поняла его и задумалась над этой еретической мыслью.

— Значит, рая вовсе нет? И ада — тоже?

Маг улыбнулся, едва заметно, лишь уголки рта дрогнули в сдержанном веселье.

— Это уже предмет для теологического спора.

Впрочем, я полагаю, что ад — это когда душа постоянно возвращается в мир, так и не выучив своих уроков.

Но ведь призрак и вправду рыдал, и его страдальческие речи разрывали душу Авалон. Омерзительный запах серы был реален, как ветер и горы.

— И каков же будет мой урок? — медленно, недоверчиво спросила Авалон, не отрывая глаз от цветка, который маг вертел в руках.

— Только ты можешь это сказать, — ответил Бальтазар. — Только тебе дано это знать. Ответ — в глубине твоей души. Там его и ищи.

Он вдруг поклонился Авалон, прижав ладони ко лбу, а затем вручил ей цветок.

Девушка приняла его, мельком глянула на хрупкие лепестки, на зеленый бархатистый стебель. Когда она подняла глаза, маг был уже далеко. Он широкими шагами шел по тропе к Саверу. Маркус не сводил с нее глаз.

Авалон отвернулась от него и увидела, что девочки тоже глазеют на нее и жарко перешептываются.

И вдруг Авалон почувствовала себя глубоко, отчаянно одинокой. С детских лет не знала она такого полного одиночества. В те далекие дни одиночество было ее врагом, и она боролась с ним так же яростно, как боролась со всеми другими врагами, начиная с Хэнока. И теперь ей было не слишком приятно понимать, что она по-прежнему одинока.

Поблизости рос пышный куст ежевики. Авалон побрела к нему, издалека заметив, что на шипах белеют клочки овечьей шерсти.

Авалон протянула руку и с неожиданной легкостью сняла клочок шерсти с шипа. Рядом был второй клочок, побольше. Авалон потянулась и за ним и уколола палец.

Девушка отдернула руку. На пальце выступила яркая капелька крови. Отчего-то Авалон вдруг захотелось плакать.

— Ой, миледи, — произнес за ее спиной девичий голос, — вы поосторожней с этими шипами. Они так колются.

Сунув под мышку корзинку с шерстью, девочка взяла ладонь Авалон и осмотрела царапину. Другие девочки бросили работу и окружили их.

— Могло быть и хуже, — заметила одна.

— Нужно выдавить кончик шипа, — посоветовала другая.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора